С.Э. Филлипс "Потанцуй со мной"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Дуся Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 17.10.2009
Сообщения: 362
>14 Сен 2021 17:57

Спасибо большое за продолжение! Flowers Flowers Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

marin-ka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 19.01.2016
Сообщения: 288
Откуда: Санкт-Петербург
>14 Сен 2021 21:52

Огромное спасибо за продолжение!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LiLinochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.06.2013
Сообщения: 3241
Откуда: Муром
>15 Сен 2021 7:57

Спасибо огромнейшее за главу Flowers tender
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 269Кб. Показать ---

подарок от Зайки
По поводу заказов обращаться в личку
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Natali-B Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.06.2012
Сообщения: 3332
Откуда: Россия
>15 Сен 2021 9:52

Karmenn писал(а):
Глава 13 (Часть 1)
перевела Karmenn
отредактировала Sig ra Elena
украсила Анна Би

Карми, Лена, Аня, спасибо за продолжение!
_________________

by neangel
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Радуга-дуга Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 23.05.2021
Сообщения: 7
>15 Сен 2021 10:11

Большое спасибо! Очень интересно!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

NatalyaVv Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 05.03.2011
Сообщения: 6
>16 Сен 2021 21:06

Спасибо. Очень интересно
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Pacific Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.04.2019
Сообщения: 1319
Откуда: центр России, Тамбовщина.
>17 Сен 2021 9:45

Карми, Елена, Аня большое спасибо за продолжение этой интересной истории! Flowers
Да уж, Тесс конечно отожгла со своим предложение, Wink на всё готова, лишь бы Птичку назад вернуть.
А Норт панически боится брака Shocked, что не удивительно, судя по его родителям и детству.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Polin Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 31.08.2009
Сообщения: 196
>18 Сен 2021 5:36

Большое спасибо за продолжение перевода.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Monkey Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 01.12.2016
Сообщения: 251
>18 Сен 2021 10:30

Большое спасибо за новую главу! Very Happy Ar Flowers Flowers Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

shimmerlady Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>18 Сен 2021 11:40

Ещеееее! Как же классно tender Предполанаю, что произойдет вечером Very Happy
Спасибо, дквочки! Flowers
 

Yelena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 03.06.2017
Сообщения: 511
>18 Сен 2021 20:13

Karmenn писал(а):
Глава 13 (Часть 1)
перевела Karmenn
отредактировала Sig ra Elena
украсила Анна Би

Спасибо за перевод, редакцию и оформление новой главы.

Тэсс в таком отчаянии, что даже Норт проникся. И как далеко заведут их договоренности?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

irusha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 12.10.2011
Сообщения: 1574
>19 Сен 2021 9:51

Огромное спасибо за продолжение! Ar wo Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ирушка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 07.08.2012
Сообщения: 84
Откуда: Россия, Пермь
>21 Сен 2021 11:20

Спасибо за продолжение! Flowers
Поворот, конечно, неожиданный. Но, согласитесь, что эти двое заслужили, если не ночь любви, то хотя бы хороший секс Wink
_________________
Делай, что должен - и будь что будет!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Vickasya Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 13.09.2017
Сообщения: 17
>25 Сен 2021 13:27

Karmenn писал(а):
перевела Karmenn
отредактировала Sig ra Elena
украсила Анна Би
[/p]

Девочки!
Который раз хочу вам сказать огромное спасибо за ваш бесценный труд Flowers
Спасибо за то, что переводите Ar
И ещё... в этот раз хочу вам сказать огромное спасибо за то, что выкладываете очень интересные книги и главы ооооочень медленно. Благодаря этому, я вспомнила что "знаю" английский rofl и когда стало совсем интересно и невтерпёж, то начала читать оригинал Ar вначале было Non со словарём в обнимку rofl потом легче и уже эта книга Very Happy Very Happy быстро.
Как бы теперь и speaking Tongue подтянуть Ar
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4427
>27 Сен 2021 10:53

 » Глава 13 (Часть 2)

перевела Karmenn
отредактировала Sig ra Elena
украсила Анна Би





Тесс была слишком взволнована, чтобы заснуть, а в хижине на нее давили стены, поэтому она вымыла лицо, провела щеткой по волосам, нашла запасной набор ключей от машины, добралась до школы взять свою машину и поехала в город.

Она бездумно побродила по проходам «Доллар Дженерал», затем села на скамейку снаружи и попыталась успокоиться. Когда это не помогло, встала и обнаружила, что села на что-то липкое. Как могла оттерла джинсы, прежде чем страх, который привел ее в город, охватил ее окончательно. Она должна была убедиться, что Деннинги по-прежнему проживают в гостинице Фионы «Пурпурный барвинок».
Тесс проехала мимо спортивного центра Брэда Винчестера и Апостольской церкви Ангелов Огня. За поворотом слева находился «Пурпурный барвинок». Она медленно подъехала.

«Лексус» Деннингсов стоял на месте, но это ее не успокоило. Рен была слишком хрупкой, чтобы находиться рядом со множеством людей. Что, если там есть другие постояльцы? Дети без прививок?
Чтобы вернуться в город, ей потребовалась вся сила воли. Тесс добралась до центра отдыха, прежде чем остановиться. Она прислонилась лбом к рулю, и одна ужасная картина за другой заполнили ее мозг. Рен плакала так сильно, что ее лицо покрылось пятнами. Рен рвало в автокресле. Рен с одним из ее приступов взрывного поноса. Тесс хотела, чтобы Рен вела себя как можно хуже, но знать, что малышка может делать в точности это, без утешающей ее Тесс, вынести не могла.

Она заставила себя вернуться в хижину. Коврик у входной двери перекосило, на кухонном столе лежала инструкция, но на этот раз Келли Винчестер была ни при чем. Здесь побывал установщик печи. Теперь, когда это уже не имело значения, в хижине воцарилось тепло.

С телефоном в руке Тесс потащилась наверх, залезла под одеяло и забылась беспокойным сном.

Звонок телефона разбудил прежде, чем кошмар охватил ее. Она порылась в одеялах, чтобы достать трубку.

Сообщение от Иена.
«Где вы?»

Она прищурилась и потыкала по кнопкам.
«Пляжный домик на Бора-Бора».

«Закажите обратный билет. Ужин через час. Я готовлю».

«Не голодна».

Живот протестующе заурчал.

«Неважно. У нас сделка».

Картина в стиле ню. Как будто Тесс могла забыть.

Она взглянула на время. Почти семь часов. У нее болела голова, а во рту был привкус грязных носков. Она через силу потащилась в теплую ванную, наполнила старую ванну на ножках, сняла грязную одежду и погрузилась в воду.

«У нас сделка».

Лежа в воде, Тесс представила себя обнаженной на фиолетовом бархатном диване. А с какой целью? Неужели она действительно думала, что ее сомнительное сексуальное очарование убедит Норта согласиться с глупой историей, сочененной ею на лету?

Нужно было подготовиться к тому, что предстояло сегодня вечером, но в голову пришло лишь побрить ноги.

Вода остыла. Тесс вытерла волосы полотенцем и расчесала их пальцами. Джинсы слишком загрязнились, чтобы их можно было снова надеть, и рубашка промокла от пота, но из почти всех вещей, что находились при Тесс в школе, нечего выбирать.

Она отказалась от черного платья-футляр, в котором была на похоронах Трева, и от ярко-розового комбинезона с леопардовым принтом, купленным как-то в шутку ее коллегами-акушерками. Оставалось алое коктейльное платье с пышной юбкой и открытыми плечами, которое служило ей основным нарядом для праздничных вечеринок.

Что-то в этом красном платье... Ей нужна была броня, и оно казалось бросающим вызов, как боевой флаг. Тесс надела его через голову и вздрогнула, когда холодная ткань скользнула по обнаженному телу. Пышная юбка позволяла ветру гулять по ногам. Как только доберется до школы, то наденет нижнее белье.

Собрав грязную одежду, Тесс взглянула на себя в зеркало. Без макияжа, с зачесанными пальцами волосами и в ярко-красном коктейльном платье она выглядела как тусовщица с похмелья, которая крадется домой на рассвете после того, как всю ночь напролет нюхала кокаин с инди-режиссером.

Тесс скользнула в потертые серебряные балетки, которые хранила у задней двери, и села в машину. До школы она добралась слишком быстро.

В доме ее застал запах готовки.

- Сюда, - позвал из кухни Норт.

Тесс пошла на звук его голоса. Норт стоял у кухонной стойки в джинсах и темно-синей футболке чемпионата мира по футболу, перед ним - остатки от приготовления салата, бутылка вина и два полных стакана. Он окинул Тесс восхищенным взглядом.

- Отлично смотрится.
- Я переоденусь.

- Позже. - Норт протянул один из бокалов с вином. - Это очень хорошее каберне.

Она выпила весь стакан и протянула его за новой порцией.

- Я это предвидел.

- Что?

- Вашу настоятельную потребность злоупотребить алкоголем. - Он снова наполнил ее стакан. - Мне нравится, как вы для меня оделись.

- Моя одежда грязная, а я переодеваюсь, как только предстоит обед.

Из-за вина и роскошных запахов, исходящих из духовки, она внезапно почувствовала голод. Достаточный, чтобы почти забыть, что на ней нет нижнего белья.

- На ужин лазанья.
- Замороженная?

Норт заметно обиделся.

- Вы недооцениваете мои кулинарные способности.
- Определенно замороженая.

Его рот дернулся.
- Захватите тарелки.





Она была похожа на необузданную четвертую жену распутного греческого судоходного магната. Красное платье и босиком. Этот экстравагантный хаос чернильных волос на смуглой коже. Женщина слишком уверенная в себе, чтобы возиться с макияжем. И эти груди... Норт видел много грудей, но эти просто исключительные. Он давно подозревал, что они не полностью симметричные, что делало их еще более совершенными.

Тесс переложила бесформенную кучу, которую он соорудил из салата, в миски, юбка шуршала, задевая голые ноги. Норт достал лазанью из духовки.

- Я зажег печь. Давайте поедим у огня.

Тесс пожала плечами и отнесла салаты в гостиную. Норт бросил шерстяной плед на пол перед печью-буржуйкой и принес оставшиеся блюда. Стол, может, был бы удобнее, но не создавал такого захватывающего вида. Сначала Тесс села, скрестив ноги, заправив юбку между бедер, обнажив икры и босые ступни. Позже сдвинула ноги в сторону, так что пышная юбка волнами сползла до середины бедра. Тесс словно дирижировала балетом декадентского алого и земного кремового цветов.

И тревожилась. Невооруженным глазом было видно, как она расстроена. К тому же Норт сегодня думал о Рен больше, чем хотел. Он снова наполнил бокал Тесс, но оставил свой в покое. Ни он, ни она не говорили много. В конце концов, он отказался от попыток поесть и сделал то, о чем думал весь день. Взял альбом для рисования.

Тесс застыла, вспомнив свое обещание позволить Норту нарисовать ее обнаженной. Он не спеша выбрал мягкий графитовый карандаш, поскольку снова забушевала внутренняя война между его принуждением рисовать ее и его презрением к тому, что он собирался произвести. Это не было искусством. Эти заезженные рисунки отвлекали его от того, чем следует заняться, исключая то, что он не знал, чем же. Да как он мог понять со всем этим бардаком?

Огонь светился через проем печки. Тесс, до этого пристально смотревшая на пламя, оглянулась на Норта.

- Я не понимаю. Не понимаю, зачем вы хотите меня нарисовать.

И он не собирался объяснять.

- Вдохновение приходит странным образом. - Норт оторвался от блокнота. - Сегодня это вы. Завтра найду в лесу какую-нибудь здоровенную поганку.

