Rinaa:
19.12.11 23:19
Спасибо большое за перевод романа!
...
Розамунда:
05.03.12 16:26
Прочитала эту книгу. История очень понравилась,. необычный сюжет, так интересно было читать, как развивалсь линия любви между главной героиней и призраком. Когда в один из моментов герой стал настоящим, а потом опть призраком было так грустно
. Я была очень рада, когда всё обошлось, только тот момент, когда герой приял свою любимую за ведьму не понравился...
огромное спасибо за замечательный перевод.
Оценка книге:
5 ...
Кассиопея:
11.04.12 19:36
Очень понравился роман.
Да пусть где-то наивный и слащавый, но такой добрый, трогательный и милый. Очень красивая сказка о любви с красивой сюжетной линией. Главная изюминка романа – Ггерой призрак, живший в 13 веке. Понравились оба Ггероя, но особенно Ггерой Кендрик. Вначале это суровый средневековый воин, который одержим местью. Но потом – настоящий рыцарь, который ставит интересы своей возлюбленной на первое месте и готов пожертвовать всем, лишь бы остаться с ней. Пусть даже и в таком вот невесомом состоянии. Да пусть в начале он немного попужал Женевьеву, но потом он полностью исправился и завоевал мою любовь. А как красиво он ухаживал за ней, трепетно и нежно к ней относился. Его самым заветным желанием было хотя бы раз прикоснуться к щеке возлюбленной, ощутить мягкость ее волос.
И их любовь позволяет им преодолеть все препятствия и как в сказке она побеждает заклятие злой ведьмы. Правда после воссоединения влюбленных Женевьева начала тупить, чертова девственница. Но это в целом не повлияло на мое отношение к роману, так небольшая претензия. А вот Кендрик, молодец, своим терпением, лаской и нежностью до конца завоевал любовь Женевьевы. А сколько еще обаятельных призраков там присутствовало. Мне интересно есть ли романы про Ройса и Назира. Мне очень хотелось бы прочитать и про них.
Я хочу выразить огромную благодарность Аните за то, что благодаря ее усилиям и труду, я смогла прочитать этот замечательный роман. Спасибо.
Оценка
5. ...
Моррар:
17.12.12 20:12
Такие восхитительные отзывы)!!! Спасибо за перевод
Уползла читать)
...
Тина Вален:
30.07.13 22:02
После всей прозы, что прочла я в последнее время, этот роман как глоток свежего воздуха. Легкий стиль, ненавязчивый сюжет, яркие герои. Все это увлекло, я читала с удовольствием.
Конечно, было желание придраться к мелочам: как жил семь веков Кендрик, откуда у него богатство и тд. Но потом я решила, что это не важно. Важно то, что возникло между ним и Женевьевой. Очень нежная и трогательная любовь. Опять моя черствая душа не верила в девственность тридцатилетней женщины, и уж тем более, что она так боялась близости с любимым. Но тем не менее, прочитала я все и мне было мало!
Развязка немного скомканной получилась. Я не поняла, почему не сработало до конца проклятие Матильды. Порадовало рождение тройни. Теперь Кендрику будет чем заняться.
Оценю на 5 баллов.
Девочки! Спасибо за перевод! ...
irina:
07.08.13 23:35
Большое спасибо за перевод .
...
kukusia:
12.07.14 14:48
Спасибо за чудесный перевод!
Милая, романтичная и наивная сказка для взрослых девочек, где проклятия снимаются легко и так же без усилий побеждают злодеев, а любовь большая и неземная. Тем не менее я приятно провела пару часов. Герой, конечно же, произвел впечатление и как призрак, и в телесной оболочке. А вот героиня разочаровала. Первая половина романа прочитана с восторгом, мне понравилось все. А потом, когда она случайно, как оказалось, превратила Кендрика в человека, то начала вести себя не то что глупо, она меня просто выводила из себя. Не могу придумать объяснения ее нелогичным поступкам. Ну да ладно. Ведь книгу все таки прочитала с удовольствием. От меня "4".
...
Машенька Шкабардина:
26.06.18 08:42
Спасибо за увлекательный экскурс в историю! ...