кариша:
06.07.10 13:35
Фройляйн писал(а):Эта женщина была нарисована длинными, точными штрихами, в изящной позе. Чувственной.
– Вы… вы никогда не видели меня такой, – смогла она проговорить, а затем слабо добавила: – Ведь так?
Такой женщину может видеть влюбленный художник.
...
Tatjna:
06.07.10 13:48
Эта глава меня приятно удивила. Лео и Кэт всё же не стали делать вид, что ничего не произошло или шарахаться друг от друга, как ожидали здесь очень многие да и я в том числе. напротив они очень откровенно, а главное честно поговорили. А Лео на мой взгляд, вёл себя максимально корректно, насколько это возможно в данной ситуации. Он не скрывал от Кэтрин своих помыслов, но и насмехаться над ней как она этого опасалась тоже не стал. В общем мысленно я ставлю ещё один плюс в пользу Лео, а заодно посылаю 1000 благодарностей коллективу, работающему над этой главой!
...
Афина:
06.07.10 13:51
Fairytale, Москвичка, Фройляйн, спасибо за потрясающую главу!!
Доджер - просто душка!
А Кэтрин и Лео будут потрясающей парой! И мне почему-то показалось, что Кэтрин понравилось.. или может, польстило, что Такой ее видет только Лео. Правда пока в мечтах, но все еще впереди!
...
Топаз:
06.07.10 14:15
Даже я не смогла пройти мимо, после того как случайно наткнулась на предыдущую главу
, хоть и не знакома с этим семейством вообще и с этой книгой в частности.
Замечательная глава и перевод, спасибо всем трудящимся
...
Ланочка:
06.07.10 14:20
Фройляйн писал(а):– Я не приходила к вам, когда вы в постели, – защищаясь, сказала девушка. – То есть, вы были в постели, но у меня не было желания застать вас там.
Сообразив, что несёт какую-то несуразицу, Кэтрин еле удержалась, чтобы не стукнуть себя по голове.
Бедняжка, наверное готова была сквозь землю провалиться.
Фройляйн писал(а):– Простите. Может быть, наложить на него компресс?
– Компресс? – озадаченно повторил он. – На не… о. Мы говорим о моём плече?
Фройляйн писал(а):– Это я.
Лео опустился на ковёр рядом с ней и кивнул с покаянным видом. Его лицо тоже слегка покраснело, отчего глаза казались поразительно голубого цвета.
Вот же хулиганье какое
Фройляйн писал(а):Я очень надеюсь, что смогу-таки вывесить её завтра - в противном случае перерыв продлится 2 дня, так как в четверг меня не будет.
Ждали, ждем и будем ждать
Топаз писал(а):хоть и не знакома с этим семейством вообще и с этой книгой в частности.
А ты познакомься, думаю тебе понравиться
...
Lisaj:
06.07.10 14:22
Fairytale, Москвичка, Фройляйн, спасибо!
По-моему, Кэтрин, несмотря на огромную неловкость, все же польстили рисунки Лео.
...
Lucrecia:
06.07.10 14:37
Девочки, огромнейшее вам спасибо за такой замечательный перевод!
Что-то мне подсказывает, что Доджер не сам нашел очки, а ему помогли это сделать
...
Lovepolly:
06.07.10 14:49
Когда я впервые почувствовала у Клейпас намек на любовную историю Кэтрин и Лео, я была неприятно поражено. Мне показалось, что эта линия надуманная, просто сочетание "лед и пламень". Строгая, затянутая Кэтрин и несдержанный повеса Лео. Только вот у повесы романтичная натура, как и у всех Хатауэев. Даже эротические рисунки в его исполнении не оскорбили Кэтрин, а поразили до глубины души.
Фройляйн писал(а):Она заставила себя снова взглянуть на набросок, чувствуя себя выставленной напоказ. На самом деле она бы не чувствовала себя так неловко, если бы он действительно видел её обнаженной. К тому же изображение не было грубым или унизительным. Эта женщина была нарисована длинными, точными штрихами, в изящной позе. Чувственной.
Лео не просто нарисовал Кэтрин обнаженной, он разглядел за ее непримечательным фасадом настоящую женщину.
Перевод просто выше всяких похвал!!!!!
...
IrinaMD:
06.07.10 15:11
Девочки, спасибо за такое скорое и замечательное продолжение!
Лео, как я и ожидала, не притворялся и честно предупредил о последствиях. Надеюсь, Кэт не прислушается.
Мне так нравится, когда он называет Кэтрин по фамилии
! И этот его рисунок, смутивший, но явно понравившийся Кэт. На её месте я б попыталась опять сложить рисунок. Это так романтично, как любовная записка.
Тигрёнок писал(а):Чего-то не вериться что и остальные он тоже порвет.
Даже если порвёт, что мешает Лео новые нарисовать?
Доджер просто прелесть. Он всё время нужные вещи приносит! 100 баллов!
...
Белочка:
06.07.10 15:26
Девчонки, вы молодцы! Довольно-таки быстро переводите. Спасибо большое
...
klichuchok:
06.07.10 15:37
ну я так і знала страсті накаляються,перекладачки молодці,захоплюючий переклад
...
эля-заинька:
06.07.10 16:39
Леди, огромнейшее спасибо за прекрасный перевод!!!
...
janemax:
06.07.10 16:47
Невообразимо приятная глава.
Как здорово
Лео с
Кэт поговорили, на чистоту, без недомолвок.
Fairytale, Москвичка, Фройляйн!!! Спасибо за перевод!!!
...
МиLana:
06.07.10 17:01
Замечательная глава, спасибо вам огромное!!!!
...