Тесс засмеялась – впервые за последнее время он услышал ее смех.

- Какое лестное сравнение. Хорошо, что мне наплевать, что вы обо мне думаете.

- Не самое лучшее отношение к типу, кого вы пытаетесь убедить на вас жениться.

Ему захотелось пнуть себя за то, что поднял эту тему, потому что весь смех в глазах Тесс рассеялся. Она взглянула на свою юбку.
- Теперь я должна раздеться?

Это разозлило его, на что не имел права, потому что именно он к ней первым приставал.
- Вам, черт возьми, не нужно делать ничего, чего вы не хотите.

- Я не хочу. - Тесс поставила бокал рядом с собой на журнальный столик. - Но буду.

Она потянулась за спину, чтобы расстегнуть молнию на платье.

- Остановитесь прямо так.

Как бы ему ни хотелось видеть большего, но только не таким образом. Не с этим выражением раненого существа, из-за которого Норту казалось, будто он превратил ее в десятидолларовую проститутку.

- Завтра вы мне нужны на моей стороне, - напомнила Тесс.

Он сильнее сжал карандаш.
- Я знаю. Оставайтесь так, как есть.

И поэтому, вместо того, чтобы рисовать ее обнаженной на фиолетовом диване в студии, она позировала ему такой, какой была. Сидя боком с вытянутыми ногами, с собранной в складки юбкой на бедрах, склоненной головой. Норт был зол на самого себя.





Тесс твердила себе, что она должна почувствовать облегчение от того, насколько он отстранен. Идея лежать перед ним обнаженной и пассивной, позволять ему изучать ее, как насекомое, закрепленное булавками, вызывала огромное беспокойство. Но вместо облегчения она чувствовала себя кем-то вроде сексуально жалкой. Она хотела большего, так почему бы и ему не хотеть?

Всегда соблазнительница. Никогда не соблазняемая.

Тесс села.

- Вы достаточно насмотрелись на сегодня?

- Вы устали?
- Да.

Ложь. Сон освежил ее.

Его карандаш внезапно перестал двигаться.

- Не могу поверить, что вы пытались подкупить меня сексом.

В тот момент он не злился, так почему расстроился сейчас? Она подтянула колени под себя.

- Мне больше нечем было торговать.

Норт вскочил на ноги одним резким движением.

- У вас свой... ваш характер. Ваш интеллект. Ваш... - Он с трудом подбирал слова. - Вы умеете готовить!

Его реакция озадачила ее.

- Почему я не подумала об этом? Следуйте моему гнусному брачному плану, и я приготовлю вам мясной рулет.

Норт подошел ближе, навис над ней.

- Когда мы ляжем в постель, это произойдет потому, что мы оба хотим там быть. Не потому, что вы приносите себя в жертву, как весталка-девственница.

- Вы сказали, «когда мы ляжем в постель»…
- Сказал.

- Но…

- Не делайте вид, что не понимаете. Такая женщина, как вы, источающая секс…

Тесс моргнула.

- Вы считаете, я источаю секс?

- Вы точно знаете, о чем я. Эти глаза. Эти волосы. Ваше тело.

Она сглотнула.
- Я могу согласиться насчет глаз и догадываюсь, что мои волосы - это личное предпочтение, но тело?

- Этого достаточно. Более, чем достаточно.

Он стянул футболку через голову.

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>29 Ноя 2024 20:38

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете самостоятельно размещать VIP-баннеры премиального размера для рекламы Ваших тем или событий. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Погода и климат»: У нас тоже было туманное утро. А потом как вышло солнце! Да такое яркое, впервые за несколько последних дней. Красота! Но на небе... читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть I)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Горгульи, химеры, гротески. Чудовища наверху
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » С.Э. Филлипс "Потанцуй со мной" [24933] № ... Пред.  1 2 3 ... 54 55 56 ... 90 91 92  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение