Irinita:
29.12.09 17:45
Девочки, какие ужасы вы рассказываете!
А я вот где-то полгода назад пересмотрела один из моих любимых фильмов -
"Назад в будущее" и ужаснулась! Мало того, что фильм заново озвучили, так ещё и вырезали все самые интересные и смешные моменты!
...
vetter:
29.12.09 20:33
Irinita писал(а):А я вот где-то полгода назад пересмотрела один из моих любимых фильмов -
"Назад в будущее" и ужаснулась! Мало того, что фильм заново озвучили, так ещё и вырезали все самые интересные и смешные моменты!
Серьезно?! Какой УЖАС! Интересно, какая у меня версия, давно не пересматривала, значит, наверное, все же старая приличная
...
Мария Ширинова:
30.12.09 09:38
Irinita писал(а):Девочки, какие ужасы вы рассказываете!
А я вот где-то полгода назад пересмотрела один из моих любимых фильмов -
"Назад в будущее" и ужаснулась! Мало того, что фильм заново озвучили, так ещё и вырезали все самые интересные и смешные моменты!
Какая-то новая мода - делать "обрезанье". И я ненавижу переозвучку фильмов. Многие знаешь наизусть, ждешь знакомой фразы, а тут тебе раз, и что-то новенькое ввернули.
...
Virgin:
30.12.09 16:22
Мария Ширинова писал(а):Какая-то новая мода - делать "обрезанье".
Но есть наоборот и хорошие тенденции: делать из черно-белых фильмов цветные, или дополнять старые фильмы сценами, вырезанными ранее советской цензурой. Я смотрела такую новую версию фильма
"Мы из джаза".
...
Irinita:
30.12.09 19:09
Virgin писал(а):делать из черно-белых фильмов цветные
А мне это не нравится.
После раскрашивания фильм теряет своё очарование. Меняется сама атмосфера фильма. Получается совсем другое кино. Кроме того, при раскрашивании некоторые эпизоды вырезают.
...
Мария Ширинова:
06.01.10 13:09
Сначала по теме, потом оффтоп.
В прошлом году у
Карлайл вышли две книги из серии
Семья Невилл
В феврале 2009 года книга №4
Tempted All Night
В сентябре 2009 года книга №5
Wicked All Day
Будем ждать?
Оффтоп 1
Дафна писал(а):Кстати, мы были в гостях первого числа, поэтому "Золушку" посмотрела не полностью... И мне ОЧЕНЬ понравилась цветная версия!!!
Наши мнения разошлись. Мне очень НЕ понравилось.
А еще
Веселых ребят раскрасили.
Оффтоп 2
Дафна писал(а):Мы тут понавешали "тарелок" и лупим российское тв!!! Ar Спутникое цифровое телевидение называется...
У нас, правда, не аналоговые каналы, а которые спецом для нас, русскоязычных иностранцев, например: ОРТ-интернешл, РТР-Планета... но программа идёт та же, что и в России, за очень редким исключением!
Я с огромным восхищением смотрела русские каналы в Израиле и Америке. У американцев наши новости были, так сказать, немного отретушированы, "гладкие" какие-то, без нашего местного надрыва о надоях-удоях, посевной-уборочной
. Израилетяне пошли дальше всех - они в перерывах
Моей прекрасной няни, среди рекламы тампонов, жвачки и прочей ерунды пускали шикарные ролики боевых вертолетов
Апачи. Вроде, как мы сейчас же должны броситься и купить себе по вертолету.
...
Антея:
12.02.10 12:24
Прочитала "Никогда не обманывай герцога", роман неплохой, динамичное действие, отношения интересно развиваются между героями, правда некоторый переизбыток постельных сцен, так что эротика становится обыденной.
...
2008:
14.03.10 00:38
» "Ночь с дьяволом", "Два маленьких обмана"
Почему я этого автора обошла стороной на форуме и не высказалась?
А ведь Лиз Карлайз - замечательный автор. С удовольствием прочла две ее книги: "Ночь с дьяволом", "Два маленьких обмана". Так легко и с юмором написано, просто прелесть
В
"Ночи с дьяволом" очень понравились герои. Мне нравятся героини, которые, в принципе, не стремятся к браку; и герои - эдакие повесы - которые внезапно влюбляются, и решают жениться
на любимой.
Концовка рассмешила. Бедному герою аж семеро детей судьба заслала. Это ж надо было так придумать
"Два маленьких обмана". Почему он многим не нравится? По мне, так отличный роман. Может быть некоторых смущает тот факт, что героиня старше героя?
Ну, в общем, я на такие вещи смотрю сквозь пальцы, если книжка легко и с удовольствием читается.
Обоим романам ставлю высшие баллы, потому что
...
Nissa:
24.03.10 14:52
Вообще автор пишет интересно. Нравится то, что когда романы из серии
(Ложь и тайны), события происходят почти одновременно, перекликаются. Прочитала с удовольствием даже то, что не очень люблю. Это когда двое после после долгой разлуки, лет десять, встречаются и бац!!! опять любовь.
Соблазнить дьявола так и не решилась прочитать, не люблю, когда женщина - разбойница, контрабандистка. пиратка и т.п. Если кто читал, посоветуйте, стоит время тратить?
...
ja-mai:
24.03.10 15:14
Nissa, мне очень понравился роман "Соблазнить дьявола". По моему мнению, один из лучших у Карлайл. Но конечно, лучше самому прочитать. Вкусы у всех разные.
...
Мария Ширинова:
16.04.10 18:46
Девочки, кто уже видел новинку от
Карлайл? Я имею ввиду
Соблазн на всю ночь. Забрала ее сегодня в Озоне и страшно расстроилась. Обложка ниже .... блин, даже не знаю с чем сравнить. Пошлые "блестяшки", невнятное тиснение, все сляпано кое-как. В целом книга похожа на подпольное издание, сделанное руками вьетнамских нелегалов
.
Хорошо бы если содержание окажется качественным, в стиле "классической"
Карлайл. Поживем - увидим.
...
Virgin:
16.04.10 19:37
Маша, как скоро собираешься читать эту книгу?
Мария Ширинова писал(а):Пошлые "блестяшки", невнятное тиснение, все сляпано кое-как. В целом книга похожа на подпольное издание, сделанное руками вьетнамских нелегалов.
Кризис дошел и до издания романов!
...
Мария Ширинова:
17.04.10 08:01
Virgin писал(а):Я не помню уже, когда последний раз держала в руках "живую" книгу.
Так вот же и обидно. Раз в сто лет решила "живую" книгу приобрести, и тут нате вам - полный облом. Видимо, у меня теперь надолго пропадет желание вкладывать деньги в откровенную макулатуру. Я ж говорю - одна радость будет, если хоть сам роман не подкачает.
...
Мария Ширинова:
22.04.10 22:28
Отчитываюсь: дочитала
Соблазн на всю ночь. Честно говоря, мне не понравилось.
Эта книга некое "дочернее" ответвление от серии
Семья Невилл. Образы ггероев распадались на куски, и в единую композицию так и не собрались. Очень жаль, что такое впечатление у меня от всей этой серии. А я ведь так люблю
Карлайл.
...
Мария Ширинова:
23.04.10 10:53
Забыла написать...
Соблазн на всю ночь скорей приключенческо-детективно-политическая книга, чем любовная. Нет, любовь там конечно же есть, но очень странная и какими-то урывками. И в издательском переводе есть некоторые ляпы
. Местами мне казалось, что перевод "прямой" - как слова стояли в английском варианте текста, так их в том же порядке и перевели. А местами были откровенные ошибки. Слово в слово не помню, но приблизительно так: "У
его не было на голове шляпы." То ли плакать, то ли смеяться.
С нетерпением жду когда книгу почитают остальные, чтобы можно было сравнить ощущения. Я вполне допускаю, что это мои "капризы" после Ховард и Филлипс.
...