aminna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Ноя 2009 21:06
Alieneful, Хроники Мерлина - это тоже 5 книг. Хотя Корвин там пару раз упоминается. |
|||
Сделать подарок |
|
Alieneful | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Ноя 2009 22:13
Хм, вроде я писала, что читала их все _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
aminna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Ноя 2009 22:52
Alieneful, тем более. Значит все достойное в этом цикле ты прочитала. Хотя мне еще понравился "Путеводитель по замку Янтарь" |
|||
Сделать подарок |
|
Alieneful | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Ноя 2009 18:31
Мне у Желязны и Демон понравился, хотя книга специфическая _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
aminna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Ноя 2009 21:15
Alieneful, какой именно демон? Лорд Демон или что-то еще? |
|||
Сделать подарок |
|
Alieneful | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Ноя 2009 16:34
Лорд Демон _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
MessalinaVP | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Ноя 2009 10:59
Книги Желязны, все до одной, это образцы классической фантастики и фэнтези. "Лорд Демон" и "Князь Света" для меня самые любимые, еще "Ночь в тоскливом октябре" - великолепная книга! Ну и конечно, "Хроники Амбера". . |
|||
Сделать подарок |
|
Огонёк | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Дек 2009 14:20
Для меня мир Амбера остается навсегда одним из самых любимых. Только начала я читать то, что выпустили после смерти Желязны...ну как всегда, редко такое вот продолжение останется на уровне оригинала. Ну не дотягивают эти книжки до "Хроник" Желязны. Помню, как поразил мое юное девичье воображение Корвин. Амбициозный, но великодушный, не стесняющийся в средствах, но романтичный, он описан так, что создает впечатление человека, прожившего действительно в сотни раз дольше обычного. И мыслящего соответственно, в соответствующих масштабах. Анологично все остальные его братья и сестры. Каждый ведет свою игру, каждый держит в рукаве джокера. Стравливаемые и подстегиваемые собственным отцом в борьбе за власть. Невозможно представить как повернется сюжет. И как изменится реальность, которая меняется самым непостижимым образом. Загадочный многоликий Оберон и полусумасшедший Дваркин. Кто же они, повелители вселенной? Чтобы на уровне Р. Желязны написать об этих старых интриганах... не знаю, даже кто и мог бы...наверное А. Бушков только.... |
|||
Сделать подарок |
|
Светик | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
05 Янв 2010 10:12
Леди, а кто какой перевод предпочитает? Что-то я запуталась...
Здесь вроде тоже такой же каламбур, как и с переводами "Дюны". _________________ Don’t psychoanalyze me. You won’t like me when I’m psychoanalyzed. |
|||
Сделать подарок |
|
aminna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Янв 2010 1:27
Светик, я даже не знаю что тебе сказать. Но мне например больше нравилось название Амбер, а не Янтарь - звучит загадочнее и интригующе. Когда я первый раз увидела этот Янтарь, меня даже скривило, но дочитать все-таки дочитала. Оптимальный вариант, когда всю серию переводит один переводчик, но такого, кажется, не было. |
|||
Сделать подарок |
|
Светик | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Янв 2010 2:25
Ага, я видела перевод, где Янтарное Королевство. Что-то мне не нра.
Амбер как-то привычнее, хотя я читаю в переводе, где Эмбер, что и правильнее, но Амбер звучит более по-русски. _________________ Don’t psychoanalyze me. You won’t like me when I’m psychoanalyzed. |
|||
Сделать подарок |
|
aminna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Янв 2010 17:47
Светик, мне кажется в переводной литературе (в том числе в фантастике) важно не только правильно перевести, но и красиво, что бы отвечало духу произведения. С этой точки зрения для меня Янтарное королевство звучит как сказка для детишек младшего школьного возраста. |
|||
Сделать подарок |
|
Дара из Дворов Хаоса | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Янв 2010 12:37
Я вот первый раз как прочитала в переводе где не Амбер, а Янтарь, так мне и привычней и любимей)))))) а другие переводы как то не так читаются(( |
|||
|
WhiteMilkCat | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Авг 2010 15:34
Да, "Хроники Амбера" это ШЕДЕВР!!! Бывают такие книги, что зачитаны до дыр, а есть такие как "Хроники" ...Это не та книга, которую я могу взять с полки и часто перечитывать... наоборот, пытаюсь растянуть удовольствие и читаю эту книгу редко (пока что раза 3) из-за боязни утратить при многократном перечитывании все "волшебство" произведения...
P.S. Корвин-мой любимый персонаж, он просто покоряет своим обаянием навсегда! |
|||
Сделать подарок |
|
The girl of midnight | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Авг 2010 9:18
С творчеством этого писателя знакома по произведениям книг серии "Янтарное Королевство" ну или же "Хроники Амбера" Читала давно,но недавно приобрела два тома всей хроники,вот перечитывать скоро буду) Но скажу сразу,чтиво сложное,особенно когда описывается передвижения теней,и не для любого читателя... ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 160Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
28 Ноя 2024 8:11
|
|||
|
[77] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |