Как бы вы перевели название книги "The darkest seduction" |
всепоглощающий соблазн |
|
1% |
[ 5 ] |
Грешный соблазн |
|
18% |
[ 85 ] |
Загадочный соблазн |
|
0% |
[ 0 ] |
Необоримый соблазн |
|
6% |
[ 29 ] |
Непреодолимый соблазн |
|
4% |
[ 20 ] |
Обольщение во тьме |
|
3% |
[ 16 ] |
Порочный соблазн |
|
10% |
[ 47 ] |
Самое темное обольщение |
|
0% |
[ 2 ] |
Самый темный соблазн |
|
26% |
[ 119 ] |
Темнейшее обольщение |
|
7% |
[ 34 ] |
Темнейший соблазн |
|
16% |
[ 76 ] |
Темное искушение |
|
3% |
[ 17 ] |
Всего голосов: 450 Опрос завершён. Как создать в теме новый опрос?
Vali:
31.01.13 11:32
Ура, долгожданная глава!!!
Да еще какая! Парис просто душка, как он борется со своим демоном, быть таким одержимым Сиеной, подстрекаемым Сексом, и удается удержать себя. Молодец, еще прониклась большей симпатией к нему.
Бойцовая рыбка писал(а):– Что происходит?
- Они идут. – бормотала она, глядя на него полными ужаса глазами.
- Кто?
- Тени. Боль.
? Как я поняла, это что то ужасное.
KattyK писал(а):- Думаю, я догадался, в чем дело, - отозвался Уильям. Все его веселье и самодовольство как ветром сдуло. – И если я прав, мы в полном дерьме, Парис. – Никогда еще воин не говорил так серьезно. – Крепче держись за свою девчонку, приятель, потому что я не знаю, скольким из нас удастся пережить это.
Кошмар,
ребята держитесь!
Перевод - Talita, редактура - AFIR, вычитка - KattyK.
Особая благодарность Marigold и Москвичке за помощь в редактуре!
Глава 17
...
Lamashyshka:
31.01.13 17:02
Ура
Я знала, что продолжение таки будет! Спасибо огромное, девушки, вы просто умнички
...
Пушкарик:
31.01.13 18:00
...
Angelin:
31.01.13 19:01
Talita, AFIR, KattyK. СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ...
Tasya-Nati:
31.01.13 19:21
Спасибоооо за новую долгожданную главу!!!!
...
Elenochka:
31.01.13 19:42
...
n-sia:
31.01.13 22:31
KattyK писал(а):Взаимность - вот что было важно.
KattyK писал(а):- Он тебя лапал? – Вот черт. Все-таки спросил, да еще и так грубо.
Интересно понаблюдать за Парисом-ревнивцем
KattyK писал(а):Что же сделать, чтобы влюбить ее в себя раз и навсегда?
Дело уже сделано
KattyK писал(а):Он подсадил ее на наркотик.
А как они могут избавиться от этой зависимости? Я вообще думала, что они ей не подвержены
KattyK писал(а):От ее недуга нет лекарства.
KattyK писал(а):– Крепче держись за свою девчонку, приятель, потому что я не знаю, скольким из нас удастся пережить это.
Все еще загадочнее
Леди, спасибо за работу над переводом!!!!!!!
...
Малина Вареньевна:
31.01.13 22:39
Девочки!!! Спасибо! Спасибо! Спасибо!!!!
Как же я соскучилась за перебранками между Повелителем и его Демоном
Такой бальзам на душу!!!
Только я не пойму - наш Парис уже что? - неделю без секса? вообще? Очуметь....
Но его ревность и нежное отношение при жесточайшем желании и стояке - просто зачаровывают
.....
KattyK писал(а):- Он тебя лапал? – Вот черт. Все-таки спросил, да еще и так грубо.
поговорим о насущном
KattyK писал(а):- Прозрачная жидкость с крохотными фиолетовыми пузырьками?
- Да.
Очаровательно
парочка наркоманов в совместной реабилитации.... - ммм-дааа, как-то не романтично
KattyK писал(а):- Тени. Боль.
- Не понимаю.
- Думаю, я догадался, в чем дело, - отозвался Уильям.
о ч..т, ну ни минуты покоя! Теперь ещё и это...
Кстати, а что это?...
...
KattyK:
31.01.13 23:22
Валя, n-sia, Марьяна, ничего особо загадочного нет, все так, как обещано - тени и боль. Примерно такие же тени, что были у Монинг в "Лихорадке". Я когда 18 главу переводила, сразу же о них подумала.
Малина Вареньевна писал(а):Очаровательно парочка наркоманов в совместной реабилитации.... - ммм-дааа, как-то не романтично
Нет, тут не все так однозначно. Пичканье "наркотой богов" Сиенны - часть большого плана Крона по спасению своей шкуры. А уж кто при этом пострадает, не так уж важно.
Вообще-то
Джене или ее редактору бы не мешало подольше с книжкой поработать прежде, чем издавать, потому что редакторская работа над оригинальным романом проведена средненько. Не так плохо, как некоторые книги других авторов, но ляпов хватает, поэтому перевод идет не так быстро, как нам бы хотелось.
lanes, Elenochka, Tasya-Nati, Angelin, Бойцовая рыбка, Пушкарик, Lamashyshka, Никандра, Vali, Svetlaya-a, nadezhda, Renka, Марьяна, так хорошо увидеть столько знакомых ников в теме перевода. Сразу дает силы продолжать. ...
Моррар:
01.02.13 11:25
Ура-Ура огромное) Спасибо еще большее)))
...
makka-belh:
01.02.13 12:24
Спасибо большое за продолжение!!!
...
eleniy:
01.02.13 19:21
СПАСИБО!!!
...
Alekci:
02.02.13 02:16
Спасибо за продолжение!!!
...