Mischel:
18.12.15 20:22
Девочки, спасибо за перевод!
Сказка очень жизненная и интересная, история постоянно держала в напряжении, и было о чем задуматься.
Мне было понятно, что Кенту нравится Кори с поездки за алиорами, и почему он ждал целый год, после ее отъезда (не мог он на ней женится, пока его не короновали). А вот чувств Кори немного не хватило, особенно в последней главе.
Поступок Элисандры ужасен, конечно, но думаю свою роль сыграло отчаяние. Это только в настоящих сказках избавление приходит со стороны (упал с лошади, подавился вином и т.д.). Согласна с мнением Мэл Эванс и о моменте отравления и об остальном.
Даже немного грустно, что история закончилась. Интересно, о чем будет эпилог.
...
На-та-ли:
18.12.15 22:36
Девочки , спасибо огромное за перевод
вот несмотря ни на что , я очень рада за Кори и Кента. Я верю в их любовь и искренность. Хотя Кори ведь ещё совсем юная девочка и может боялась себе в этом чувстве признаться.
То , что сделала Эли страшно. Я понимаю , что Брайан зло и его надо было убрать. Вот только , автор сделала это руками его юной жены , превратив и её в зло.
Вернее даже не отравление сделало Элисандру для меня злом , а то , что она ни капельки не сожалеет о своем поступке , не чувствует свою вину . Ведь убила человека. Хотя может в глубине души она и мучается , но я это не увидела.
Впрочем всё весьма реально. Я верю , что она искренне считает , что сделала правое дело и не чувствует угрызений совести.
У каждого свои грехи , и каждому за них отвечать.
Но в каждой сказке есть добро и зло.
А Кент уж точно будет гораздо лучших королем , чем Брайан.
А поступок Кори , которая освободила алиор затмил то , что сделала её сестра.
А сама история чудесная , волшебная , яркая и запоминающаяся.
Пусть любовная линия , очень хрупкая и тонкая , но она есть и всё заканчивается хорошо , а это главное
ещё раз спасибо команде , которая подарила возможность всем нам познакомиться с этой книгой
...
Yulya Fafa:
19.12.15 02:54
Кьяра писал(а): то и дядюшка Джексон как-то удивительно вовремя освободил поместье для сладкой парочки. И его, кстати, никто больше не видел
![](https://lady.webnice.ru/img/2012/04/img20120409115707_2445.gif)
Таки да, а может и правда Эли постаралась, опыт уже есть...
И все же о моменте отравления Брайана. Сам момент может и неплохо подобран, но способ... да, все пьют воду, но как Эли могла быть уверена на все сто проценоты, что все будут пить именно воду с противоядием??? Она что в колодец женьшеницу насыпала? И сколько она её насыпала, нужно же учитывать пропорции, а кто наверняка может сказать, сколько воды в колодце, а если не в колодец то тем более рискованно. Ну и Света много других подобных ситуаций привела. Короче говоря, думала Эли больше о себе, чем об окружающих, это то и страшно, учитывая, какой её рисовала автор вплоть до последних глав. Я б на месте Родерика все время была б на чеку, мало ли, может ей понравилось...
...
Svetlaya-a:
19.12.15 08:21
Спасибо-спасибо-спасибо!
Я согласна с Мел Эванс. Ну вот такая сказка. Поступок Элисандры какой есть. Может, узнаем подробности... Видимо, она решила не оставлять все на волю случая.
