Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Мэри Джо Патни "Истинная леди"


очаровашка:


na, Marigold, Nara, vetter спасибо за прекрасный перевод!!!!!!!!!! Ar Ar

...

SOLAR:


na, Marigold, Nara, vetter, огромное спасибо за новую главу, чудесный перевод!!!!
Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar

...

Malena:


Девочки!Большое спасибо за перевод-такое наслаждение,читаю и душа отдыхает!!! Serdce Flowers Guby

...

Nadin-N:


Огромное спасибо за переводы!! Я - за ваш перевод!! СПАСИБО ВАМ !!!!!!

...

Uncia:


na, Marigold, Ната, Жанна, спасибо за новую главу! Flowers Flowers

...

vetter:


Мока, извини, закрутилась и забыла тебя поблагодарить за традиционное внимательнейшее чтение Embarassed
ГРАН МЕРСИ!

Хотя в этот раз согласилась не со всем Wink , но вопиющие несуразности исправила Ok

...

Москвичка:


vetter писал(а):
Мока, извини, закрутилась и забыла тебя поблагодарить за традиционное внимательнейшее чтение Embarassed
ГРАН МЕРСИ!


Да силь ву пле, же ву при.

vetter писал(а):

Хотя в этот раз согласилась не со всем Wink , но вопиющие несуразности исправила Ok


Миль пардон, я же писала, когда я писала, т.е. в каких условиях... т.е. после каких... Ну, ты меня поняла Wink

...

vetter:


Москвичка писал(а):
Миль пардон, я же писала, когда я писала, т.е. в каких условиях... т.е. после каких... Ну, ты меня поняла Wink
Дай бог, не последний... Hun

...

vetter:


 » Глава 28

Глава 28 (перевод: na, редактирование: Marigold, Nara, vetter)

Поскольку сидячая ванна все еще была полна воды, Рендалл быстро ополоснулся, после чего налил два бокала портвейна, надел ночную сорочку и снова присоединился к Джулии в постели. Свои темные волосы она заплела в аккуратную косу, перекинув ее через плечо, а скромная муслиновая ночная рубашка полностью скрыла ее тело. Но и в таком виде она все еще оставалась отвлекающе притягательной.

По правде говоря, знание того, что прячется под муслином, делало ее еще более неотразимой. Возможно, Джулия то же самое думала о Рендалле, поскольку смотрела на него с беззастенчивым удовольствием, а ведь теперь и его тело было полностью скрыто под одеждой, как и ее.

Рендалл передал Джулии бокал вина и скользнул к ней под одеяло. Откидываясь на кучу подушек, он обвил жену рукой.

– Бокал вина в постели с красивой женщиной – мечта солдата, особенно, когда тащишься по грязи во время военной кампании.

Она улыбнулась.

– Так значит, в мыслях солдата вино стоит на первом месте?

– На втором. – Рендалл приник к ней в долгом поцелуе и оторвался с большой неохотой. Теперь, когда никаких препятствий для их близости больше не осталось, ему хотелось заниматься с Джулией любовью до тех пор, пока он сам не ослабнет настолько, что даже не сможет сползти с кровати.

Напоминая себе, что впереди их ждут и другие ночи, он спросил:

– Эш нашел свидетелей происшествия с каретой?

– Да, но доказательств, что это было подстроено, пока нет. – Джулия, нахмурившись, глотнула портвейна. – Если же все-таки меня пытались убить, я не понимаю, как это удалось организовать. Даже мы с Марией не знали, что в это время будем именно в том месте.

– Следивший за тобой человек мог увидеть неожиданную возможность для нападения и действовать, поддавшись порыву, – предположил Рендалл.

– Наверное, так и было, – согласилась она. – Обычно эти улицы забиты битком, и карета не может развить там слишком большую скорость, но как раз в это время в потоке транспорта наступило какое-то затишье, что иногда случается. И преследователь решил воспользоваться шансом задавить меня. – Ее пальцы, державшие бокал, сжались. – Ведь он мог убить и Марию.

Марию, и ее еще неродившегося ребенка. Если бы женщины пострадали, Рендалл и Эштон боролись бы друг с другом за право свершить правосудие над преступником.

– Ты же знаешь Крокетта. Предположим, он все еще жаждет тебе отомстить. Может он в таком случае не подчиниться приказу Давентри оставить тебя в покое?

– Может. Крокетт был предан не Давентри, а Бранфорду. Между ними существовала странная привязанность, которой я никогда не понимала. – Выражение лица Джулии стало обеспокоенным.

Рендалл теснее прижал жену к себе.

– Пока Эш расследует происшествие, я попробую зайти с другой стороны: прослежу за передвижениями Крокетта. Вероятнее всего, именно он желает тебе зла.

Джулия вздохнула.

– Я бы предпочла думать, что лошади просто случайно понесли, а Крокетта нет даже в окрестностях Лондона. Очень не хочется бояться за свою жизнь.

– Мне не следовало оставлять тебя здесь одну.

– Поскольку я проживаю в самом центре Эштон-хауса, то едва ли я тут одна, – заметила Джулия. – Никто ведь не пострадал, если не принимать во внимание замечательную шляпку, да и то я заказала точно такую же взамен испорченной. А что у тебя? Ты ведь тоже хотел что-то обсудить?

Рендалл покрутил свой бокал, глядя, как свет лампы преломляется в золотисто-красной жидкости.

– В Роскомбе я получил письмо от Роба Кармайкла. Он считает, что возле Аптона обнаружил сына Бранфорда. Роб также посоветовал вытащить мальчика из того места, где тот сейчас находится, и сделать это немедленно.

Джулия так резко выпрямилась, что едва не пролила свой напиток. Она даже не заметила, как Рендалл забрал у нее бокал.

– Что еще он написал? Что плохого в том месте, где живет ребенок?

– Ты знаешь столько же, сколько и я, – ответил Рендалл. – Роб и в лучшие времена не отличается многословием, а эту записку, по всей видимости, набросал в спешке. Придется заняться его поисками, на что может уйти несколько дней. Перед отъездом в Роскомб мне просто повезло, что я отыскал его так быстро.

– Мы должны поехать в Аптон и забрать мальчика, – решительно заявила Джулия.

– Не раньше, чем состоится бал Марии – иначе она никогда нам не простит. – Рендалл нахмурился. – Джулия, почему ты так беспокоишься о внебрачном сыне мужа, которого ненавидела? Немало детей находится в отчаянном положении, и если ты создашь свои приюты, то поможешь многим из них. Почему именно он?

– Я... я не знаю. Но о мальчике, без сомнения, кто-то должен позаботиться. – Она прикусила губу. – Он почти того же возраста, что и мой неродившийся ребенок.

И другого малыша у Джулии уже не будет. Рендалл смутно понимал ее чувства, связанные с этим мальчишкой. И все же тот был сыном Бранфорда.

– Джулия, – начал Рендалл, – а если окажется, что он безумен, как и его отец?

– Надеюсь, что нет. – Джулия посмотрела на мужа умоляющим взглядом. – Но даже если он не вполне нормален... Алекс, ты же сам говорил, что если бы Бранфорда воспитывали лучше, он бы, вероятно, не вырос таким жестоким.

– Может, и не вырос. А может, порочные наклонности проявились бы, невзирая на воспитание. – Рендалл вновь вспомнил весь ужас, испытанный им, когда он лежал прижатым к земле, а кузен радостно орудовал своим кинжалом. Рот майора твердо сжался. – Если мальчик такой же, как Бранфорд, не думаю, что смогу жить с ним под одной крышей. А ты?

Джулия крепко зажмурилась.

– Не знаю, – прошептала она. – Но даже если ребенок трудный, мы наверняка сможем найти для него место получше, чем то, где он сейчас. Например, Академия Уэстерфилд? Вы все рассказываете, что леди Агнес творит чудеса.

– Только если за плохим поведением скрывается порядочный человек, – возразил Рендалл. – Немало мальчиков, приезжающих в академию, находятся на грани срыва, но справляются с этим при хорошем с ними обращении. Леди Агнес не оставит у себя ученика, получающего удовольствие, причиняя боль другим.

– Полагаю, ты прав. Но он – единственный внук твоего дяди. Уверена, Давентри захочет взять на себя ответственность за мальчика.

– Возможно, да, а возможно, и нет. С какой стати он должен заботиться о неизвестном ему бастарде, когда жена готова родить ему долгожданного сына? Но даже если он и захочет выполнить свой долг по отношению к этому ребенку, Давентри вполне может превратить его в такое же чудовище, каким был Бранфорд, – со всей откровенностью заметил Рендалл. – Если мальчик склонен к насилию, лучше всего передать его флотским вербовщикам. На военном корабле он либо научится дисциплине, либо умрет.

Джулия содрогнулась.

Рендалл добавил более мягко:

– Не каждого можно спасти, Джулия. Разыскать его я хочу. Как ты и сказала, он – мой кузен. Но если мальчишка такой же монстр, как его отец, подвергать опасности других я ему не позволю.

– Я знаю, что ты прав, – едва слышно проговорила Джулия. – Но ведь не исключено, что мальчик нормален. Мы обязаны это выяснить. Мы сможем выехать утром после бала?

– Все зависит от того, как скоро я отыщу Роба Кармайкла. – Рендалл притянул жену к себе. Она со вздохом расслабилась у него на груди. – Постарайся несколько дней не думать об этом. Сосредоточься на приеме, своих друзьях и своей новой жизни.

– Хороший совет, – Джулия прикрыла зевок. – Что ж, теперь я могу спать.

Так же, как и он. Спать и видеть сны о Джулии.

***

Когда Рендалл проснулся, жена лежала, уткнувшись в него, а ее рука прикрывала его самое интимное месте. Тело Рендалла мгновенно откликнулось. Он слегка подвигался, потершись о ее ладонь, и Джулия проснулась.

Глаза ее распахнулись от удивления, но почти сразу же ее пальцы сжались вокруг него. У Рендалла перехватило дыхание, он стал твердым, как камень.

– Надеюсь, вставать ты еще не собираешься, – произнес он приглушенным голосом.

– Определенно нет, – ее улыбка дразнила его, а рука еще больше. – Мне следует наверстать многие потерянные годы, Александр.

– Сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе в этом. Однако сегодня утром потрудиться придется тебе, – он обхватил ее за талию и усадил поверх себя.

Его храбрая, полная достоинства леди-жена хихикнула. Затем склонилась в поцелуе, тесно прижавшись к нему своим мягким телом. Они занимались любовью в медленном, доставляющем удовольствие ритме, вплоть до самой кульминации, стремительной и всепоглощающей.

Страсть постепенно сошла на нет, но они продолжали лежать соединенными. Ее волосы рассыпались по его груди.

– До сих пор я и представления не имела, чего была лишена, – выдохнула Джулия. – Ни малейшего представления.

Рендаллу же страсть была знакома, но никогда она не наполнялась такой нежностью. Он ласково провел рукой по гладкой спине жены, от плеч до тонкой талии и округлой попки. Свои ночные одеяния они отбросили в сторону с самого начала, желая касаться друг друга кожа к коже.

– Я знал, что хочу вас с первого же мгновения, как впервые увидел, миледи, – рассмеялся он. – Но не понимал почему. Теперь понимаю.

Удовлетворенные, они полежали еще некоторое время, прежде чем Джулия с сожалением сказала:

– И все-таки нам пора вставать. Тебе надо заняться поисками мистера Кармайкла, а я должна помочь Марии с тысячью всяких мелочей для бала. – Она соскользнула с Рендалла и села в постели – восхитительно обнаженная нимфа. – Кроме того, этим утром обещала прийти леди Кири, частично из-за кеджери, частично, чтобы вручить духи, которые она составила специально для меня. Мария утверждает, что она делает это прекрасно.

– Сомневаюсь, что с ее помощью ты станешь пахнуть лучше, чем сейчас. – Он перекатился на живот и потянулся к Джулии через матрас, пытаясь схватить ее.

Она рассмеялась и спрыгнула с кровати.

– Уж не хотите ли вы сорвать все мои планы на день, майор.

– Так и есть. – Но, к сожалению, ему и самому было чем заняться. – Меня не будет до ужина.

– Энтони хочет, чтобы ты подписал бумагу с отказом от супружеских прав на мое состояние. – Джулия выглядела несколько сконфуженной. – Ты ведь и сам собирался это сделать.

– Конечно. – Рендалл ничего не имел против подобной процедуры. Ему просто хотелось бы, чтобы Джулия не была так богата.

***

Джулия и Мария уже заканчивали пить чай, когда прибыла леди Кири. Но кеджери унести еще не успели. Джулия встретила девушку улыбкой:

– Похоже, вы знаете, когда следует приезжать – вся еда еще на столе.

– Загадочная мудрость Востока, – важно произнесла Кири, накладывая порцию индийского блюда и добавляя ломтик тоста. Поставив тарелку на стол, она достала из ридикюля красивый хрустальный пузырек. – Вот ваши духи, леди Джулия. Надеюсь, они вам понравятся.

Джулия всегда с благодарностью принимала подарки, особенно, если даритель выглядел столь обеспокоенным. Мария объяснила ей, что Кири подходит к созданию духов очень серьезно.

– Ни разу в жизни мне не дарили духи, созданные специально для меня, так что они мне, конечно, понравятся.

Кири все еще смотрела с некоторой тревогой.

– Обычно, смешивая для кого-то состав, я даю попробовать разные ароматы и прошу рассказать, что больше нравится. Но Мария так часто вас вспоминает, что мне кажется, будто я немного вас знаю. Когда я увидела вас тем утром, меня посетило вдохновение, и, придя домой, я начала готовить смесь, подобно художнику, лихорадочно набрасывающему акварелью красоты Озерного края. – Она передала пузырек Джулии. – Это только первый образец. На разных людях духи пахнут по-разному, так что их часто приходится подправлять. С Марией пришлось сделать несколько попыток, и лишь после этого получилось то, что нужно.

– Их было пять, и опыт оказался замечательным. Кири, да не волнуйся ты так, – подбодрила золовку Мария. – Уверена, еще не было никого, кому бы не понравились твои духи.

– Кто же скажет мне это в лицо, – горячо возразила Кири. – Люди лгут постоянно. Особенно из «благородного общества».

Решив, что пора покончить с волнением Кири, Джулия откупорила флакончик и капнула духи на запястье. Затем вдохнула опьяняющее благоухание и... замерла, перенесясь назад в свое детство. У нее перехватило дыхание, а на глаза навернулись слезы.

– О Боже... – прошептала она.

– Еще никто не плакал от моих составов! – воскликнула пришедшая в ужас Кири. – Мне так жаль, леди Джулия!

Она потянулась к бутылочке, но Джулия покачала головой.

– Этот аромат напомнил мне маму, – объяснила она сдавленным голосом. – Красивую, умную и... такую надежную. – После ее смерти Джулия долгие годы не чувствовала себя в безопасности. И это изменилось лишь теперь, с появлением в ее жизни Рендалла.

– О, тогда все в порядке. – Кири расслабилась и съела немного кеджери. – А что еще он вам напоминает?

Джулия снова вдохнула, стараясь подойти к этому с аналитической точки зрения.

– Кажется, в нем присутствует несколько ноток. Похоже на запахи цветов, но только более сложные. Немного сирени, которую я очень люблю, но также есть и более насыщенный аромат розы и намек на... темный ночной лес. – Она снова подняла запястье. – А над всем этим преобладает нечто дикое и... хрупкое, что напоминает мне гобой, пение которого проходит красной нитью меж скрипок и виолончелей.

Кири удовлетворенно кивнула.

– Вы хорошо описываете, леди Джулия. Мне и хотелось создать для вас нечто сложное. Теперь необходимо посмотреть, как они лягут на вашу кожу.

Мария взяла флакон и вдохнула.

– М-м-м, замечательно, Кири. – Она проказливо усмехнулась. – Рендаллу понравится, Джулия.

– Думаю, да. – И Джулия улыбнулась про себя. Мужу особенно понравятся эти духи, если на ней, кроме них, больше ничего не будет.


******************

И на закуску шедевральное предложение из изданного романа:

Цитата:
Они медленно занялись любовью и довели это дело до победного конца, который был весьма бурным.

Учтите, что повторить сиё действо можно, только употребив перед этим рыжевато-красной жидкости (вы узнали в ней портвейн? Wink ).

...

Астрочка:


na, Marigold, Nara, vetter - спасибо огромное за продолжение.
Всё, меня не кантовать... я читаю

...

Калиола:


Девочки, огромное спасибо за главу.

...

Suoni:


Чудесно!

na, Marigold, Nara, vetter, спасибо за главу, превосходный перевод!

...

Нюрочек:


vetter писал(а):
И на закуску шедевральное предложение из изданного романа:
Цитата:
Они медленно занялись любовью и довели это дело до победного конца, который был весьма бурным.

Учтите, что повторить сиё действо можно, только употребив перед этим рыжевато-красной жидкости (вы узнали в ней портвейн? Wink ).

И ты еще спрашивала, ждем ли мы ВАШУ работу?! Shocked

Кстати, портвейн сорта "руби" действительно такого цвета (вкусняшка), но как же это некрасиво звучит Smile

...

vetter:


Нюрочек писал(а):
Кстати, портвейн сорта "руби" действительно такого цвета (вкусняшка), но как же это некрасиво звучит Smile
Столь же непрезентабельно, как сыр с плесенью, вероятно Wink

...

Москвичка:


vetter писал(а):
И на закуску шедевральное предложение из изданного романа:

Ой, а я даже сначала не въехала, что из этого романа... rofl И много там такого?

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню