Мелисса Мэйхью "Тридцать ночей с мужем-горцем"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

MinaMurray Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 07.06.2010
Сообщения: 908
Откуда: Украина, Крым
>10 Июл 2012 10:47

Bad girl писал(а):
MinaMurray писал(а):
ну когда же?????

Вот из-за таких вопросов мы и ненавидим переводы Wink Wink Wink

а что я такого сказала? этот вопрос больше к себе: подшучиваю над своим нетерпением. даже смайлик подмигивающий поставила...
откуда такая придирчивость?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

MinaMurray Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 07.06.2010
Сообщения: 908
Откуда: Украина, Крым
>10 Июл 2012 10:58

Bad girl писал(а):
MinaMurray писал(а):
а что я такого сказала?
MinaMurray писал(а):
даже смайлик подмигивающий поставила...
*хлопая ресничками* А я что такого сказала? И смайлики поставила...

больше сказать нечего? я говорю совершенно открыто. я знаю, что не принято клянчить. и подгонять нехорошо. но иногда просто для себя. чтоб отметиться, напишешь - и вроде бы время быстрее пошло.
а вы нервничаете по каждому поводу.
да, есть жутко неприятные и оскорбительные , даже не просьбы, - требования, но почему непрязнь к таким фразам как моя - не пойму.
не любите читателей?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>10 Июл 2012 11:07

MinaMurray, читателей мы, переводчики, очень любим, просто обычно никто специально выкладку не задерживает. И мы знаем, что читатели ждут. Ok
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

MinaMurray Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 07.06.2010
Сообщения: 908
Откуда: Украина, Крым
>10 Июл 2012 11:15

Bad girl писал(а):
О. Прям теряюсь, что вам и ответить-то, раз вы и сами знаете, что подгонять нехорошо и от подобных вопросов (в любой, к слову, форме) совестливые переводчики и прочая команда начинают ругательски себя ругать, грызть ногти и плохо спать по ночам.
Конечно, никто не любит читателей. Более того, кажется, их просто ненавидят и только поэтому затягивают с выкладкой и дёргаются на вопрос "когда?", а вовсе не потому, что реалом накрыло по уши.
Как-то так Smile

Таша, ну почему такой сарказм?
я никого не собиралась обидеть.
вопрос мой звучал не хамски.
интонации все буквами не передашь. смайлики, как я вижу свою роль не выполнили.
Очаровашка, например, пишет всегда такой вопрос :"Девочки, как у вас дела?" - и никто не обижается.
что ж вы на меня за такую ерунду накинулись?
или это: ты гневаешься - значит ты неправ?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

MinaMurray Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 07.06.2010
Сообщения: 908
Откуда: Украина, Крым
>10 Июл 2012 13:30

очаровашка писал(а):
MinaMurray писал(а):
Очаровашка, например, пишет всегда такой вопрос :"Девочки, как у вас дела?" - и никто не обижается.
Люся а я то тут причем? Shocked Я просто всегда спрашиваю как дела! Nadin-Z ответила и мне этого достаточно, я терпеливо жду!!!!!

ой, ща меня прям все побьют. Non
Очаровашка, я хотела показать, что форма вопроса о продолжении может быть разная.
Твоя, например, очень мягкая и даже, я бы сказала, стеснительная. Только и всего. Я просто поставила тебя в пример, как деликатного "спрашивателя" о продолжениях. shuffle
Нюрочек писал(а):
*пробегая мимо* А мне вот надо писать и теребить, что, мол, Анна, почему не выдаете продолжение? ибо меня реальная жизнь затягивает так, что иногда без помощи не могу вырваться А так читателя просят, мне становится совестно и я начинаю активнее работать. Люся, сходите в мои темки Гурк и Сэндс, а? пожалуйста! потеребите меня, а то я что-то только работку работаю, но не хобби

Аня, я не просто схожу в Ваши темки. Теперь буду выбирать не литературное произведение, а переводчика. preved
Спасибо за щит, а то уж думала погибну под градом камней. Non
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

aria-fialka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.03.2012
Сообщения: 5602
Откуда: ЮВ
>23 Июл 2012 0:15

Интересная книга.Прекрасный перевод. Поставила на заметку , что бы не потерять.С удовольствием прочла пролог и первую главу. Давненько мне не попадали интересные романы про горцев, вообще люблю тему о шотландцах.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aphrodita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 04.06.2010
Сообщения: 707
Откуда: Иерусалим
>24 Июл 2012 1:52

aria-fialka писал(а):
Интересная книга.Прекрасный перевод. Поставила на заметку , что бы не потерять.С удовольствием прочла пролог и первую главу. Давненько мне не попадали интересные романы про горцев, вообще люблю тему о шотландцах.


А их разве можно не любить?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Астрочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.10.2009
Сообщения: 6321
Откуда: Россия
>24 Июл 2012 6:57

Aphrodita писал(а):
А их разве можно не любить?

Проверено на опыте: МОЖНО!!!
Но не в данном случае
Сделать подарок
Профиль ЛС  

aria-fialka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.03.2012
Сообщения: 5602
Откуда: ЮВ
>24 Июл 2012 18:31

Редко , но мне то же случалось читать отзывы НЕ любителей горцев , зря они их не любят , но как говорится , каждому свое. Wink
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

aria-fialka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.03.2012
Сообщения: 5602
Откуда: ЮВ
>24 Июл 2012 19:55

Астрочка писал(а):
Эй.. я то говорю про авторов, которые рассказы про горцев откровенно "похабят"



Ааа.. СОГЛАСНА ! [/quote]
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Моррар Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 23.08.2010
Сообщения: 723
>24 Июл 2012 20:43

И я согласна, официальный перевод о Цирцене Броуди, например, безумно отличается от перевода наших переводчиц)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aphrodita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 04.06.2010
Сообщения: 707
Откуда: Иерусалим
>24 Июл 2012 23:43

aria-fialka писал(а):
Астрочка писал(а):
Эй.. я то говорю про авторов, которые рассказы про горцев откровенно "похабят"



Ааа.. СОГЛАСНА !
[/quote]



Так пусть ИМ будет хуже, а НАМ и с ГОРЦАМИ вкусно Tongue Tongue Tongue Embarassed Embarassed
Сделать подарок
Профиль ЛС  

-Belka- Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>29 Июл 2012 21:02

Девочки, спасибо за перевод Very Happy Very Happy Very Happy
 

kea Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>30 Июл 2012 16:01

Когда будет переведено дальше??? Very Happy
 

helen-- Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 28.07.2012
Сообщения: 69
Откуда: Украина
>30 Июл 2012 17:06

[quote="kea"]Большое спасибо за перевод,очень интересно.Скажите хотя бы приблизительно когда будет переведено дальше??? Very Happy[/quote] Ok [color=red][/color]
_________________
Жизнь как фортепиано... Белые клавиши это любовь и счастье, черные-горе и печаль. Чтобы услышать музыку жизни, мы должны коснуться и тех, и тех...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>23 Ноя 2024 6:13

А знаете ли Вы, что...

...на форуме есть возможность использовать Черновик для подготовки сообщений. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Читайте журнал "Маленькая Шотландия"


Нам понравилось:

В теме «Джоди Томас "Очарованный ангелом"»: Решила дополнить свой комментарий. Немного критики в адрес Сары, увы... В одном из моментов стало обидно за Сэма, не понимаю, как... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Часть 4.4- 4.5

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Замок Меггерни. Обитель призрака убитой жены
 
Новые наряды в Дизайнерском Бутике
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Мелисса Мэйхью "Тридцать ночей с мужем-горцем" [8387] № ... Пред.  1 2 3 ... 56 57 58 ... 63 64 65  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение