Алюль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Янв 2010 19:45
Цветочек, Кармен! Спасибо вам за такой героический (не побоюсь этого слова) труд! Вы дали нам возможность познакомиться с тем, за что Монинг так любят на Западе, и за что мы никогда её без вас не полюбили бы как следует. Я уже молчу про Цирцена, настоящее знакомство с которым состоялось только благодаря вам. Спасибо!!! Надеюсь на новые встречи в том же качестве (т.е. вы - переводите, мы - читаем, вот какая я хитрая), так что творческих успехов, девочки!
_________________ |
|||
Сделать подарок |
|
аннита | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Янв 2010 19:49
Так приятно прочитать то, что написала Монинг, а не придумал себе переводчик.
Предлагаю дать медаль! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
shellen | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Янв 2010 19:57
Девочки, большое-большое вам спасибо за перевод этого замечательного романа!!!
Вы дали возможность всем тем, кто не знает английского языка, насладиться этой книгой в том виде, в котором она была написана. Врядли в бижайшее (а может даже отдаленное) время ее какое-нибудь издательство возьмется переводить заново и переиздавать. А если и переиздадут, то скорее всего только то, что уже было напечатано раньше в искромсанном варианте. Так что еще раз большое-большое спасибо!!! Вот теперь, когда роман уже переведен окончательно, буду перечитывать от начала и до конца и наслаждаться чтением. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 895Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Алура | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Янв 2010 19:57
Огромное спасибо за перевод! _________________ Нервный не тот , кто барабанит пальцами по столу , а тот , кого это раздражает . |
|||
Сделать подарок |
|
Geba | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Янв 2010 20:41
|
|||
Сделать подарок |
|
Larina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Янв 2010 20:42
|
|||
Сделать подарок |
|
m-a-r-i-n-a | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Янв 2010 20:50
Флёр, Karmenn, спасибо за то что взялись переводить уже якобы "переведенную" книгу. Спасибо за ваш талант, за ваш труд, за ваше желание поделиться радостью от прочтения хорошего романа с нами. Спасибо за то, что вы есть. _________________ Не указывайте мне, что делать, и я не буду говорить, куда Вам идти
|
|||
Сделать подарок |
|
Мечта | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Янв 2010 20:54
Спасибо за перевод! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
angelvik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Янв 2010 2:25
Урааааааааааааааааа Девочки-спасибо вам огромное за подареную вами возможность насладиться романом в его реальном-созданом великолепной писательницей виде, а не в том убожеском перводе,что нам на прилавки выпустили издатели и изуродовал так называемый в кавычках-перводчик Спасибо вам еще раз девочки-мы ваши преданные и благодарные читатели |
|||
Сделать подарок |
|
Annastasi | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Янв 2010 11:36
ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА ПЕРЕВОД ЭТОЙ КНИГИ! _________________ Жизнь - хитрая штука... Когда у тебя на руках хорошие карты, она решает сыграть с тобой в шахматы...
|
|||
Сделать подарок |
|
Moonlight | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Янв 2010 14:35
Девушки, спасибо вам огромное и низкий поклон за ваш титанический труд!
_________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Seyadina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Янв 2010 14:57
Леди-переводчицы!
Спасибо за то, что тратите время и силы ,чтобы мы могли насладиться книгами любимых авторов! Ура! Вся серия про горце теперь в человеческом переводе!!! _________________ А жизнь только слово,
Есть лишь любовь, и есть смерть... Эй, а кто будет петь, Если все будут спать? Смерть стоит того, чтобы жить, А любовь стоит того, чтобы ждать... Виктор Цой "Легенда" |
|||
Сделать подарок |
|
Танюльчик | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Янв 2010 18:34
Девочки, милые! Огромное вам спасибо за наслаждение, которое вы нам подарили! |
|||
Сделать подарок |
|
pisicik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Янв 2010 22:47
Девочки спасибо за перевод.
Низский поклон всем кто участвовал в нем и подарил нам это наслаждение. |
|||
Сделать подарок |
|
La gata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Янв 2010 23:06
Флёр, Karmenn, спасибо огромное!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
25 Ноя 2024 19:20
|
|||
|
[6069] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |