Amica:
Marigold писал(а):Подведём результаты угадайки.
Мари, какой интересный блиц-опрос ты тут проводишь.
И то верно: нужно же время скоротать до следующей главы.
Irish писал(а):Ай, какая прелесть. Умница Плейдон. Аж три правила подобрал к ситуации.
Ирина, я тоже так подумала.
Irish писал(а):Фантастика, конечно, но я тоже такого хочу. Ужас как удобно.
Я бы тоже от такого "быстросупа" не отказалась.

Тогда появится больше времени на форум. *вздыхаю*
Irish писал(а):Ого, вот это погружение в образ. Даже стала думать о военной карьере.
А я в тот момент подумала: "Хорошо же она "влипла" с этим... не знаю даже, как назвать... замещением личности".
KattyK писал(а):Оля, рада, что ты вернулась и уже выкладываешь главы.
Катя, спасибо, солнце, я тоже рада к вам ко всем вернуться. И про тебя не забыла!
Alesia писал(а):У меня складывается такое впечатление, что Джарру как будто подменили. Эта ее легенда - ДРВ - заблокировала всю ее личность, весь прошлый опыт. Вот честно.
Олеся, вот, я то же самое думаю.
Alesia писал(а):Что-то автор уж слишком пристальное внимание уделила боевым патронам. Как бы неприятностей каких не было.
Я не думаю, что автор заостряла внимание на патронах для последующих происшествий с ними.
У меня такое чувство, что она просто пыталась нам показать, что обращение с боевыми патронами - когда их, возможно, так мало (осталось?/выпускают?) - это дело серьёзное даже в будущем.
Alesia писал(а):Вот и я тоже эту фразу не поняла. Я сначала решила, что это Фиан ее уговаривает - после предыдущих слов Джарры о будущем пары, где один - гражданский. Как-то это рассуждение более в характере мужчины - "глупо так беспокоиться о том, что будет через четыре года". Читаю - и понимаю, что нет - это слова Джарры. Но как-то они диссонируют с вот этими ее словами: "Если я сейчас вступлю в отношения с гражданским, это может повлиять на мое окончательное решение. "
Ирина,
Олеся, не знаю, почему вы подумали на Фиана.

Он ведь у нас "мальчик приличный" и с помолвкой не стал бы тянуть.
(Так ему хочется, чтобы Джарра его через себя побросала!)
А она, я думаю, просто рассуждает так, как рассуждал бы любой Военный - взвешивала бы все за и против.
Она ведь ничего от него не скрыла, объяснила всё, как есть (ну, это если не учитывать, что она себя другим человеком ощущает - и, соответственно, ведёт себя как другой человек

).
И Фиан всё понял и не стал её "тормошить". Пока.
Так что, думаю, на данный момент это решение - подождать и поговорить обо всём потОм, после курса по доистории - самое что ни на есть соломоново.
Irish писал(а):А если учесть, что в прошлый раз её чуть спасли, хотя всё было готово к экстренной эвакуации обратно, становится просто страшно. Надеюсь до этого не дойдет. Как минимум про-мама ей мозги должна вправить.
Ирина, согласна.
Меня вот ещё что удивило: она помнит Иссетт и Кеона, но не помнит, что они обезьяны - и что она обезьяна. Как она себе объясняет, откуда она с ними знакома?
А помнит ли она вообще свою про-маму??
Marigold писал(а):Просто у Эдвардс действительно всё очень логично, но при этом не очень предсказуемо!
Согласна.
gloomy glory писал(а):Неугомонный куратор себе уже по рукам готов надавать (за то, что эти самые руки такие загребущие)
Тинчик, если бы не твои загребущие руки, то мы бы не узнали о приключениях девушки с Земли.
Так что золотые ручки у тебя, золотые.
gloomy glory писал(а):Крат - гаденыш. Джарра - мужик
gloomy glory писал(а):Оленька, тебе отдельное спасибо за "подхват"
Тина, пожалуйста.
В конце концов, я же тебя подвела... надо было репутацию восстанавливать.
Alesia писал(а):И еще я не могу понять, к кому из них двоих относятся ее слова "глупо так беспокоиться". Вроде и Фиан беспокоится, и Джарра. Так чье беспокойство она характеризует как глупость - свое, или Фиана?
В общем, я об эту фразу споткнулась и совсем запуталась
Олеся, я думаю, ты просто слишком - выражаясь терминологией наших героев

- "глубоко копаешь".
Всё гораздо проще. Джарра просто высказала своё мнение - мнение 18-летней девушки-первокурсницы, которая всю жизнь увлечена историей, которую и выслушивали-то "после дождичка в четверг", у которой настоящих отношений и не было, считай, (будем считать, что её бывший одноклассник не в счёт

), а тут вдруг у неё появился парень.
Неужто ей сразу же от всего, что у неё появилось за последнее время, - возможность заниматься любимым делом, карьерные планы, - взять и отказаться?
Я считаю, Джарра думает, что нужно жить сегодняшним днём, не забегая далеко вперёд.
Она у нас, конечно, не вертихвостка,

но, как мы видим, женские "штучки" ей тоже не чужды.
Irish писал(а):Но ещё до потери памяти понимала, что её цель - посмеяться над нормалами - несколько нехороша. А сейчас она не помнит, что обезьяна, но как-то подсознательно чувствует, что нельзя ей заходить так далеко, заключать помолвку. Потому что это будет обманом.
Вот с этим согласна.
...
Amica:
» Глава 24
Здравствуйте, милые читательницы!
Продолжаем следить за приключениями Джарры.
На этом торжественно передаю бразды правления
Тине

и возвращаюсь в ряды читателей.
Глава 24
Перевод: Renka
Редактирование: KattyK, Королева, Amica, Marigold
На следующий день мы выяснили, что шутки гостя о том, будто Плейдон – настоящий деспот, оказались совсем не шутками. У этого человека явно не было сердца. Разбудил нас ни свет ни заря, позволил н
аскоро позавтракать пакетированной едой и вскоре мы уже садились на платформы.
- Я не знал, что утро может начинаться так рано, - сказал Фиан. – Еще же вчера не кончилось!
Я рассмеялась, видя страдальческие гримасы на лицах гражданских, но даже мне казалось, что начинать работу в такое время – это немного чересчур. Да и работа нам предстояла не из легких. Я осознала, что нас ждет, когда расставила датчики и прошла к сенсорной платформе.
- Не понимаю… - Далмора в панике таращилась на экран.
Плейдон, глядевший туда же поверх её плеча, спросил:
- Джарра, что ты об этом думаешь?
Я бросила взгляд на экран и оторопела. Уверенная в том, что ошиблась, присмотрелась внимательнее:
- Подземка… Это часть подземной транспортной системы?
- Правильно, - ответил профессор. – Под нашим участком проходила линия метро, и мы будем её откапывать. Считайте, что это большая честь. Командный центр обычно не позволяет новичкам проводить раскопки такого уровня, но мы хорошо себя показали в той спасательной операции, а если попадем в неприятности, «Земля-3» работает чуть дальше по чистоходу, поэтому нам разрешили попробовать.
Поскольку мы были рабочей командой, то разговаривали по групповому каналу связи, так что нас слышал весь класс. В каком-то смысле Крата удобно иметь поблизости: другим нет нужды задавать бестактные вопросы, он обязательно это сделает сам. Прямо как сейчас.
- «Земля-3»… Это они вчера приезжали?
- Верно, - ответил Плейдон.
- Значит, они – обезьяны? – Крат, казалось, удивился. – Но… мой отец не хотел бы, чтобы я разделял трапезу с такими людьми.
- Понятно, - произнес профессор. – Если твой отец против того, чтобы твою жизнь спасали «такие люди», будь добр, скажи мне об этом прямо сейчас. Я сделаю пометку, что, если произойдет несчастный случай, следует попросить «Землю-3» оставить тебя похороненным под обломками, пока твой костюм не отключится и тебя постепенно не раздавит до смерти. Что угодно, лишь бы твой отец был доволен.
Крат шумно сглотнул:
- Я не хотел…
- Лично мне очень не нравится слышать подобное о земных группах, - продолжал Плейдон. - Я уважаю этих людей, они не раз спасали мне жизнь. Сейчас я не стану выносить предупреждение лишь потому, что студент задел меня, но у бетанцев есть ребенок-инвалид. Надеюсь, всем ясно, что подобные замечания, сделанные в их присутствии, повлекут за собой предупреждения согласно гаммитскому моральному кодексу.
Профессор сделал паузу, и Крат нервно хмыкнул в знак согласия.
- Хорошо, - продолжил Плейдон. – Позвольте прояснить кое-что еще. За высказывания, сделанные на раскопках, я буду давать предупреждения независимо от того, кто присутствует, поскольку не хочу, чтобы все группы Асгарда чувствовали неловкость из-за одного студента, ляпнувшего по коммуникатору через неверный канал связи что-нибудь неприятное об инвалидах.
На мгновение он замолчал.
- Вам всем нужно помнить вот что. Земляне начали тут раскопки сто пятьдесят лет назад. Земляне расчистили дороги. Земляне обучали первые внеземные группы. Они были специалистами, а мы – новичками. Мы попадали в неприятности, а земные команды нас из них вытаскивали. Знаю, это было сто лет назад. Но группы из новых университетов всё так же прибывают сюда и совершают те же самые ошибки новичков, а команды с Земли терпеливо оказывают им поддержку.
- Есть старая шутка, - продолжал Плейдон, – про обезьян-специалистов и бестолковых крыс. Это единственная фраза со словом «обезьяна», которую я хотел бы слышать на раскопках. Земные группы – профессионалы, Крат. Если ты скажешь о них что-нибудь оскорбительное по общему каналу, они всё равно придут и вытащат тебя из-под завалов, рискуя собственными жизнями, но, откровенно говоря, пот
ом мы – остальные «крысы» – потихоньку отведем тебя обратно и собственноручно закопаем.
Крат даже не пикнул, да и остальные, занимаясь подготовительными работами, вели себя очень тихо.
Когда я подошла к страховочной платформе, Фиан сначала закрепил луч на моем костюме, затем тщательно проверил, не включен ли групповой канал связи или любые другие каналы коммуникатора. И только после этого отважился спросить:
- Что за крысы?
Я тоже аккуратно отключила микрофон и объяснила:
- Это оскорбительное прозвище людей не с Земли. Намёк, что они сбежали во время Исхода, как крысы с корабля.
- Понятно. Неприятно признавать это, но, думаю, моя мать разделяет мнение папаши Крата. Она была не в восторге от моей поездки на Землю, поскольку опасалась, что из-за этого мои дети родятся инвалидами.
Я хихикнула:
- Инвалидность не заразна. Только потому, что ты посетил Землю, твоим детям ничего не грозит.
- Я знаю, - ответил Фиан. – Что бы ты ни делал, это не имеет значения. Правило трех десяток. Риск составляет один к десяти, если оба родителя – инвалиды. Если только один – то один ребенок на сотню. И один на тысячу, если родители – нормалы. Однако моя мать продолжает верить во все эти предрассудки.
- Значит, карантовое желе она не ела?
Фиан рассмеялся:
- Она бы даже не подошла к магазину, который его продает! Но не волнуйся. Когда ты познакомишься с моей матерью, она тебе понравится. Она на самом деле неглупая. И сама признаётся, что, будучи беременной моей сестрой, чуть не стала параноиком. На втором месяце беременности ей сделали УЗИ и обнаружили, что у ребенка может развиться порок сердца. Разумеется, немедленно провели профилактическое лечение.
- Все готовы? – спросил Плейдон. – Джарра?
Я поспешно включила свой микрофон и настроила на групповой канал связи:
- Да, сэр.
Используя антигравитационный пояс, я подобралась к первой груде камней. Разговор с Фианом меня почему-то слегка растревожил. Наверное, это из-за упоминания о знакомстве с его матерью. Знакомство с родителями… ну, это уже серьезно.
- Ребята, учтите, что Джарра работает над большой подземной пустотой, - произнес Плейдон, - так что, если произойдет обвал, действовать нужно быстро.
Я прогнала прочь беспокойные мысли о встрече с родителями Фиана и сосредоточилась на том, что делаю. Прежде всего, необходимо немного выровнять участок. Я начала перемещать кое-какие неустойчивые нагромождения, оставшиеся после вчерашнего взрыва здания. В этих кучах валялись массивные балки, одна из которых была настолько дл
инной, что я решила разр
езать её на три части.
С помощью бластера я быстро управилась. И только выключила его и принялась ставить метки на куски, когда одновременно почувствовала, как, во-первых, меня потащило вверх, а во-вторых, ударило в спину. Бронекостюм включился, когда я полетела ввысь и на миг зависла в воздухе, замерев, как статуя, прежде чем снова смогла пошевельнуться.
- Что случилось? – спросила я в полном замешательстве. За мной нечему было свалиться и ударить меня.
- Молодой бестолковый волк решил тобой перекусить, - пояснил Плейдон. – Он получил сотрясение, бросившись на твой бронекостюм. Остальная часть стаи притаилась за той стеной.
Я посмотрела вниз. Оглушенный волк неуверенно поднялся на лапы, заскулил, а затем, хромая, быстро потрусил к своей своре.
- А прочь уходит уже погрустневший и поумневший волк, - прокомментировал Плейдон. – Теперь-то он поймет, что в будущем ему следует держаться подальше от археологических групп.
- Бедняжка, - сказала я.
- Он получил по заслугам, - заявил Фиан. – Эти волки всё еще околачиваются за той стеной. Может, пристрелим их?
- Думаю, достаточно будет просто кинуть камень, – отозвался профессор. – Амалия, подними что-нибудь большое и брось в них.
Амалия зафиксировала луч на большом куске балки и с силой запустила свой «снаряд» в волчью стаю. Животные тотчас развернулись и бросились бежать.
- Кажется, это их убедило, - сказал Плейдон. – Фиан, думаю, теперь ты можешь опустить Джарру вниз.
Дельтанец так и сделал, и тогда опять включился мой антигравитационный пояс. Я продолжила перемещать камни и балки. Нужно было много чего сдвинуть с места, но пару часов спустя участок уже выглядел аккуратным и надёжным, и мы постепенно продвигались вниз. На некоторое время Плейдон привлёк к работе вторую группу, а первую отправил в купол на двухчасовой перерыв. Я не горела желанием передавать свою аккуратную чистую площадку кому-то другому из боязни, что они там всё перевернут вверх дном, но уж очень хотелось снять на время бронекостюм.
В купол вернулись только мы впятером, поэтому наша группа сумела воспользоваться скудными удобствами уборных и выбрать лучшую из пакетированной еды. Мой страховщик, казалось, всё еще переживал из-за волка.
- Я не знал, что они там, пока один из них внезапно не выскочил и не прыгнул на тебя, - признался Фиан. – Напугал меня до смерти.
- Бронекостюм ему не прокусить, - успокоила я его.
- Если бы волк прыгнул, когда ты с бластером… - Фиан оборвал фразу, и повисло угрюмое молчание.
Об этом я не подумала. Если бы на меня прыгнули в момент, когда был включен луч, всё могло закончиться очень скверно. Я представила, что случилось бы, и сразу же пожалела об этом.
После перерыва мы вернулись на рабочую площадку и обнаружили, что вторая группа расчистила площадку еще на несколько слоев камней вниз. Мы снова принялись за дело, и теперь уже команда два охотно отправилась передохнуть.
Мы понемногу продвигались. К возвращению второй группы мы убрали почти все обломки и добрались до грунта. Вскоре Плейдон уже работал с датчиками, решая, где лучше заложить взрывчатку. На этот раз мы могли разместить заряды вручную, без винтовки, что значительно упрощало задачу. Плейдон запросил разрешение, взорвал заряды, и в земле образовался огромный круглый кратер.
- Думаю, мы пробили дыру прямо к метро, - заметил профессор. – Страховщику и грузоподъемникам нужно подъехать ближе и использовать удлинители, чтобы лучи могли работать по вертикали. Группа два, здесь нам потребуется и ваша страховочная платформа.
Произошла заминка, пока Плейдон обходил подъемники и страховщиков, проверяя, правильно ли закреплены удлинители. Воспользовавшись моментом, я старалась везде подсмотреть и подслушать, поскольку никогда не пользовалась такими приспособлениями.
- Страховщик второй группы, ты будешь опускать в проем сенсорный зонд, - объяснил профессор. – Он оборудован светильниками, видеокамерой и датчиками, благодаря которым мы увидим, что находится внизу. Зонды – приборы недешевые, и, к сожалению, их легко сломать, поэтому обращайся с ним так же бережно, как если бы это был твой разметчик. Если что не так, быстро вытаскивай.
Зонд опустился вниз, и, чтобы нам всем было видно, Плейдон спроецировал изображение с него над кратером. Даже со светильниками внизу мало что удалось рассмотреть. На дне, естественно, лежала груда камней, тоннель по обе стороны скрывался в темноте. Профессор поочередно осветил оба направления.
- С одной стороны путь преграждает обвал – возможно, старый, а возможно, вызванный нашими взрывами. В другую сторону путь, кажется, свободен, но мы не станем отходить далеко от проема. Если в тоннеле кого-нибудь засыплет еще одним обвалом, мы ни за что не откопаем пострадавших вовремя. Сейчас я запущу сканирование, чтобы определить, есть ли там что-нибудь интересное.
Я подошла к поисковой платформе, чтобы понаблюдать. Изображения с зонда появлялись на экранах вспомогательного модуля. Я не смогла в них разобраться.
- Эти экраны отличаются от установленных в обычной сенсорной сети, – заметила Далмора.
Казалось, она слегка ошеломлена. Я могла ей только посочувствовать. Даже в стандартных датчиках достаточно сложно разобраться, что уж говорить о подсоединенном к ним абсолютно незнакомом вспомогательном модуле!
- Они похожи, - сказал Плейдон, - но имеют несколько существенных отличий. Зонды – сенсоры военного образца, и спроектированы они для несколько иных работ, не специально для археологов. Хммм, интересно…
На мгновение он замолчал.
- Я не вполне уверен, но там, внизу, может оказаться кое-что интересное. Раскопки метро – в некотором роде лотерея. Большая часть представляет собой пустые тоннели транспортной системы. Однако к середине века Исхода она была заброшена. Жители быстро покидали Нью-Йорк, метро не пользовались, и сюда хлынули мародеры. Там, внизу, банды размещали свои штаб-квартиры и иногда оставляли вещи, уезжая, или потому что погибли в стычках с полицией или конкурирующими бандами.
Я всматривалась в экраны зонда. Там должно что-то быть.
- Если это стазисная ячейка, то она большая и довольно странной формы.
- Да, - согласился Плейдон. – Если это она, то в ней явно не обычные семейные реликвии. Что ж, есть только один способ всё выяснить. Ячейка находится под грудой камней, поэтому нам еще предстоит откопать её. Фиан, осторожно опусти Джарру вниз, чтобы она осмотрелась и пометила камни. Мы вытащим разметчика и сенсорный зонд прежде, чем оттуда будет вынут хоть один камень. Затем Джарра и зонд снова опустятся вниз, и вся процедура будет повторяться снова и снова. Медленно и осторожно.
При помощи страховочного луча Фиан поднял меня в воздух, и я повисла над проемом.
- Джарра, я буду следить за картинкой с сенсорного зонда, - сказал мой страховщик, - но это не то же самое, что видеть тебя самому. Если возникнет проблема, просто крикни «тян
и!».
- Так и сделаю, - пообещала я.
Когда меня опускали в проем, Фиан нервничал, и я тоже слегка волновалась. Раньше на раскопках я никогда намеренно не спускалась под землю. Оказавшись в яме, я принялась ставить метки на булыжники, прекрасно зная о том, что единственный путь отступления – круглая дыра у меня над головой. Даже при помощи антигравитационного пояса мне было не достать до нее, но я доверяла Фиану. Спасательные лучи проектировались таким образом, чтобы быть абсолютно надежными. Да и мой страховщик не сделал бы ничего безрассудного, например, он точно не стал бы отключать страховочный луч от точки крепления на моем костюме. Я сосредоточилась на том, чтобы разметить как можно больше, в пределах разумного, конечно.
- Эта порция помечена. Поднимите меня, - произнесла я.
И тут же вылетела из дыры в безопасное место. За мной последовал сенсорный зонд, и Амалия с Кратом переместили первую партию камней. После этого зонд снова опустили вниз и разведали обстановку, прежде чем отправлять меня в проем, чтобы я пометила следующую груду камней.
Мы повторили весь цикл раза четыре. Самым сложным было сдвинуть в сторону маленькие камешки. Не имея возможности протянуть сеть обычным способом, Амалия и Крат поднимали кучки камней, но это подходило только для небольших обломков. Я поняла, что мне придется метить по одному камни меньшего размера, чем обычно.
- Если бы внизу оказалось много интересного, - сказал Плейдон, - мы бы применили другой подход: взорвали бы верхнее покрытие по всей длине метро, чтобы работать над огромной открытой траншеей. В такой крупномасштабной операции обычно участвуют несколько рабочих команд.
Наконец я добралась до последнего слоя камней. Постепенно привыкнув к странному режиму работы, сейчас я немного расслабилась. Внимательно изучая булыжники, обнаружила, что некоторые из них оказались совсем не камнями.
- Здесь несколько старых металлических контейнеров. Большинство уже развалилось, и содержимое обратилось в прах или сгнило.
- Я получаю с сенсорного зонда сигнал о химической угрозе, – произнес Плейдон. – Активность низкая, химикаты разложились со временем и, благодаря бронекостюму, не причинят тебе никакого вреда. Хотя нам придется обеззаразить тебя прежде, чем ты снимешь свой костюм.
- Ну, зд
орово! – сказала я. – Я теперь вонючка.
Класс смущенно захихикал.
- Это археологический жаргон, - объяснил профессор. – Означает, что костюм Джарры заражен, поэтому никто не должен к ней прикасаться – или вам тоже потребуется чистка.
- Вижу два неповрежденных металлических контейнера. Думаю… – я внимательно присмотрелась. – Тут лишь узенький пролом в груде камней, но, полагаю, там и правда стазисная ячейка.
Класс разразился радостными выкриками.
- Мы откопаем и достанем оба неповрежденных контейнера и стазисную ячейку, - произнес Плейдон, - но, если честно, они вызывают у меня подозрения. Положим их в чистоходе, и я проведу стазисную проверку прямо на месте, прежде чем мы рискнем погрузить их на платформы.
Мы подняли еще одну груду булыжников, и я снова спустилась в проем. Теперь контейнеры и стазисная ячейка были очищены от камней.
- Коробки выглядят целыми, а ячейка… Ну, такой, как эта, я раньше никогда не видела. Это большой длинный цилиндр.
- Стазисное поле выглядит стабильным? – спросил Плейдон.
- Плотная черная вуаль, не мерцает, выглядит нормально. – Я поставила метки на металлические контейнеры и обвязала стазисную ячейку. – Пришлось изловчиться, чтобы подцепить ячейку такой формы, но, думаю, я справилась. Вытаскивайте меня.
Меня снова подняли на свет божий и опустили на чистоход. За мной вытащили зонд, после чего из провала достали стазисную ячейку в обвязке и два металлических контейнера. Плейдон распорядился, чтобы их опустили на чистоходе подальше от платформ.
После этого профессор опрыскал меня очистителем и проверил сканерами.
- Джарра больше не воняет, - сообщил он.
- Ура! – отозвалась я.
Плейдон начал вынимать оборудование стазиста.
- Могу я помочь с установкой? – с надеждой спросила я. – Я несколько раз помогала упаковывать и…
- Полагаю, можешь, - вздохнул профессор, - но не думай, что я не догадался, чего ты добиваешься. Я не смогу присвоить тебе квалификацию. Это не то же самое, что получить лицензию пилота. Курс стазиста подразумевает очное обучение и экзамены.
- Знаю, - отозвалась я. – На раскопках я могу получить кое-какой практический опыт, изучить теорию и даже сдать по ней экзамены. И это мне зачтется, но для получения лицензии мне всё равно придется пройти минимальное очное обучение и сдать экзамен по практике.
Плейдон рассмеялся:
- Что ж, ты явно изучила вопрос и понимаешь, во что ввязалась. Пройдет еще как минимум год, пока тебе понадобится пройти очное обучение, так что какое-то время нам не ст
оит об этом беспокоиться. Если ты настроена серьезно, тогда я помогу тебе всем, чем смогу, но если я посчитаю, что из этого ничего не выйдет, ты должна будешь принять это. Нельзя просто выучиться на стазиста, это не зависит только от ума и усердной работы, здесь нужна еще и кое-какая интуиция.
- Необходим нюх, - произнесла я.
- Да, - снова засмеялся профессор, - необходим нюх стазиста.
Итак, я помогла Плейдону установить сенсорное кольцо. Сначала мы занялись одним из металлических ящиков.
- Конечно, его проще открыть, чем настоящую стазисную ячейку, - объяснил профессор. – Мы только проводим усиленное сенсорное сканирование. Здесь нет стазисного поля, скрывающего от нас содержимое контейнера. Так что мы имеем, Джарра?
- Вонючку, - ответила я. – Внутри химикаты.
- Я так и думал, но проверить ст
оило, - произнес Плейдон. – Вероятно, запрещенные лекарства, разложившиеся от долгого хранения.
Он убрал сенсорное кольцо, и Амалия, зацепив контейнер лучом тяжелоподъемника, бросила находку обратно в яму. Мы занялись второй коробкой. Перед тем как включить сенсорное кольцо, Плейдон помедлил.
- Джарра, есть какие-нибудь предположения? – спросил он.
- Если рассуждать логически, там должно быть то же, что и в первом ящике, но…
- Но?
- Я надеюсь на лучшее.
- Я тоже, - сказал Плейдон. – Давай посмотрим, не разочаруемся ли мы. – Он включил сенсорное кольцо. – Джарра, что у нас там?
Я уставилась на экраны:
- Это не вонючка. Плотный металл, камни… Это ювелирные изделия.
- Думаю, этот контейнер мы можем вскрыть, - тонким лазерным лучом Плейдон ср
езал крышку, вывалил содержимое в ящик для хранения и выбросил контейнер. Потом понёс показать ящик классу.
- Древние ювелирные изделия! – Далмора с восхищением любовалась украшениями.
- Золото и бриллианты, должно быть, ст
оили целое состояние, пока мы не научились создавать их самостоятельно, - сказал профессор. – Они всё еще имеют ценность как исторические артефакты, так что за них можно получить небольшое вознаграждение.
- Сколько? – спросил Крат.
- Не очень много, - рассмеялся Плейдон. – Процент от их рыночной стоимости. Федерация археологов и Университет Асгарда получат долю, а остальное разделят между нами. Есть даже формула для расчета, сколько получит каждый член группы.
- Я был на тяжелоподъемнике, - заметил Крат, - так что получу больше, чем обычный наблюдатель.
- Да, это так, - подтвердил профессор. – В данном случае, бетанцев с нами на площадке нет, но я бы предпочел, чтобы весь класс получил свою базовую долю. Пожалуй, будет нечестно, если кто-то лишится её из-за болезни или ушиба. А бетанцы получили разрешение пропустить эту поездку по уважительной причине. Есть возражения?
- Что ж, им захотелось слинять и увидеть Лолезьяну, но почему бы и нет?
- Крат! – голос профессора стал холодным как лед.
- Простите, - торопливо извинился Крат. – Впредь буду называть её только Лолеттой.
Плейдон кивнул:
- Смотри, чтоб так и было. – И продолжил: – А теперь настала очередь стазисной ячейки. Какое у тебя предчувствие, Джарра?
- Мне кажется, там что-то важное, - ответила я. – Только не уверена, хорошее или плохое.
- Да, - согласился профессор. – По всем правилам с такими стазисными ячейками надо обращаться крайне осторожно, так что, боюсь, тебе придется наблюдать за мной с одной из платформ вместе с классом. Я позволю тебе помочь мне со следующей обычной стазисной ячейкой с семейными реликвиями, которую мы найдем, но эта – слишком незнакомая.
Я знала, когда ст
оит спорить, а когда всё равно ничего не добьешься.
- Спасибо. Буду с нетерпением ждать этого, – произнесла я и с достоинством вернулась к платформам.
- Я должен сообщить о находке в Командный центр, - сказал Плейдон. – Если во время работы с ячейкой со мной что-нибудь случится, отправляйтесь к аварийному порталу и эвакуируйтесь как можно быстрее. Не задавайте вопросов – просто уходите. Джарра, доложишь Командному центру, что произошло.
- Есть, сэр, - отозвалась я.
- Говорит «Асгард-6», - произнес профессор по общему каналу. – У нас необычная, подозрительная стазисная ячейка. Я хочу исследовать её на месте, чтобы не рисковать при транспортировке. Прошу разрешения провести на площадке стазисную проверку.
- Это Командный центр. Активируем ближайший аварийный портал… Разрешаем провести проверку.
Плейдон установил сенсорное кольцо вокруг странной стазисной ячейки и принялся за работу. Мы все взволнованно ждали, переговариваясь шепотом, заранее настроив коммуникаторы в режим прослушивания.
- Насколько опасным может оказаться содержимое ячейки? – спросил Фиан.
- До бесконечности, - ответила я. – Яд. Взрывчатка. Нестабильные радиоактивные вещества. Да что угодно! – Из-за размера и формы корпуса я сделала одно, весьма тревожное предположение – что это ракеты, – но не хотела искушать судьбу, произнося свою догадку вслух.
- Надеюсь, Плейдон знает, что делает, - пробормотал Крат.
- Он лицензированный стазист, - поведала я одноклассникам, - таких немного.
- Ты действительно собираешься получить лицензию? – спросил Фиан. – Это кажется опасным.
- Попытаюсь, - сказала я, - но нужно быть действительно способным.
После этого мы молча ждали, а Плейдон время от времени сообщал, что тест на тот или иной вид угрозы отрицателен. Профессор явно действовал очень медленно и осторожно. Наконец он кивнул:
- Я не вижу вообще никаких угроз, так что уменьшаю силу поля до десяти процентов и провожу быстрое сенсорное сканирование.
Мы затаили дыхание.
- Внутри, похоже, всё чисто, - произнес профессор странным голосом. – Вижу пять отдельных цилиндров. Я собираюсь отключить стазисное поле и открыть ячейку, чтобы быстро взглянуть внутрь.
Мы вновь застыли на месте.
- Это картины, - заключил Плейдон. – Пять картин. Поразительно! Думаю, это контейнер для хранения украденных произведений искусства. Я не рискну развернуть полотна, чтобы взглянуть на них. Пусть этим займутся эксперты.
- Контейнер с холстами! – потрясенно выдохнула Далмора. – Мы потеряли так много древних картин во времена Исхода…
- Если мы нашли «Мону Лизу», - заявил Крат, - то все разбогатеем!
Плейдон произнес по общему каналу связи:
- Говорит «Асгард-6». У нас тут нечто похожее на контейнер для хранения украденных холстов с пятью картинами внутри. Жду ваших указаний.
- Это Командный центр. Езжайте к аварийному порталу и отправьте находку через него. Посылаем экспертную группу, чтобы принять контейнер.
Цепочка платформ направилась к порталу, и профессор позволил нам одним глазком посмотреть на рулоны бесценных полотен, лежащие в контейнере для хранения, прежде чем отправить находку через небольшой портал в руки специалистов. И только тогда я осознала, сколько времени провела, работая в бронекостюме, и насколько, оказывается, устала.
...