Kalle | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Тогда уж покоренная. ![]() _________________ Преследуемая эльфами))) |
|||
Сделать подарок |
|
Афина Паллада | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Kalle
Огромное спасибо!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Filicsata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Замечательный рассказ, отличный перевод! Калли, спасибо большое!!
Что же касается названия. "Капитуляция" подходит. Более емкое название, т.к. капитулировали оба, и Джейсон, и Лаура. А "Покоренная" относится только к Лауре и больше подходит к романам о средневековье. |
|||
Сделать подарок |
|
Kalle | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Точно! Средневековье! Согласна, капитулировали оба, мне даже в голову это что-то не пришло. ![]() _________________ Преследуемая эльфами))) |
|||
Сделать подарок |
|
Темперанс | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо большое. Прочитала с удовольствием. Замечательный рассказ. Здорово показано, как недосказанность вырастает в полное непонимание. |
|||
Сделать подарок |
|
princesSobolevska | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Дорогая Kalle очень благодарна Вам за прекрасный перевод!!!
Вообще Ваши произведения были первыми которые я прочитала на этом форуме. Я в них просто влюбилась... Нехочу никого обижать, но Вы мой любимый переводчик здесь. Ваши переводы всегда звонкие и гармонические, а еще (что не маловажно) оперативные. Вы не мучаете всоих почитателей длинным ожиданием, за что вам моя отдельная благодарность! Успехов и творческого воодушевления Вам!!! |
|||
|
rodema | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Kalle , огромное спасибо за чудесный перевод!!!Море удовольствия -ведь это Клейпас!!!Еще и в КААААком переводе!!!!Просто большое человеческое спасибо за Ваш труд!!!!! ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Магвай | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо девочкам-переводчицам за потраченное время, качественный перевод и новый рассказ Клейпас! |
|||
|
DyFeNdeX | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Согласна со всеми.
Kalle, огромное спасибо! ![]() Замечательный перевод ![]() |
|||
|
Белочка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Подскажите, пожалуйста, как скачать (или прочитать) переведенные книги Л. Клейпас |
|||
Сделать подарок |
|
TiaP | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Заходите в Алфавитный список https://lady.webnice.ru/forum/translate.php. Там список переведённых книг этого автора и не только его в алфавитном порядке. Жмёте на ссылку и переходите в темку, где выкладывается перевод. Зарегистрированные пользователи не ниже звания Леди могут скачивать готовые вордовские файлы или же одни посты с переводом из тем. _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
даниэлла | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Kalle Спасибо тебе огромное за перевод!!! ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Korolek | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Легкий, нежный и романтический рассказ.
Очень понравился. P.S. Kalle, спасибо за прекрасный перевод. |
|||
Сделать подарок |
|
Татьяна Игоревна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Сашенька,большое спасибо за перевод!Ты просто умничка!Вместе с Лизой,конечно! ![]() |
|||
|
Kalle | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Татьяна, Королек, спасибки еще раз))) Я тут правда-правда ни при чем. Это все Лиза, ее переводить - одно удовольствие))) _________________ Преследуемая эльфами))) |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[3612] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |