Filicsata:
22.07.09 00:34
Virgin писал(а):Цитата:Согласна, но иногда и переводчик бессилен...
Ну, да! Может,
Дивайн и не про сливки писала, а переводчик скрасил какое-нибудь слово погрубее.
Я думаю, что "сливки"- это находка самой Дивайн.
...
Топаз:
22.07.09 06:44
Меня напрягали не так "сливки", как то, что ггерой её всегда шлюхой называл.
...
Filicsata:
22.07.09 21:27
Топаз писал(а):Меня напрягали не так "сливки", как то, что ггерой её всегда шлюхой называл.
А тема с ожерельем???
...
Топаз:
22.07.09 21:48
Filicsata писал(а):Топаз писал(а):Меня напрягали не так "сливки", как то, что ггерой её всегда шлюхой называл.
А тема с ожерельем???
Ты имеешь ввиду цепочку верности? Боюсь показаться извращенкой, но все-таки скажу, что что-то в этом есть возбуждающего
.
Мне не понравилось отношения героя к героиня, без капли какого-то уважения. Вспомнился момент, когда он на каком-то скучном вечере жалел, что он туда пришел, вместо того чтобы "изливаться в свою новую шлюху". Честное слово, звучит, как нужду справлять.
...
Innulya:
22.07.09 23:01
Топаз писал(а):Filicsata писал(а):А тема с ожерельем???
Ты имеешь ввиду цепочку верности? Боюсь показаться извращенкой, но все-таки скажу, что что-то в этом есть возбуждающего
.
Мне не понравилось отношения героя к героиня, без капли какого-то уважения. Вспомнился момент, когда он на каком-то скучном вечере жалел, что он туда пришел, вместо того чтобы "изливаться в свою новую шлюху". Честное слово, звучит, как нужду справлять.
Девы, а мы об одном и том же романе говорим?
"Жажда наслаждений"? Если о нем, то там было именно ожерелье, длинная жемчужная цепь с большой жемчужиной на конце. Использовалось в качестве атрибута для сексуальных игр. А вот цепочки верности не припоминаю... Так же, как и посещений героем званых вечеров...
Если не ошибаюсь, действие романа происходит в уединенном загородном поместье близ Лондона.
...
Топаз:
23.07.09 08:07
Цитата:Девы, а мы об одном и том же романе говорим? "Жажда наслаждений"?
Извиняюсь. Вы возможно и об одном говорили, а я тут влезла со своим, так как название плохо помнила, просто знакомые
сливки встретились. Сейчас проверила, оказывается я читала "Игры наслаждения"(для знакомства с автором выбрала тот что по короче).
...
Innulya:
23.07.09 09:24
Хих,
Наташ, ничего удивительного, ведь практически в каждом названии романов
Тии присутствуют слова
"наслаждение" или
"блаженство", так же, как и в самих произведениях -
"сливки".
...
Топаз:
23.07.09 10:40
Innulya, мне даже кажется, что об
творчестве автора можно говорить в общем, не ссылаясь на конкретные книги. Так как мы обсуждаем далеко не сюжетные повороты, или глубину чувств героев, а то как там написано "про это"
.
Вывод по-моему один. Читать её нужно тем, кому хочется на данный момент клубнички
в пошловатой форме. В "Играх наслаждения", я заметила что язык у автора очень простой, без привязки к времени и месту действия. Характерам героев времени уделяется очень мало, а про глубину их описания вообще молчу. Даже внешности героев не помню (только запомнилось, что, по мнению героя, у героини была обалденные соски, каких он еще не видывал
). Читала по диагонали (при том что я всегда все читаю очень тщательно, вплоть до того, что иногда перечитываю некоторые предложения, чтобы вникнуть в суть), и хотя роман короткий (50 вордовских страниц), мне этого чтива хватило
. А вот читать полноценные романы как-то не хочется.
...
Innulya:
23.07.09 10:48
Согласна с тобой. Короткие романы вполне читабельны в подходящем настроении, когда хочется "погорячее" или "поострее". Можешь еще почитать
"Властелин души и тела" - о девственницах со своеобразной моралью.
А полноформатные романы
Тии - редкостный бред, и порекомендовать нечего...
...
Топаз:
23.07.09 10:52
Спасибо за рекомендацию, возможно как нибудь посмотрю.
...
krasa:
24.10.09 17:57
Я вот тоже решила написать, что думаю об этих "произведениях". Не знаю уж и зачем, но прочитан мною был не один роман. Это просто ужас. Слишком много откровенной эротики, притом не самой качественной, а я бы даже сказала, пошлой. Главных героев отличает отношение к главной героине как к шлюхе. Вобщем, на мой взгляд, бред редкостный. Самый гадкий роман "Властелин души и тела". Читала и плевалась.
...
Virgin:
24.10.09 20:29
Мне понравилась эта фраза:
krasa писал(а):Не знаю уж и зачем, но прочитан мною был не один роман.
Что-то на уровне подсознания видимо побуждает все-таки их читать.
...
Белочка:
28.10.09 09:47
Я ни хорошо, ни плохо отношусь к этому автору, не скажу, что она из моих любимых, хотя скачала все ее книги в нашей библиотеке. Читала только в сборниках короткие романы и ещё "Реку Блаженства" (последний роман мне не очень понравился, ну не люблю я читать про куртизанок, хотя там ГГ-ня спала со всеми не за деньги). Купила "Желанную" летом, но она так и стот у меня на полке не прочитанная, надеюсь, скоро доберусь до нее
...
podryga:
28.10.09 20:01
А я прочитала "Желанную" . Не скажу, что редкостная гадость, но как-то не зацепило, ни чего особенного.
...
Innulya:
31.10.09 11:24
Я даже затрудняюсь назвать хоть один роман
Тии Дивайн, который бы "зацепил". Если ее и читаю, то отнюдь не в поисках эмоциональных переживаний и волнений души, этого в ее романах не найдешь, а исключительно когда хочется чтива "поострее".
...