Софи-Элизабет Сэвидж:
-Клейтон и Мэттью, как чудесно, что Вы пришли! Я с не терпением жду соревнования.
Я посмотрела на присутствующих. жаль,что было мало мужчин, ну нам и двоих хватит для веселья.
-Клей, ну раз Вы готовы быть мишенью, то я буду еще больше счастлива.
...
Лейла Коул:
Мэри Джейн Прескотт писал(а):-Ну вот, у нас ещё один боец!
- О, боюсь стрелок из меня никудышный, никогда не держала в руках лук - рассмеялась девушка, - но на забаву посмотрю с удовольствием!
Мэттью Макинтош писал(а):- Всем доброго вечера. Дюпре уже лучше, если у него перестанет кружиться голова, спустим его вниз, но пока ему надо отдохнуть.
Услышав слова Мэттью, девушка недовольно поморщилась.
...
Мэри Джейн Прескотт:
Клейтон Тревельян писал(а):- Ох, милая, ты же не заставишь меня стоять перед тобой с яблоком? - Определённо забеспокоился упомянутый родственник.
-Нет, дядюшка, яблоко я приберегу для кое-кого другого...-Мэри устремила мечтательный взгляд в потолок.
Мэттью Макинтош писал(а):- Безусловно, милая, я иду стрелять, но предпочел бы встать в пару, - он обвел взглядом дам, - с мисс Сарой, (тихо, чтобы слышала только Мэри) я прекрасно видел, как ты расправлялась с завтраком и не хотел бы ненароком пострадать от срелы, - Мэтт засмеялся.
С Сарой, значит? Ну-ну...
Мэри снова улыбнулась. У неё аж губы заболели от этих постоянных улыбок. Окинув Мэттью с ног до головы неспешным взглядом, Мэри наклонила голову к плечу.
-Ну, раз мой проигрыш заранее предрешен, пойду подсматривать за работниками на плантации. - Она мечтательно вдохнула. - Они такие сильные! Может, можно будет позвать одного из них?
Мэри подскочила к Клейтону:
-Дядя, ну пожалуйста! Давай позовём Дикса... Ну, того высокого, с мускулами! Он, может, меня и стрелять научит?! - Мэри хихикнула. - Определённо научит!
Устремившись к выходу, он произнесла, обращаясь ко всем:
-Так мы идём?
...
Мэттью Макинтош:
Клейтон Тревельян писал(а): - Хитрец, Мэтт, - Клейтон слегка стукнул друга, - выбрал себе самого меткого стрелка.
Меттью улыбнулся и решил оставить этот выпад друга без ответа
Софи-Элизабет Сэвидж писал(а):-Клейтон и Мэттью, как чудесно, что Вы пришли! Я с не терпением жду соревнования.
- Мисс Лиззи, я тоже рад и спасибо еще раз за гадание.
Софи-Элизабет Сэвидж писал(а):-Клей, ну раз Вы готовы быть мишенью, то я буду еще больше счастлива.
-ММММ... Может мы выберем неживую мишень? Не будьте такой кровожадной.
И тут он услышал слова Мэри
Мэри Джейн Прескотт писал(а):-Дядя, ну пожалуйста! Давай позовём Дикс... Ну, того высокого, с мускулами! Он, может, меня и стрелять научит?! - Мэри хихикнула. - Определённо научит!
*Вот чертенок, да как она смеет* -
Мэтт чуть не взорвался, но решил не вмешиваться - права друга на нее он потерял, чуть не соблазнив ее прошлым вечером, а права мужа пока не приобрел. ...
Роуэн Дюпре:
С огромным трудом Роуэн поднялся с постели. Корк вышел за ужином, и Роуэн понял, что больше не может находиться в одном доме с
ней. Коварная и вероломная, она прятала за ликом невинности свою расчетливую натуру. Даже не поблагодарив за спасение, вела себя как хозяйка положения и пользовалась всеми благами благородной леди. Он же хотел дать ей все, свою защиту, безбедное существование, свою любовь.. Только последняя была ей явно не нужна. Лейла! Чертова девчонка! Он никогда не представлял, что такое наваждение может им завладеть! Дюпре не узнавал сам себя. Пелена ненависти к себе и всему женскому роду застлала глаза. А ведь когда-то он завоевывал многих женщин, а потом небрежно и хладнокровно бросал их. И вот настала расплата. Убежать отсюда... чтобы не видеть ее лживые глаза... И Дюпре, с трудом преодолевая головокружение, направился в город...
...
Клейтон Тревельян:
Мэри Джейн Прескотт писал(а):-Ну, раз мой проигрыш заранее предрешен, пойду подсматривать за работниками на плантации. - Она мечтательно вдохнула. - Они такие сильные! Может, можно будет позвать одного из них?