Чувства Кента не новость, а вот Кори, думаю, прониклась его речью) мне самой она очень понравилась)
...
galyleia:
19.12.15 23:10
Спасибо большое за перевод и оформление, Леди. История подходит к концу. Хочу поделиться своим впечатлением. Сам факт убийство Брайана молодой женой не вызвал у меня возмущения, хотя я до последнего надеялась, что принца убил Мэтью. Гораздо обиднее, что в этой сказке было мало сильных и искренних чувств. Если бы Элли хлопнула муженька из-за того, что он застал ее с возлюбленным, и Родерику грозила реальная опасность. Или предположим, Брайан начал бы преследовать Корри, домогаться ее. Тогда, да, это отравление было бы хоть как-то оправдано в глазах читателя. А то собиралась замуж за принца всю свою сознательную жизнь, а тут взяла и передумала. Могла бы после истории с Тиацей расторгнуть помолвку, уступить принца другой выгодной для Оберна невесте и потихоньку слинять в замок к дорогому дяде. Авось не прогнал бы любимую племянницу. Особенно удачным был момент, когда Брайан оскорбил Ровену. Разве заставил бы Джейсон Элли жить с таким злодеем, способным сделать больно его прекрасной алиоре? А второе печальное обстоятельство - не слишком искренняя сестринская любовь Элисандры. Как можно было так рисковать здоровьем сестры? Не предупредить даже намеком, чтобы не ела отравленное блюдо? А если бы кто-то догадался, что имеет место отравление и подозрение упало на Корри? Удивительная беспечность со стороны такой продуманной и хладнокровной девушки. Я бы даже назвала это равнодушием.
...
KSANKA:
22.12.15 02:43
Вот такая сказка о жизни, где есть место и для радости, и для горя; место для поступков хороших и ужасных... Так и воспринимала эту историю и совсем не разочарована.
...
Нюрочек:
22.12.15 17:16
» Эпилог
Перевод - LuSt, редактирование - Кьяра, иллюстрации - niklasss
Моя собственная королевская свадьба стала еще более роскошной, чем у сестры, хотя гости по большому счету прибыли те же самые, да и церемонные ритуалы во многом повторились. Для спокойствия я обрызгала себя нариандером и двигалась среди гостей, своих подданных, с королевским величием. Всё шло своим чередом.
Изо всех уголков королевства приходили бесчисленные экзотические и красивые подарки: одежда, украшения, гобелены, скульптуры, книги с гравюрами, шкатулки, редкие домашние животные - всего и не сосчитать. Я лично открывала каждую коробку, велев Дарии записывать, кто что прислал, и следующие полгода строчила благодарственные письма.
Одна коробка пришла с моим надписанным именем, но без обратного адреса и карточки отправителя. Внутри нее оказалась еще одна коробка, а в ней еще одна, а в той еще одна, поменьше и более искусно украшенная, и так далее, пока я не извлекла последнюю, сделанную из инкрустированной самоцветами резной слоновой кости. Крышечку удерживал шелковый шнурок, а сама вещица почти ничего не весила.
Я осторожно приоткрыла ее, и комната тут же наполнилась благоуханием. Внутри коробочки лежал небольшой мешочек, перевязанный красной лентой, и источал самый искусительный и волнующий аромат пряных трав. Я несколько раз втянула воздух, пытаясь распознать букет. Некоторые растения положили исключительно для запаха, но несколько из них таили в себе колдовское значение: анютины глазки на истинную любовь, необычавка на верность, а также нариандер и успокойник, которыми часто пользовалась я сама.
Я еще раз потянула носом.
Что-то еще смешивалось с запахом привычных трав, что-то великолепное, заморское и соблазнительное. Закрыв глаза, я глубоко вдохнула, и меня окружили образы вечнозеленых деревьев в своем молчаливом изумрудном величии. Я учуяла запах земли, деревьев и вьющегося дикого винограда в цвету. Внезапно захотелось сбросить атласные туфельки, подхватить тяжелые вышитые юбки и ринуться из замка к реке, к лесной чаще.
Это был аромат Алоры, созданный рукой мастера и посланный мне, чтобы наградить, очаровать или заинтриговать. Кто знает? Возможно, таким образом Ровена более витиевато пытается сказать мне то же самое, что говорила бабушка:
«Если ты поймешь, что сделала неправильный выбор, здесь тебя всегда ждет твой дом». Я снова вдохнула, с жадностью вбирая в легкие магический аромат, будоражащий воображение всплеск первозданного изобилия, и плотно закрыла крышку.
– И кого нам поблагодарить за этот чудный подарок, миледи? – уважительно поинтересовалась Дария.
Я обвязала коробочку платком и положила в свой комод. Будет надежнее хранить ее в самом нижнем ящике у стенки, где я буду случайно натыкаться на нее не чаще двух раз в год.
– Никого, – отозвалась я. – Ответа и не ждут. Давай посмотрим, что нам прислали Хеннесси из Мелидона и его невеста.
Вышитая шелковая скатерть пришлась мне по вкусу и не сулила никаких неприятностей. В тот же день я в письме поблагодарила за этот чудесный подарок и внизу поставила свою новую витиеватую подпись: Кориэль, королева Оберна. Увидев этот презабавный росчерк, я улыбнулась. Но запах Алоры задержался в комнате, въевшись в подушечки моих пальцев или витая в воздухе. Я три раза вымыла руки душистым лавандовым мылом, но аромат леса никуда не исчез.
– Закончим с этим завтра, – сказала я Дарии и вышла из комнаты на поиски Кента. Нашла я его через пятнадцать минут: он тоже перебирал подарки и составлял список тех, кому требовалось ответить. Муж поприветствовал меня рассеянной улыбкой, но позволил примоститься на подлокотнике стула и запустить руки в его волосы, пока он просматривал письма. Жесткие кудри окончательно вытравили из моих пальцев прилипчивый запах Алоры, и аромат улетучился. Обняв мужа за шею, я довольно положила щеку ему на макушку. Вот и прекрасно.
...
Нюрочек:
22.12.15 17:18
БЛАГОДАРНОСТЕЙ ПОСТ
![rose](https://webnice.ru/forum/images/smiles/rose.gif)
Теряюсь, с чего же или с кого же начать. Кого обнимать и целовать первым
Начну, наверное, с первопричины -
Annik, которая выдвинула книжку на голосование, и
Тины-gloomy glory, которая прочитала и одобрила. Девочки, как вы сами видели, у нашей сказки оказалось очень много читателей. Мне кажется, рекордное таки количество читателей. А сколько мнений. Сколько споров. Сколько прочувствованных отзывов, впечатлений и эмоций. Сказка никого не оставила равнодушным. Что может быть важнее?
Спасибо всем переводчикам и редакторам -
Sunny, taniyska, Karmenn, Anastar, Lorik, Immigrantka, Marigold, laflor, Bad girl, Revy, ЛаЛуна, Мел Эванс, Lin Lynx, Zirochka, lisitza, Annabelle, Talita, gloomy glory, LuSt, Кьяра, Sig ra Elena, Nadin-Z
Девочки, вы лучшие. Цвет, и блеск, и достояние, и украшение. Алмазный фонд и Грановитая палата Лиги в одном!
Спасибо нашим артерам/иллюстраторам -
niklasss, Cascata, Архивариус, Senseye, Stella Luna
![Flowers](https://webnice.ru/forum/images/smiles/icon_flowers.gif)
Девочки, без вас "Летние дни" вышли бы совсем другими. Именно вы привносили то волшебство и магию, которые с первой главы нас захватили и не давали оторваться. Не передать словами, с каким предвкушением я ждала от вас писем. И какое получала удовольствие, смотря их. Да что я. Мы все. СПАСИБО.
Отдельное и очень личное спасибо
Karmenn. Дорогая, ты всё знаешь
И, конечно же, спасибо дорогим читателям! Ваши отзывы, и впечатления, и эмоции - без этого переводчикам никак
***
Также хочу извиниться перед всеми участниками проекта за то, что выкладка затянулась столь неприлично долго. Надеюсь, что новогоднее настроение охватило уже всех, и вы меня великодушно простите.
***
И с наступающим Новым годом и Рождеством! Ура.
...
Аquamarinе:
22.12.15 17:27
Поздравляю с окончанием перевода!
![Flowers](https://webnice.ru/forum/images/smiles/icon_flowers.gif)
И спасибо за добрый эпилог!
