Evelina:
02.03.11 19:38
Елена, спасибо.
Буду иметь в виду.
...
NatalyNN:
04.03.11 12:00
Девочки, тут услышала выражение
интимный отросток....
может, кому пригодится...
...
Sig ra Elena:
04.03.11 14:42
ФЛУД
NatalyNN, Натусик, ты вернулся?
Как я рад! А то у меня уже список был готов с 4-5- предположениями, где ты. Одно экзотичней другого.
Но флудить больше не буду, в твоей темке отпишу.
NatalyNN писал(а):Девочки, тут услышала выражение интимный отросток....
Да-а-а, нет предела совершенству!
...
vla-le:
15.04.11 23:41
Я, конечно, поздно пишу. Но, может, в том месте, где ребра, вместо них вставить слово "кожа"? Чтобы руки скользили не по ребрам или животу, а по коже.
А где "поласкал" смущает созвучием с "полоскал", может, заменить на "поиграл"?
зы. Наткнулась на такое в Сети:
"как-то в книге "Мемуары гейши" наткнулась на выражение "Угорь, который ищет свою пещеру" - так звучало описание полового акта..."
"Читала по-английски, там был бездомный угорь, если дословно
И да, он искал пещеру
)"
...
Sig ra Elena:
30.04.11 01:48
Девочки, пожалуйста, подскажите!
ГГ- брюнет с оч. светлой, практически белой кожей.
Как точно определить цвет его пениса в состоянии эрекции ( добавлю, описанию сцены присуща некоторая доля иронии)?
Он был... -ым/... цвета...
Автор дает красный.
Ну, нетушки - прям, гордо реет...
Темно-красный? Насыщенного красного цвета?
Ну не пурпурный же?
По-итальянски вообще цвет именуют violaceo - фиолетовый; лиловый. Но тут цвет кожи другой.
Короче, дЕвицы, не дайте дойти до абсурда и скатиться в маразм.
Заранее всем благодарна.
...
upssss:
30.04.11 06:38
Sig ra Elena писал(а):Как точно определить цвет его пениса в состоянии эрекции ( добавлю, описанию сцены присуща некоторая доля иронии)?
Он был... -ым/... цвета...
Заранее всем благодарна.
Палюбому малиновый.
ПРосто и вкусно. )))))))
...
NatalyNN:
30.04.11 09:09
может, багровый/побагровевший, раз у автора красный?
...
Sig ra Elena:
30.04.11 09:46
upssss писал(а):Палюбому малиновый.
ПРосто и вкусно.
Свет, вот те не стыдно? Вот тебе смайлик:
. Два раза:
Ты темку завела? Давай помогай!
Я же ж прошу слезно не дать докатиться до маразма, а ты меня туда толкаешь!!!
NatalyNN писал(а):может, багровый/побагровевший, раз у автора красный?
...енто дело...
Спасибо Натусь, а то совсем не шло у меня.
Столько СКСУ автор понаописывала и в таких количествах, что прям... тяжело прям...
...
NatalyNN:
30.04.11 10:06
Sig ra Elena писал(а): Столько СКСУ автор понаописывала и в таких количествах, что прям... тяжело прям...
Лен, так для того и открыли эту тему, чтобы помогать формулировать любовные сцены (что лично для меня самое тяжелое дело), так что пиши, общими усилиями что-нибудь и придумаем!
...
Karmenn:
30.04.11 10:56
Потемневший \ более темный от прилива крови. Более темный по сравнению с телом
Начать описывать цвет - это такое уродство можно получить. Синюшно-малиновое.
Вообще лучше точный контекст давать, а не примерное описание
...
NatalyNN:
30.04.11 11:03
Karmenn писал(а): Начать описывать цвет - это такое уродство можно получить. Синюшно-малиновое.
Бррр
пожалуй, надо приглядеться повнимательней...
какого там цвета этот... как его...
...
Sig ra Elena:
30.04.11 11:28
Karmenn писал(а):Вообще лучше точный контекст давать, а не примерное описание
Карменн, если б я дала весь абзац, надо мной не только бы Светик веселилась, но и более серьезные люди.
Там "этот" товарищ одушевляется, а описание его действий - идет самотеком, обособляясь от действий ГГ.
И чтобы "войти" в ритм описания - надо полглавы давать.
Karmenn писал(а):Потемневший \ более темный от прилива крови. Более темный по сравнению с телом
Спасибо тебе.
А то из-за одного определения не могу главу сдать переводчику.
...
Karmenn:
30.04.11 11:34
Хочу сказать: это не то место, над которым шутют.
...
NatalyNN:
30.04.11 11:50
Karmenn писал(а):Хочу сказать: это не то место, над которым шутют.
Боже упаси!
какие шутки!
над самым святым...
самым драгоценным...
самым ненаглядным...
у мужиков
...
upssss:
30.04.11 11:54
Sig ra Elena писал(а): Karmenn писал(а):Потемневший \ более темный от прилива крови. Более темный по сравнению с телом
Спасибо тебе.
А то из-за одного определения не могу главу сдать переводчику.
Зря от моего варианта отказалась. ТАк романтичненько:
" Мали-и-новый член на заре-е-е,
пускай знают все на земле,
что член у меня до колен
огромный малиновый член"
Тьфу, как это я над самым священным....
[
...