Джена Шоуолтер "Играя с огнем"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

-Kristi- Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 28.05.2010
Сообщения: 99
Откуда: Тверь
>30 Авг 2010 18:55

Леди спасибо за ваши труды! Very Happy У автора очень интересный стиль, да и ваш перевод приятно читать!
_________________
Все влюбленые клянутся исполнить больше ,чем могут, и не исполняют даже возможного. Шекспир.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lubonka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 27.04.2010
Сообщения: 973
Откуда: Санкт-Петербург
>30 Авг 2010 19:15

Спасибо большое,пребольшое!!!
_________________
Кто может править женщиной, может править государством.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Moonlight Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 11.03.2009
Сообщения: 1825
>30 Авг 2010 20:08

Девочки, огромное вам спасибо!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Alenija Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 08.04.2010
Сообщения: 791
>30 Авг 2010 20:38

KattyK, Whitney, спасибо за продолжение!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aleks-baby Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 14.02.2010
Сообщения: 195
Откуда: Симферополь
>30 Авг 2010 21:23

Спасибо, девочки!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>30 Авг 2010 21:42

Катюша, Оля, благодарю за великолепный перевод!!! Flowers Flowers Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

AFIR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 16.09.2009
Сообщения: 1224
Откуда: Москва
>31 Авг 2010 10:16

Катюша, Ольчик, спасибо за прекрасный перевод - не устаю восхищаться скоростью обсчастливливания! Very Happy Very Happy Very Happy



Alex M писал(а):
но как-то обидно за Лексис.... неужели Ром не видит,что она к нему не равнодушна?

uurta писал(а):
Да и Лексис он, скорее, воспринимает как друга.

Девы, а мне кажется, что Ром сознательно так извращенно мстит Лексис за то, что она его бросила /представляю, что он там себе нафантазировал о причинах сего поступка - с его то ревностью и инстинктами собственническими/ и доказывает свою мужскую состоятельность женщине, с которой собирался прожить счастливую жизнь - ради которой пошел на эксперименты со своей ДНК, а на что бы он пошел ради Санни...
_________________

Спасибо Irchic за эзотерику знаковую.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тигрёнок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.06.2008
Сообщения: 6562
Откуда: Россия. Г.Краснодар
>31 Авг 2010 11:09

Эфирчик, молодец, мну тоже согласна с тобой.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>31 Авг 2010 11:22

Эфирчик, ты права. Как же так, Рома бросили, без особых объяснений. Девочки, я стараюсь, чтобы после выкладки у меня оставалась хотя бы одна переведенная глава. А сейчас у меня по полглавы переведено на будущее, поэтому скорость уменьшилась вдвое. Sad Во всяком случае, большую половину мы уже одолели. Ok
Ничего, закончу редактировать Хупер и переведу Колер (1 глава) с Дэй (8 глав - хотя бы из них пару-тройку глав), и вернусь к нашим героям. Ok
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тигрёнок Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.06.2008
Сообщения: 6562
Откуда: Россия. Г.Краснодар
>31 Авг 2010 11:29

Катюш, не переживай подождем и потерпим.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Зима Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2009
Сообщения: 1710
Откуда: Алтай
>31 Авг 2010 16:15

Катя Flowers Оля Flowers, девочки спасибо!!!!!!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

La gata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 18.02.2009
Сообщения: 1695
Откуда: Тула
>31 Авг 2010 17:26

Олечка, Катюша, спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lilu Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 27.03.2009
Сообщения: 492
Откуда: Николаев
>31 Авг 2010 20:48

Спасибо за перевод - это просто НЕЧТО!!! Very Happy Very Happy Very Happy
Я считаю, что Белл действительно как-то слабо отреагировала на потенциальное предательство - ничего не задымилось даже.... и я согласна, что как-то дико выглядят эти посиделки на коленках с полным игнором чувств бывшей жены. Т.е. в его понимании нормально искушать и соблазнять Белл и одновременно собараться использовать её как отвлекающий маневр????? по крайней мере, до сих пор.... Dur :scoff: Gun
ладно, мы все равно его наверно простим Laughing
Сделать подарок
Профиль ЛС  

xsenonka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 06.03.2010
Сообщения: 257
Откуда: Казань
>31 Авг 2010 23:37

KattyK, Whitney, огромное спасибо за продолжение!!! Flowers Flowers Flowers
Новые люди в черном Wink
Сделать подарок
Профиль ЛС  

amaroulla Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 01.09.2009
Сообщения: 235
>01 Сен 2010 4:05

Не могу назвать себя поклонницей Шоуолтер, но некоторые романы мне понравились. Вот решила почитать и этот. Девушки переводчицы и все, кто работает над книгой, большое вам спасибо за ваш труд. Я восхищаюсь вашим мастерством и энтузиазмом и энергией. Very Happy
Но если говорить о самом романе, то я со скрипом дочитала до 10-ой главы (надеялась, авось что поменяется) и решила, что дальше читать не буду. Героиня меня раздражает просто до зубовного скрежета. Сама фабула романа довольно интересна, но как на этой основе строится сюжет, обыгрываются характеры героев, выстраиваются диалоги и поведение героев -мне соверншенно не понравилось :scoff: Меня раздражают почти все диалоги между всеми героями , и уж точно раздражает/бесит буквально во всем главная героиня. Это раздражение все нарастало и нарастало, что я не смогла читать уже даже по принципу "хоть знать что дальше будет и чем закончится", и экшн меня стал раздражать.
М-да, видно не мой это роман у Шоуолтер. За сим умолкаю. Это всего лишь мое мнение, и я прошу прощение, если задену чьи-то чувства, кому роман нравится. Я собственно и не высказывалась бы, я даже сама от себя не ожидала, просто роман настолько вызвал сильные эмоции, правда неположительные... Embarassed вот и не удержалась.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>29 Ноя 2024 17:28

А знаете ли Вы, что...

...на сайте существует доска объявлений о покупке-продаже-обмене книг. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Ближе чем враг (СЛР, 18+)»: Часть 1 » «Держи друзей близко, а врагов еще ближе». Сунь Цзы трактат «Искусство войны» Пролог (аэропорт, ***-сити, наши дни)... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 5.3-4-5

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Замок Меггерни. Обитель призрака убитой жены
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джена Шоуолтер "Играя с огнем" [8885] № ... Пред.  1 2 3 ... 57 58 59 ... 93 94 95  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение