Kseona | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Сен 2015 21:32
Про коломенскую версту уже говорили, поэтому я поделюсь фразеологизмом: "Прийти к шапочному разбору"
" Выражение к шапочному разбору имеет интересное происхождение. Означает оно: прийти к тому моменту, когда все уже закончилось или заканчивается. А при чем тут разбор шапок? Оказывается, возникновение этого фразеологизма напрямую связано с религией, точнее с церковью и церковными канонами. Как известно, православная традиция запрещает мужчинам находиться в храме с покрытой головой. Зимой же все ходят в шапках, и при входе в храм мужчины были обязаны шапки снимать. Чтобы не держать головной убор в руках во время долгой, например, воскресной службы, шапки складывали при входе в церковь в специально отведенном месте. По окончании службы, покидая церковь, прихожане разбирали свои шапки и выходили, надевая шапки уже на улице. Если же человек приходил к самому концу богослужения, когда все уже закончилось, то он заставал не службу, а собственно процесс разбора своих шапок верующими на выходе из церкви. Вот отсюда и пошло выражение к шапочному разбору , то есть к самому концу, когда все уже закончилось. " |
|||
|
Nell-ii | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
12 Янв 2016 21:08
Vetch писал(а):
Пора уже от этих выражений избавляться, мало того что мы их не понимаем, так ещё и вставляем в разговоры постоянно. Крылатые фразы, поговорки, иносказательные выражения обогащают речь, делают ее ярче, не думаю, что надо от них избавляться. Чаще всего они понятны без объяснений. Например "Пришел домой о кошачью пору" - значит, поздно, так как кошки - ночные животные, и ночью обычно гуляют |
|||
|
Кроля Рыжая | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
31 Янв 2016 17:48
Kseona писал(а):
Цитата: Спасибо большое создателям этой темы! Внесу свою лепту:
Из черновика А.С.Пушкина "Евгений Онегин" «На Лидиной».— Что за семейство! У них орехи подают, Они в театре пиво пьют. Почему нельзя было жениться на девушке, если у них орехи подавали и в театре пиво распивали? Я думаю: или семейство - неблагородного происхождения , или ведут себя не по-благородному . "Орешки , пиво " - Фи! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Пихта | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Фев 2016 19:29
Kseona писала о фразеологизме: "Прийти к шапочному разбору". Не знала этой истории, большое спасибо. |
|||
|
Мариска | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Фев 2016 23:53
Мне кажется что имелось ввиду ее настроение, минутное как и у беременных. |
|||
|
Аюта | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Авг 2020 22:17
Всем привет 👋
Мне кажется, крылатые фразы лучшее, что есть в русском языке. Особенно если они ставят в тупик. С помощью них можно культурно послать собеседника, разрядить обстановку, вовлечь в дискуссию. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Машенька Шкабардина | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Мар 2023 10:03
Аюта писал(а):
Всем привет 👋
Мне кажется, крылатые фразы лучшее, что есть в русском языке. Особенно если они ставят в тупик. С помощью них можно культурно послать собеседника, разрядить обстановку, вовлечь в дискуссию. Сейчас порой ставят в тупик даже выражения, используемые СМИ. |
|||
Сделать подарок |
|
Мэджик | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
На форуме с: 27.06.2023 Сообщения: 1 |
29 Окт 2023 12:58
СМИ - это вообще песня отдельная! Иногда кажется, что многие журналисты вообще не из России... |
||
Сделать подарок |
|
Bobbii | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
31 Окт 2023 13:39
Аюта писал(а):
Всем привет
Мне кажется, крылатые фразы лучшее, что есть в русском языке. Особенно если они ставят в тупик. С помощью них можно культурно послать собеседника, разрядить обстановку, вовлечь в дискуссию. А вспомните, как часто наши фразы, даже не крылатые, ставят в тупик иностранцев. Фразы типа: "Бабушка надвое сказала", "Не тяни резину", "Вопрос на засыпку", "Накрылся медным тазом", или "Ну ты и деловой огурец!" вгонят в ступор кого хочешь. Или "Живы будем - не умрём!". Легендарный канцлер Германской империи Отто Бисмарк жил в Петербурге и изучал русский язык, однако на протяжении многих месяцев он не мог понять значение слова «ничего». И наверное, ему бы так и не удалось постигнуть эту тайну, если бы не один случай. Однажды Бисмарк нанял ямщика, но при этом усомнился в быстроте езды на его лошадях и сказал об этом ямщику. Тот не раздумывая ответил «Ничего!» и поехал по неровной дороге галопом. Бисмарк был обеспокоен: «Ты меня не уронишь?». Ямщик снова ответил «Ничего!». При этом через секунду сани опрокинулись и канцлер упал лицом прямо в снег. Разбив себе лицо, Отто яростно замахнулся на ямщика, но тот в ответ взял горсть снега и стал вытирать кровь с лица канцлера, приговаривая «Ничего, ничего…». После этого случая Бисмарк заказал себе трость с надписью «Ничего». Это слово помогало ему справиться с волнением в трудные минуты. А когда у него спрашивали о том, что же эта надпись означает, он отвечал: «В Германии только я один говорю «Ничего!», а в России — весь народ». |
|||
|
Кроля Рыжая | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Дек 2023 19:38
Есть такие выражения, которые не совсем ставят меня в тупик,
скорее - раздражают! (( Скупиться Вот слышу иногда : Я тут скупилась. Ооо. Нашла в Нете: Цитата:
СКУПЛЯТЬСЯ - это микс слов скупить донского диалекта начала 20века и украинизма с глаголом «скупляти», поэтому является обыкновенным пограничным суржиком. Проще говоря, НЕТ СЛОВА СКУПЛЯТЬСЯ В КОНТЕКСТЕ «делать покупки, отовариваться»!
/6 янв. 2019 г./ Или еще: Прикупила Типа : Была в магазине и прикупила. ПРИКУПИ́ТЬ - Цитата:
Глагол "пр(и/е)купить" обозначает покупки что-то дополнительно, что-то докупить, то есть имеет значение присоединения. И все! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
09 Ноя 2024 0:35
|
|||
|
[8835] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |