Классная комната

Ответить  На главную » Переводы » Клуб изучения английского языка

Клуб закрыт в связи с отсутствием преподавателей. Желающие возобновить работу клуба напишите администрации

Sharon Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 11.08.2010
Сообщения: 92
Откуда: Украина
>12 Апр 2011 0:21

Амика, Лорик, Катя спасибо за ответы. Вот только добралась до компа и увидела дисскуссию. Ok
Я в своих ответах писала Past Simple, а в ответах к уроку эти же предложения были переведены с использованием Present Perfect! И именно это мне было непонятно, почему здесь используется Present Perfect, хотя насколько я помню ago c Present Perfect вроде бы не употребляется!
Хотелось бы поточнее узнать есть ли по этому поводу какое-нибудь правило? Судя по ответам, использование Present Perfect допустимо с not long ago, т.е. когда действие произошло недавно, а разговор об этом ведется сейчас, да? Боюсь запутаться, потому что привыкла полагаться на такие слова-подсказки использования времен как, например, ago, just,yet,never etc.


Fjur писал(а):
На закрепление страдательного и Perfect:
Что-то эти предложения для меня оказались очень сложными Stena


Еще вопрос по теме пассивного залога. Употребляется ли пассивный залог в Future Continuous? (в таблице переводчика его тоже нет)Если нет, то каким временем передать незаконченное действие в будущем? Например, как перевести предложение: Суп будут варить 20 мин."? Попробовала перевести сама - The soup will be boiled for 20 min.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aleco Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.07.2008
Сообщения: 3559
Откуда: Тверская область
>12 Апр 2011 19:10

Sharon писал(а):
Еще вопрос по теме пассивного залога. Употребляется ли пассивный залог в Future Continuous? (в таблице переводчика его тоже нет)

Sharon , посмотрела в своем учебнике - там этого времени в таблице нет. Они в нем не употребляются. И так же с Perfect Continuous. shuffle
_________________
Если тебе роют яму — не мешай! Закончат — сделаешь себе бассейн… Если тебе моют кости — благодари! Артроза не будет… Если тебе плюют в спину — гордись! Ты впереди… Если в жизни что-то не клеится, выбрось клей. Возьми гвозди. ЗАБЕЙ НА ВСЁ...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

хризантема Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 31.08.2010
Сообщения: 233
Откуда: Одинцово М.О.
>12 Апр 2011 21:13

На закрепление страдательного и Perfect:

_________________
Никогда не будь прочитанной книгой
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sharon Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 11.08.2010
Сообщения: 92
Откуда: Украина
>12 Апр 2011 21:23

Цитата:

Sharon , посмотрела в своем учебнике - там этого времени в таблице нет. Они в нем не употребляются. И так же с Perfect Continuous. shuffle


О, Perfect Continuous меня тоже интересует Smile Зря я его в ответах написала Dur
Aleco, а что у тебя за учебник?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

хризантема Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 31.08.2010
Сообщения: 233
Откуда: Одинцово М.О.
>12 Апр 2011 21:32

Sharon писал(а):
О, Perfect Continuous меня тоже интересует Smile Зря я его в ответах написала Dur

Ого, что-то я упустила, когда вы Perfect Contunuos начали обсуждать. Это время меня тоже интересует из -за последнего предложения. Я также хотела его употребить в нем.
_________________
Никогда не будь прочитанной книгой
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aleco Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.07.2008
Сообщения: 3559
Откуда: Тверская область
>12 Апр 2011 21:37

Я когда на курсы ходила давно - нам сказали купить "Английский язык для поступающих в вузы" редакция Л.В. Хведченя, Р.В. Хорень.
Так и лежит. shuffle
хризантема писал(а):
Ого, что-то я упустила, когда вы Perfect Contunuos начали обсуждать. Это время меня тоже интересует из -за последнего предложения. Я также хотела его употребить в нем.

Оба не употребляются в будущем времени. lac
_________________
Если тебе роют яму — не мешай! Закончат — сделаешь себе бассейн… Если тебе моют кости — благодари! Артроза не будет… Если тебе плюют в спину — гордись! Ты впереди… Если в жизни что-то не клеится, выбрось клей. Возьми гвозди. ЗАБЕЙ НА ВСЁ...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lampa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>13 Апр 2011 22:16

На закрепление страдательного и Perfect

[spoiler="перевод"]Ваш проект уже принят?
Has your project already been accepted?

1. определить: настоящее, прошедшее или будущее.
Действие совершено в ДО НАСТОЯЩЕГО МОМЕНТА, но результат этого действия виден СЕЙЧАС, т.е. в настоящем времени
2. определить законченно действие или незаконченное.
Принят (что сделано?) – действие ЗАКОНЧЕНО
2а. если ли момент
момент ЕСТЬ - уже
3. Indefinite, Continuous, Perfect
настоящее время, законченное действие, момент есть, действие совершено ДО этого момента, имеется результат этого действия в настоящем – Present Perfect
4. Passive/Active
Действие совершено НАД подлежащим - Passive

5. Структура предложения: +, -, ?
Вопросительное

Нет, он все еще рассматривается.
No, it is still being considered

1. определить: настоящее, прошедшее или будущее.
Действие совершается в НАСТОЯЩЕМ времени
2. определить законченно действие или незаконченное.
рассматривается (что делается?) – действие НЕЗАКОНЧЕНО
2а. если ли момент
Момент ЕСТЬ - все еще, т.е. в момент речи
3. Indefinite, Continuous, Perfect
Настоящее время, незаконченное действие, момент есть - Present Continuous
4. Passive/Active
Действие совершено НАД подлежащим - Passive
5. Структура предложения: +, -, ?
Утвердительное


Сколько же времени его рассматривают?
[b]How long has it ever been considered?

1. определить: настоящее, прошедшее или будущее.
Действие совершается в НАСТОЯЩЕМ времени, причем началось до настоящего момента
2. определить законченно действие или незаконченное.
Рассматривают (что делают?) – действие НЕ ЗАКОНЧЕНО
2а. если ли момент
Момент ЕСТЬ - это даже не момент, а НЕЗАВЕРШЕННЫЙ ПЕРИОД, который можно охарактеризовать как – сколько уже времени
3. Indefinite, Continuous, Perfect
Настоящее время, началось в прошлом, но продолжается в настоящем, незаконченное действие, момент есть - Present Perfect Continuous
4. Passive/Active
Действие совершено НАД подлежащим – Passive, поскольку в пассивном залоге время Present Perfect Continuous не используется, глагол ставим Present Perfect Passive
5. Структура предложения: +, -, ?
вопросительное
 

Fjur Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 30.08.2010
Сообщения: 254
Откуда: Алматы
>17 Апр 2011 20:20

Не бойтесь переводить открыто предложения те, кто только начал изучать английский!
Даже если вы переведете не правильно, и мы разберем ваши предложения открыто, разберем ваши ошибки или заблуждения, это вам сильно поможет в понимании английской грамматики!
Главное, без колебаний и сомнений идти вперед!

Тем, кто перевел предложения - молодцы! завтра я выложу правильные варианты и пояснения.
Тем кто не выложил свои переводы - у вас ещё есть день!

Smile Думаю, если бы открытый перевод поощрялся или наоборот, наказывали за неучастие - у нас было бы больше активных студентов Wink
А пока давлю на необходимость и нужность для вас самих. Поактивнее! pioneer Не отсиживайтесь за спинами храбрых! Gun

_________________

…что бы делало твое добро, если бы не существовало зла, и как бы выглядела земля, если бы с нее исчезли тени?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

хризантема Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 31.08.2010
Сообщения: 233
Откуда: Одинцово М.О.
>18 Апр 2011 11:19

Хочу задать несколько вопросов по 19 уроку:
1. What happend during Washington's life?
America became a free country.
Wasn't America a free country before? No, she wasn't.
Можно ли в выделенном предложении употребить время Past Perfect?

2. What language is he speaking in?
He's speaking in Spanish, I think.
Извините, за глупый вопрос, но я не понимаю, когда в каком контексте нужно использовать предлог "in" . Ведь мы не употребляем этот предлог когда спрашиваем - Do you speak English?, т.е. Вы говорите по английски (на английском языке) , предлог не используется, а в предложении- На каком языке он говорит, используется. (это не одно и тоже)?

3. What will you lecture on?
I'll lecture on American Philosophy.
What room will you lecture in?

Почему в этих предложениях отсутствует основной глагол?

БОЛЬШОЕ СПАСИБО ЗА ПОМОЩЬ. Embarassed
_________________
Никогда не будь прочитанной книгой
Сделать подарок
Профиль ЛС  

liissa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.02.2010
Сообщения: 1470
Откуда: Сибирь
>18 Апр 2011 11:41

На закрепление страдательного и Perfect


_________________

Риночка, аригато за роскошный подарок!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lin Lynx Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 12.01.2010
Сообщения: 828
>18 Апр 2011 13:10

 » LECTURE - пример многозначности английских слов.

хризантема писал(а):
3. What will you lecture on?
I'll lecture on American Philosophy.
What room will you lecture in?
Почему в этих предложениях отсутствует основной глагол?

Девочки, многие из вас уже побывали в теме Home Reading (тем, кто еще "не сходил" Wink - настоятельно советую). Так вот, в правилах перевода с английского на русский, на которые мы постарались обратить ваше внимание, было сказано, что
Цитата:
Wink практически у каждого английского слова может быть МНОГО значений. И искомое - не значит самое первое.
Wink зачастую, одно и то же английское слово при переводе может оказаться как существительным, так и глаголом/прилагательным/наречием.

Исходя из этого правила получаем:
lecture ['lekʧə]
1. сущ.
1) лекция
2) назидание, наставление, нотация, поучение
3) лекторство
2. гл.
1) читать лекцию, лекции

Пример: to lecture on lexicology — читать лекции по лексикологии
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 427Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Татулечка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 10.06.2010
Сообщения: 216
Откуда: Москва
>18 Апр 2011 13:36

Fjur писал(а):
На закрепление страдательного и Perfect:



_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

сун Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.04.2010
Сообщения: 1841
Откуда: Россия
>18 Апр 2011 15:37


___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 137Кб. Показать ---
Я, как идеальная женщина, всегда знаю когда необходимо промолчать, но ведь... зараза... не могу.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aleco Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.07.2008
Сообщения: 3559
Откуда: Тверская область
>20 Апр 2011 21:40

Катя, я одно время болела и потом из-за этого очень долго выполняла задания. Поэтому эту темку приходится бегло просматривать, чтобы самой делать задания, а не "подсматривать" правильные ответы.
Сейчас добралась до этого кусочка:
Цитата:
И вот такая ситуация:
- Good evening, officer, what can we do for you?
- Sorry to disturb you, sir, but I’m calling at all the houses in this road to see if a kitten’s been found. A very valuable blue Persian, lost by a young couple over at Bankside. They used to live in this road, so there’s just a chance it might have made its way back here.

Я считаю, что здесь должно быть так (ну или примерно):

Насколько правильно я перевела? Non
_________________
Если тебе роют яму — не мешай! Закончат — сделаешь себе бассейн… Если тебе моют кости — благодари! Артроза не будет… Если тебе плюют в спину — гордись! Ты впереди… Если в жизни что-то не клеится, выбрось клей. Возьми гвозди. ЗАБЕЙ НА ВСЁ...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

-Таля- Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 27.10.2010
Сообщения: 67
Откуда: Кисловодск
>24 Апр 2011 14:59

Добрый день! Христос воскрес!
Что то я запуталась...чем, на чём, о чём... когда переводишь предлог в конце предложения ставить или в начале?
On what are you writing? or What are you writing on? Embarassed
_________________


Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>23 Ноя 2024 1:31

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете использовать RSS-ленты для отслеживания появления новых глав переводов и собственного творчества. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Читайте журнал "Маленькая Шотландия"


Нам понравилось:

В теме «Что вы сегодня приготовили?»: Танюша, я недавно уже писала, что решила лишний раз не упоминать о домашней консервации. Банки открываю регулярно, их обычно хватает... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 4.2- 4.3

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Театр человека эпохи Возрождения
 
Ответить  На главную » Переводы » Клуб изучения английского языка » Классная комната [9486] № ... Пред.  1 2 3 ... 53 54 55 56 57  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение