Москвичка:
vetter писал(а):Эрика, а я, чтобы ты не очень беспокоилась, влезла в середину текста и сразу попала на фразу: "
– Но куда делось время?"
Так говорят? Навряд ли
Хотя это просто придирки

А как говорят,
подевалось, да?
...
Нюрочек:
Фройляйн писал(а):Москвичка писал(а):Анечка, Нара, Эрика, перевод великолепен, спасибо!
Солнце моё, что даже придраться не к чему? Я начинаю беспокоиться...

Конечно, есть к чему

кажется, вечером вышлю тебе на рассмотрение варианты совершенствования от Москвички
Фройляйн писал(а):Aня-Нюрочек, большое спасибо за перевод!!!
Как говорится,
my pleasure!
Жанна, на самом деле ты сразу попала на "больное". Предлагай варианты, ибо мой мне и самой не так чтобы очень нравится.
...
Афина:
Ох, оторваться невозможно!
Спасибо, девочки!
...
ksantipa:
Девочки спасибо вам за ваш перевод, прочитала с большим удовольствием!
...
очаровашка:
Спасибо за прекрасный подарок!
Ох чует мое сердце должно случится что то нехорошее
...
Medik:
Спасибо за перевод очередной главы.
...
Фройляйн:
Ага, вижу - народ не дремлет!

Предложение со временем заметили все.
Я хотела сначала его заменить на что-то типа: "Но как же так? ..."
Но Гэйб буквально через строчку возвращается к слову "время" и я решила оставить
пока так. Ваши предложения,
дамы?
Жанна, как поживает последняя глава? Я людям пообещала концовку на Пасху - успеем?
...
Zirochka:
Фройляйн писал(а):Я хотела сначала его заменить на что-то типа: "Но как же так? ..."
Но Гэйб буквально через строчку возвращается к слову "время" и я решила оставить пока так. Ваши предложения, дамы?
Отправила Ане свой вариант, а потом увидела твоё сообщение и вот дублирую:
Цитата:– Как же так пролетело время? Я обещала Ники, что мы увидимся утром.
Губы Гэйба изогнулись в медленной многозначительной улыбке.
– Ники переживёт. Если хочешь знать, время прошло с огромной пользой.
...
Svetlaya-a:
Девочки, это просто чудесно!!!!!!!!!!
Жду бала, наверное, что-то да произойдет!))
...
Suoni:
Радуюсь за Калли. Гэйб делает ее счастливой. И она потихоньку оттаивает. Но я вот боюсь, что впереди будут какие-то неприятные события. Только бы Гэйб ее не разочаровал...
Девочки,спасибо! Огромная благодарность!
...
Capere:
Время проходит, пролетает, проносится.
Как быстро пролетело время - и можно даже без вопроса
...
KattyK:
Нюрочек, Nara, Фро - спасибо за продолжение! А теперь жду с нерпением бала.
...
Москвичка:
Про время.
Я уже написала Ане, что можно заменить на любую привычную фразу, но мне очень понравилось это детски-непосредственное: куда делось...
Мне представилась счастливо-обескураженная, немного обалдевшая Калли, и у неё, такой воспитанной-превоспитанной вырвались "неправильные" слова - от полноты чувстсв-с.
Только думаю, что это мои личные ощущения, и я опять останусь в меньшинстве. И здесь будет стоять скуШная фраза:
Прошло столько времени? или
Как быстро пролетело время! или
Ну надо же! Как! Не может быть! Неужели?!...
...
Arven:
Спасибо большое за новый перевод!!!
...
Karmenn:
Я согласна с Москвичкой. Это же разговорная речь. "Куда делось время?" - Звучит неплохо.
А вот реплика Гэйба суховата. Я бы предложила такой вариант с долей иронии:
И если хочешь знать мое мнение, это самое время было потрачено с толком.
...