barsa:
Тина, Катя, огромное спасибо за перевод этой книги!
...
ingrid:
Девочки, спасибо за такую оперативную выкладку!!!! Ценю и уважаю Ваш труд

!
...
Ани:
Привет!
Катя,Тина,спасибо большое за перевод и оформление этой книги!
Молодец Лира,при всех призналась,что это Круз разбил ей сердце...достали они ее.Нэнси и Джеф будет следующая пара...Очень надеюсь,что это серия и будет книга про них.Винсент...этот зверь перетягивал все внимание на себя.Пушок прелесть,и в конце он такое задумал сотворить со своей компанией...
...
Veresk:

Оле-оле-оле-оле!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Специально в тему только сердечки ставить приходила, чтоб раньше времени не соблазниться))) Побежала читать свою любимку
...
KattyK:
Ани писал(а):.Нэнси и Джеф будет следующая пара...Очень надеюсь,что это серия и будет книга про них
У Джейн Энн Кренц почти всегда по две пары в романе, так что я считаю, что Джеф и Нэнси сойдутся и все у нмх будет хорошо. Что касается серии, то пока ничего сказать не могу, слишком много всего запланировано. Как правильно написала
Тина в другой моей теме: на месте одного закрытого перевода вырастает штук пять новых.
Dizel писал(а):Как раз дочитываю другую книгу этого автора, в общем, что называется заразилась
Это хорошо, у нее почти все книги достойны внимания.
Фелиция писал(а):Хочется спросить у тех кто читал другие книги про Хармони. Откуда берутся пушки? Они местные? Потому что они очень хорошо чувствуют себя как на поверхности (не обычно для хармонян, живших в катакомбах), так и в подземном мире.
Фелиция, пушки - представители местной фауны планеты Хармони. Никто не знает, откуда они берутся, вот только, найдя своего человека, они его больше не покидают. У них формируется связь на подсознании (как у Винсента с Лирой).
Ани, Veresk, ingrid, barsa, Фелиция, digisana, yani, nata-ltd, Olina, Paramaribo, illu, Женя-Zvezda, Ева-Dizel, Света-mada, Таня-дождик, MiLinda, Лера, Ника, мы рады, что роман вам понравился или заинтересовал.
И терпеливо ждем всех, кто пока еще не успел нас догнать. Читайте в свое удовольствие и в своем темпе.
...
parrot:
Девушки, огромное вам спасибо за перевод! Это такой подарок! А скорость выкладки просто головокружительная! Удачи вам, вдохновения и новых интересных книг!
...
Elenochka:
Катя, Тина - это действительно настоящий праздник!!!!!!!
В такой день вы преподнесли нам такой подарок!!!!!!
Огромное спасибо за быстрый и качественный перевод такого классного романа!!!!!
И хоть ГГ были потрясающими, но моим любимцем был и остается Пушок!!!!! Он чудо!
...
Аquamarinе:
Поздравляю с окончанием перевода!
Лира и Круз оторвали таки свой кусочек счастья!
...
amelidasha:
Спасибо за такой быстрый перевод!!! Сегодня ночью с удовольствием дочитала последние главы

Прекрасный автор, чудесный перевод! Винсент навсегда останется в моем сердце
...
Свет Андреевна:
Катюша и Тиночка, огромнейшая благодарность за великолепный перевод замечательной книги!

Это было суперувлекательное чтение!

Последние главы заставили попереживать за наших героев

и восхититься их любовью.

А эпилог с Винсентом и другими пушками просто умилил!

Еще раз спасибо за ваш труд!
...
m-a-r-i-n-a:
Катюша, Тина, огромное спасибо за ваш очаровательный, великолепный , замечательный перевод и сверхсветовую скорость выкладки!
Девочки, вы самые лучшие!
...
natali kasatkina:
Девочки большое спасибо за перевод. Роман замечательный. Я тоже подсела на этого автора. Роман оказался динамичным, интересным, фантастическим. Еще раз спасибо.
...
lanes:
Катюша,Тиночка,Огромное Вам СПАСИБО за чудесный и очень быстрый перевод!!!
Книга очень понравилась! Вы смогли передать таинственный мир,в котором преобладают пси-чувства.Очень интересно,что люди умеют настраиваться на янтарь.Я просто влюбилась в Винсента! По-моему,это самый яркий герой этой книги.

Ну и на его фоне не меньше яркими оказались и Лира с Крузом.Я рада,что сердце оказалось разбито у обоих.

И они все-таки признали это.
Большое Спасибо Вам за качественный и шикарный перевод! Читать его -большущее наслаждение!
Поздравляю с завершением этого проекта!
А нас поздравляю с еще одной вкусняшкой,подаренной Вами.
...
janemax:
Катюша, Тиночка, спасибо за интересную книгу.
Поздравляю с завершением очередного шедевра в вашем шикарном переводе!!!
...