Зайкамозайка:
10.02.21 15:23
Talita писал(а):Зайкамозайка писал(а):Добрый день. Хотела бы предложить Джулию Джеймс It Happened One Wedding. Это книга, как я поняла, продолжение серии Фбр/Прокуратура. Я знаю, что ранее ваша команда занималась переводом серии и книги полюбились читателям
Добрый день. Вся серия стоит в планах, вопрос только во времени, сейчас стараемся закрыть то, что уже в работе. Надеюсь, в итоге мы все же вернемся к автору )
Спасибо Вас большое. Я просто влюбилась в эту серию))) удачи Вам в переводах, с нетерпением буду ждать известий о начале перевода
...
Talita:
14.02.21 13:47
prejudice писал(а):Предлагаю перевести Тайная связь / A Secret Affair 2010г Мэри Бэлоу. Сделала машинный перевод. Сейчас занимаюсь правкой. Ознакомилась с порядком вступления в Лигу переводчиков. Надеюсь, что выполню все требования.
Извините, но я вроде бы везде в правилах попросила отметить, что машинный перевод у нас запрещен. Так как это не литературный перевод, особенно когда речь об исторических романах.
Простой пример из самого начала предложенной книги, чтобы было наглядно видно, почему.
гугл-транслейт писал(а):Она вышла замуж за герцога после пятидневного знакомства - его светлость, полное нетерпения выйти замуж, вместо того, чтобы ждать, пока будут оглашены банны, приобрели специальную лицензию, - когда ей было девятнадцать, а ему было где-то за семьдесят. Похоже, никто не знал, где именно находился человек из своих семидесяти, хотя некоторые говорили, что это было опасно близко к восьмидесяти.
А по-настоящему оно переводится так:
Цитата:Она вышла замуж, зная своего жениха всего пять дней - его светлости до такой степени не терпелось связать невесту брачными узами, что он не стал ждать, пока их имена огласят в церкви, а попросту купил специальное разрешение. Причем Ханне было девятнадцать, а герцогу - где-то за семьдесят. Где именно - никто, похоже, не знал, хотя как поговаривали, отметка на самом деле опасно близилась к восьмидесяти.
И тогда смысл правки машинного, если фактически надо заново все переписывать и перепроверять.
...
Эсмеральда:
27.02.21 18:05
» Перселл Дейдре "Влюбиться в танцора"
Добрый день! Хочу предложить для перевода книгу Deirdre Purcell "Falling for a Dancer".
Аннотация: Following a passionate affair with an itinerant actor, solicitor's daughter Elizabeth O'Sullivan finds herself pregnant at the age of 19. Limited by the social 1930's Catholic Ireland, her parents marry her off to a widowed farmer, Neeley Scollard, who is twice her age. Set on the breathtakingly beautiful Beara Peninsula in West Cork, this is the story of a woman whose intense capacity for joy finds ultimate release and fulfilment in a way which surprises even herself.
...
KatLen:
26.04.21 12:12
Хочу предложить серию "Стил стрит" Тары Янцзен. Серия относится к остросюжетным любовным романам.
Узнала о серии случайно,прочитав в разделе Где найти,зацепило название ,а дальше захватило и не могла оторваться.
Эта серия про плохих мальчиков,которые в подростковом возрасте угоняли машины,
дальше судьба дала им шанс и ,повзрослев,они работают в засекреченном господразделении.
Очень понравилось,как автор описывает чувства героев,нежно и одновременно страстно.
Первые 2 книги :"Безумно горячий" и "Безумно холодный" переведены,остальные нет.
На goodreads рейтинг серии 4,11.
...
Talita:
26.04.21 12:21
KatLen, насколько я смогла проверить, серию дальше забирала другая группа (не та, что начинала), потом они передали еще кому-то. В общем, с ней все неясно, но вроде числится в резервах у другой площадки.
...
KatLen:
26.04.21 12:39
Talita писал(а):KatLen, насколько я смогла проверить, серию дальше забирала другая группа (не та, что начинала), потом они передали еще кому-то. В общем, с ней все неясно, но вроде числится в резервах у другой площадки.
Очень жаль
буду надеяться, что все-таки кто-то возьмется за перевод.
...
ledi-kazan:
08.06.21 21:24
Очень хочется чтоб перевели книгу "Утро Славы" Спенсер Лавейл.
...
V teni:
10.09.21 17:05
Хотела бы предложить для перевода две последние книги Джекки Колинз из серии Лаки Сантанджело.
Confessions of a Wild Child и The Santangelos
...
Kotyara:
11.09.21 21:05
Заметила, что у Кренц Джейн Энн вышли новые книги в 2015, 2016, 2018, 2019, 2020 и 2021 годах, а в резерве стоит серия "Когда все девушки ушли". Это они? Очень надеюсь на перевод. Может быть - это продолжение серии " Тайное общество", которая мне понравилась.
...
Karmenn:
13.09.21 15:53
Kotyara писал(а):Заметила, что у Кренц Джейн Энн вышли новые книги в 2015, 2016, 2018, 2019, 2020 и 2021 годах, а в резерве стоит серия "Когда все девушки ушли". Это они? Очень надеюсь на перевод. Может быть - это продолжение серии " Тайное общество", которая мне понравилась.
Нет, эта книга первая в новой трилогии. Что-то вроде детектива. Перевод идет, но медленно, поскольку на первом месте у нас идет Филлипс.
...
СветаЕ:
03.10.21 22:16
Добрый вечер. Планируется ли дальнейший перевод серии книг про Стефани Плам Джанет Иванович?
...
Karmenn:
10.10.21 18:16
СветаЕ писал(а):Добрый вечер. Планируется ли дальнейший перевод серии книг про Стефани Плам Джанет Иванович?
В приниципе планируется. Но не скоро.
...
Goton:
24.02.22 00:05
When Stars Collide by Susan Elizabeth Phillips планируется к переводу?
...
Talita:
24.02.22 06:07
Goton писал(а):When Stars Collide by Susan Elizabeth Phillips планируется к переводу?
Да. Книга в резерве у той же переводчицы, которая обычно и ведет автора, сейчас она занята предыдущей историей, как завершит ее, дойдет до новинки.
...
nastacciaz:
05.05.22 21:55
Здравствуйте, уважаемые переводчики!
Хотела бы предложить к переводу новую книгу Линды Ховард "the woman left behind".
Данная книга является второй книгой из Серии GO-Team, которую вы уже переводили("Возмутитель спокойствия").
Я думаю, что многие девочки были бы благодарны за перевод, так как много кто любит Линду Ховард.
Аннотация книги:
Джина Моделл работает в отделе коммуникаций военизированной организации, и ей это очень нравится. Ей нравятся деньги, ей нравится фактор крутости. Ей нравилось надирать задницы террористам, не выходя комфортной диспетчерской.
Но когда Джина проявляет действительно высокую способность к пространственному восприятию и действию, ее переводят работать оператором беспилотника на месте в одной из команд GO - элитного военизированного подразделения. Единственная проблема в том, что она, мягко говоря, не особенно спортивна, и чтобы быть в форме, ей нужно научиться бегать и плавать на протяжении многих миль, выпрыгивать из самолета, стрелять из пистолета ... Или остаться без работы.
Лидер команды Леви, позывной Туз, не очень доверяет Джине, которую он окрестил Малышкой, как только услышал ее хриплый, сексуальный голос, преодолевая трудности тренировок...
Рейтинг книги на сайте goodreads.com - 4,11
...