...
Peony Rose:
22.12.15 18:08
С завершением перевода!
Присоединяюсь к благодарностям всем людям, которые приняли участие в нем:
Annik, Sunny, taniyska, Anastar, Lorik, Immigrantka, Marigold, laflor, Bad girl, Revy, ЛаЛуна, Мел Эванс, Lin Lynx, Zirochka, lisitza, Annabelle, Talita, gloomy glory, LuSt, Кьяра, Sig ra Elena, Nadin-Z, niklasss, Cascata, Архивариус, Senseye, Stella Luna, Karmenn , спасибо!
С наступающими праздниками всех! Счастья, радости, любви, как в сказке
Впечатления сложные от книги. Нужно обдумать и уложить вместе, наверное. Всем
...
amelidasha:
22.12.15 19:20
C завершением чудесного перевода! Спасибо огромное
...
Suoni:
22.12.15 20:15
Вот и сказке конец! Вроде бы всё закончилось хорошо, свадьбой, как и положено в сказках. Но мне показалось, что осталось НО... Остался путь к отступлению. Надеюсь, что Кори им не воспользуется. Мне нравится Кент, она будет с ним счастлива.
Хочу поблагодарить всех, кто принимал участие в переводе и создании этой прекрасной истории для нас. Мне понравилось, что сюжет держал нас в напряжении и переживании. Не давал скучать. Спасибо!
Спасибо за прекрасный перевод, изумительное оформление, за выбор этой неоднозначной сказочной истории!
С наступающим Новым Годом и до новых волшебных историй!
...
Aruanna Adams:
22.12.15 20:59
Огромнейшее спасибо всем, кто подарил нам эту сказку, которая как минимум заставила задуматься над нравственными вопросами.
Спасибо за великолепный язык и шикарное оформление.
Спасибо за оживленные дискуссии и разные мнения.
...
Stella Luna:
22.12.15 21:21
Это было поистине грандиозно!
![](http://s15.rimg.info.stop/acc3f8306e88ecc4aa85444b53eebb3c.gif)
Столько эмоций после прочтения каждой главы, пищи для размышлений и дискуссий. Я считаю, главное достоинство произведения - это не оставить читателя равнодушным к рассказанной истории. И только благодаря нашим великолепным-замечательным-потрясающим
леди эта история смогла сбыться. Спасибо вам за талант, терпение, творчество! Я, признаться, очень люблю такие коллективные переводы, мне кажется, они сплочают и дают каждому почувствовать себя сопричастным
![](http://s19.rimg.info.stop/cc93377cab3c34f86f9df6b4cd2038b6.gif)
Я без зазрения совести скажу, что сказки мой любимый жанр! Так что надеюсь, эта прекрасная традиция будет продолжена и мы еще не раз сможем встретиться и обсудить сказочно-реалистичные коллизии.
Всех поздравляю с наступающими праздниками! Девочки, вы самые лучшие!
...
Irisha-IP:
22.12.15 21:29
Нюрочек писал(а):Перевод - LuSt, редактирование - Кьяра, иллюстрации - niklasss
Ластик, Света, Леночка, спасибо
Вот и завершился перевод и мне жаль расставаться со всеми вами, моя самая искренняя (несмотря на мои нелестные последние посты) благодарность всей команде
![](https://lady.webnice.ru/img/2012/09/img20120926074925_2217.gif)
, подарившей нам своё время и частичку своей души с этим переводом
![](https://lady.webnice.ru/img/2012/03/img20120315160546_1827.gif)
и моё сердечное спасибо
Не знаю напишу ли настоящий отзыв в силу того, что ни разу не мастер слова и ещё меньший любитель писать отзывы, к сожалению могу только выплёскивать и фонтанировать эмоциями (что не есть хорошо).
Всем сказочных праздников и магического, волшебного следующего года, любви и мира
![](http://s9.rimg.info.stop/005ffafccf84a1275dba9f3bb41cbb37.gif)
...