Мэри подскочила к Клейтону:
-Дядя, ну пожалуйста! Давай позовём Дикса... Ну, того высокого, с мускулами! Он, может, меня и стрелять научит?! - Мэри хихикнула. - Определённо научит!
- Дикс? - Клейтон нахмурился, - Мэри, милая, ты, кажется, слишком много времени провела в хозяйственных постройках. Никаких Диксов, сейчас, по крайней мере.
Мэри Джейн Прескотт писал(а):Устремившись к выходу, он произнесла, обращаясь ко всем:
-Так мы идём?
- Разумеется, уже наверняка всё готово.
На лужайке, и в самом деле, уже были установлены мишени, и подготовлены луки.
...
Сара Хэмптон:
- Ну что ж, раз вы так желаете,- Сара улыбнулась, - я не возражаю встать с вами в пару, Мэттью.
...
Лейла Коул:
Лейла вместе со всеми гостями отправилась на лужайку.
Ей было интересно наблюдать за тем, как распределялись пары. Кажется между Мэри и Мэттью, которых в день приезда нельзя было оторвать друг от друга, пробежала кошка. Но они определенно были неравнодушны друг к другу. Девушка улыбнулась, ей нравилась эта пара.
...
Мэттью Макинтош:
Сара Хэмптон писал(а):- Ну что ж, раз вы так желаете,- Сара улыбнулась, - я не возражаю встать с вами в пару, Мэттью.
- Весьма признателен, к тому ж, по меткому слову Клейтона, я самый хитрый - Вы же стреляете лучше многих, так что приз нам обеспечен, -
Мэтт улыбнулся Саре и принес ей лук и стрелы. ...
Софи-Элизабет Сэвидж:
Мэттью Макинтош писал(а):- Мисс Лиззи, я тоже рад и спасибо еще раз за гадание.
- Не за что мистер Макинтош , все ради Вас
Мэттью Макинтош писал(а):-ММММ... Может мы выберем неживую мишень? Не будьте такой кровожадной.
Я рассмеялась этим словам. Какой он забавный, а смотрит в корень.
- Тут играют в паре? Если так,
Клейтон, будете со мной в паре?
...
Клейтон Тревельян:
Мэттью Макинтош писал(а):- Весьма признателен, к тому ж, по меткому слову Клейтона, я самый хитрый - Вы же стреляете лучше многих, так что приз нам обеспечен, - Мэтт улыбнулся Саре и принес ей лук и стрелы.
- Чтож, друзья мои, тогда вам и карты в руки. Вернее, стрелы. Покажите нам высший класс, - предложил Клейтон.
Софи-Элизабет Сэвидж писал(а):- Тут играют в паре? Если так, Клейтон, будете со мной в паре?
- Милая мисс Элизабет, разве я могу отказать такой прекрасной даме? - с обезоруживающей улыбкой ответил он, - Разумеется, буду.
...
Сэмюэл Джонс:
Сэм увидел в окне комнаты что все собираются на дальней лужайке. Там уже было все приготовлено для стрельбы с лука.
С твердым намерением не поучавствовать так понаблюдать за дамами он спустился во двор и широким шагом направился к лужайке.
- Приветствую всех! Надеюсь я не совсем опоздал?
- Мэтью, ты здесь, значит Роуэну лучше? я не стал его тревожить по дороге сюда.
...
Софи-Элизабет Сэвидж:
Клейтон Тревельян писал(а):- Милая мисс Элизабет, разве я могу отказать такой прекрасной даме? - с обезоруживающей улыбкой ответил он, - Разумеется, буду.
- Действительно, как можно мне отказать, - я посмотрела прямо в глаза мужчине, и улыбнулась ему, - пойдемте, надеюсь вы хороший стрелок, я не привыкла проигрывать!
Сэмюэл Джонс писал(а):- Приветствую всех! Надеюсь я не совсем опоздал?
- Просто Сэмми, добрый вечер, присоединитесь к нам?
...
Мэттью Макинтош:
Сэмюэл Джонс писал(а): - Мэтью, ты здесь, значит Роуэну лучше? я не стал его тревожить по дороге сюда.
- Сейчас ему уже можно дать поспать, а вечером, если ему станет легче, спустим его вниз, чтобы не скучал.
Клейтон Тревельян писал(а):- Чтож, друзья мои, тогда вам и карты в руки. Вернее, стрелы. Покажите нам высший класс, - предложил Клейтон.
- О, это можно, мисс Сара, покажите класс. Даме - первая стрела.
- О, в яблочко. Кто следующий?
...
Сара Хэмптон:
Мэттью Макинтош писал(а):- О, это можно, мисс Сара, покажите класс. Даме - первая стрела.
- С удовольствием!
Саре и самой не терпелось взять в руки лук. Как же она любила стрелять!
- Мэттью, - Сара стрельнула глазами в его сторону, - только в ухо мне не дышите.
Стрела ушла в полёт. В яблочко!
...