ladySpais:
Дорогие мои, обратите внимание!
1) Сегодня меня спросили те, кто озвучивают фильм Il Commissatio De Luca, о том как лучше его имя озвучивать - Де Л
юка или Де Л
ука. Я чего то в ступоре. Вам как на душу больше ложится?
И еще - если есть каке то замечания и дополнения к переводу этого фильма, то пишите, чтобы в озвучке все недочеты убрать
2) Если вы случайно в встретите субтитры к следующим фильмам, то пожалуйста не задумываясь качайте, или хотя бы копируйте ссылку)
"Il sangue dei vinti"
"Paz!"
"C'era una volta la città dei matti.."
"Al di là del lago"
"Tutte le donne della mia vita"
...
Милашка:
Наташа, спасибо тебе за
"Мятежную землю"!!! Как досмотрю
"Ястреба и голубку" начну смотреть ее! А мне осталось всего две серии!
Lady Blue Moon писал(а):Я бы на него не посмотрела даже будь он последним мужчиной на земле Надо же было подобрать такого противного актера!
Может это его актерское мастерство в том, что он такого вот сумел сыграть! А в жизни он не такой...
Lady Blue Moon писал(а):У нас есть замечательный раздел Лица форума , где можно увидеть многих воочию
Кто хочет увидеть воочию меня могу дать ссылку в личку на одну из социальных сетей! Кстати, в Лицах форума я тоже когда-то оставляла свое фото, когда еще первое время жила на форуме, но потом оно куда-то таинственным образом исчезло!
Claudia писал(а):У меня сейчас 2 сериала в работе, один испанский (Земля волков),
Я читала его описание на Рутрекере и подумывала даже скачать!
Lady Blue Moon писал(а):А меня почему-то не впечатлил))) Скамарчио не произвёл на меня особого впечатления и не заинтересовал именно в "Черной стреле".
Вот уж кто точно не мужчина моей мечты!
ladySpais писал(а):а испанский актер (простите не помню как его зовут) на мажора, модника)))
Марио Касас его зовут!
Virgin писал(а):Испанскую. Не люблю хулиганов. Сумочки обворовывают, разбивают все подряд, преследуют на мотоциклах автомобиль и царапают его. Мне это не нравится.
Не любишь плохишей?
Irinita писал(а):Прочитала, что у Виттории Пуччини умерла мать. Очень жаль...
Очень жаль...
Virgin писал(а):Я очень много смотрю в Инете. По телику в основном музыкальные каналы.
Я тоже!
Irinita писал(а):Я смотрю "RU.TV" и "Music Box Ru". Особенно люблю, когда там крутят старые клипы.
У меня оба эти канала есть и я их смотрю иногда, когда дома бываю! На работе это НТВ или Первый канал, на котором новости смотрим!
Virgin писал(а):Я тоже не могу этого понять! А редактор куда смотрел? Так же и с винегретом этим! Кошмарный непрофессионализм!
У меня такое ощущение, что их через страницу редактируют или вообще этого не делают!
Саида писал(а):Считай, что уже притащила! Бойся меня! И вообще, ты в последнее время сама на себя не похожа, где отзывы на романы, где активность на форуме! Ты почему мне ничего не советуешь почитать, я давно романы не брала в руки, жду твоих рекомендаций. Давай, солнышко, встряхнись и возвращай нам нашу Ириниту! Мы все соскучились.
Поддерживаю! Я очень скучаю по Ирините читательнице ЛР!
Irinita писал(а):Мне и Милашке книга понравилась!
Самое интересное, что Милашка о том, что книга тебе понравилась узнает только сейчас!
...
Claudia:
gutalina писал(а):ladySpais писал(а):1) Сегодня меня спросили те, кто озвучивают фильм Il Commissatio De Luca, о том как лучше его имя озвучивать - Де Люка или Де Лука. Я чего то в ступоре. Вам как на душу больше ложится?
Мне кажется Л
Ука будет более правильнее, Лююка у меня больше с Францией ассоциируется.
И потом лучше имена переводить именно так, как они звучат в оригинале: после Л чуть более мягкая буква, но не Ю
+1, я тоже за Л
уку. И кстати, уточнила сегодня у знакомой, которая в вузе итальянский учит, про произношение имени Фабрицио. Она сказала, что произносится как нечто среднее между ц и з. И еще сказала, что они на парах смотрели Элизу в качестве учебного материала

.
...
Irinita:
Посмотрела восьмую серию МЗ!
Якопо - гад!

Но Луиза - это вообще кошмар!

Как так можно поступать с родной сестрой???
А никто не в курсе, есть ли переведённые фильмы с актёром, играющим Лучио? Чего-то захотелось на него поглядеть ещё в какой-нибудь роли.
Саида писал(а):Так и я пропустила!
Саида, мне сегодня сообщили, что вчера в "Призраке оперы" больше всего баллов получил Дима Билан! Он, небось, ещё и победит! Он же наше всё!
Саида писал(а):Но озвучила то ее нам ты! За свою не выдавала! А так бы я и не знала что я счастливая, думала бы, что только чокнутая!
А я сама думала, что совсем с ума сошла, а потом вспомнила эту фразу и успокоилась!
Саида писал(а):Вот попадалово! Я из-за этого Тэссу Дэр второй роман не стала читать! ПРидется пропустить описание героя, может там не часто об этом повторяют!
Я же именно поэтому тебе роман долго не советовала! Ещё когда читала и натыкалась на рыжие волосы, тебя вспоминала!
Lady Blue Moon писал(а):Спасибо! Я всё-таки решила удалить ссылки с Меги, что-то она мне не нравится. Не смотря на то, что с неё скачали несколько человек 13 и 14 серию, там пишут, что количество скачиваний: 0. Непонятный сайт
Просто россияне все качают нелегально, потому и ноль))) Наверно.
Lady Blue Moon писал(а):Я не собираюсь очередная бредятина, убивающая наше время, я найду ему более полезное применение)))
Мне кажется, шоу вообще провалится! Мне даже ради смеха включать не хочется.
Милашка писал(а):Поддерживаю! Я очень скучаю по Ирините читательнице ЛР!
Так я ЛР давно не читаю. Мне кажется, я ими объелась. Ну совсем не тянет их читать.
Милашка писал(а):Самое интересное, что Милашка о том, что книга тебе понравилась узнает только сейчас!
Мне даже не просто понравилось, а очень понравилось!
...
Claudia:
Irinita писал(а):
А никто не в курсе, есть ли переведённые фильмы с актёром, играющим Лучио? Чего-то захотелось на него поглядеть ещё в какой-нибудь роли.
Фабиан Маццей аргентинец, и соответственно, с ним имеется куча аргентинских сериалов. В фильмах он практически не снимается.
...
Саида:
Милашка писал(а):Самое интересное, что Милашка о том, что книга тебе понравилась узнает только сейчас!
Правда, правда!!! Я отзыв твой читала!!!
Irinita писал(а):Я же именно поэтому тебе роман долго не советовала! Ещё когда читала и натыкалась на рыжие волосы, тебя вспоминала!
Ириниточка, мне очень нравится! Спасибо тебе, я всегда знала, что ты мне гадость не посоветуешь! Я даже рыжего переварила!!! Вначале думала, как дойдет до описания внешности героя, я попрошу мужа прочитать момент и вычеркнуть слова про рыжего, так вот я об этом и забыла!!! Героиня прелесть! Как она его просила на ней жениться!!! Все, жду еще рекомендаций!!!
Irinita писал(а):мне сегодня сообщили, что вчера в "Призраке оперы" больше всего баллов получил Дима Билан! Он, небось, ещё и победит! Он же наше всё!
Нет, такого зрелища я не выдержу, пусть без меня поют.
Irinita писал(а):Мне даже ради смеха включать не хочется.
+1
Иринита, ты красавица в новом облике!
...
kisul:
Virgin писал(а):kisul, ты, наверное, не заметила мой пост по поводу твоего ника, где я предлагала тебе назваться Кисулей. Как тебе?
Вирги, я заметила позже и отписалась, что очень нравится

Если можно было бы поменять, написала бы сейчас kisul'Я (или Кисуля)

Хотя у меня ник не ассоциируется с кошечками, а с какими-то косулями))) А всё начиналось намного прозаичней и без животных)))
Наташа, спасибо тебе за сериал "Мятежная земля"!Поздравляю с окончанием перевода! Теперь возьмусь за просмотр остальных серий. Ты - умница! Спасибо, что радуешь нас, что не забываешь о нас, что есть желание творить красоту,.. пусть же твоя доброта вернется к тебе бумерангом. Верю, всё вознаграждается и даже за это спокойна))

Незнаю, как ты настроена, но лично я просто скучаю за работами Виттории Пуччини и хочется её увидеть ещё и ещё. Но что-то я не помню, в каких исторических фильмах она ещё снималась. Наверное, остались только современные... Ещё скучаю за Джулио.. Но он только мелькает, никак нас не порадует главной ролью опять. А есть фильм с Сафрончик в главной роли? А Коппола? Ты когда передохнешь, радуй нас опять своими переводами. Буду ждать твоего вдохновения.
aolchik писал(а):Сам сериал очень захватывающий и зрелищный. Посмотрев одну серию сразу же хочется начать смотреть следующую, вот так и валяюсь батоном на диване... И чувствую так будет до вечера.
У меня было также)))
Lady Blue Moon писал(а):Я в первый раз не успокоилась, пока не досмотрела всё до конца!
Это как?

Там же 26 серий))
Lady Blue Moon писал(а):Человек 100, не меньше В течение двух дней, к нам в тему заходят более ста человек.
А что где-то есть место, где можно посмотреть, сколько заходило человек? Или это видит только модератор?
Irinita писал(а):Прочитала, что у Виттории Пуччини умерла мать. Очень жаль...

Сочувствую...
...
Irinita:
Claudia писал(а):Фабиан Маццей аргентинец, и соответственно, с ним имеется куча аргентинских сериалов. В фильмах он практически не снимается.
Аня, спасибо! Жаль, что аргентинские сериалы всегда длинные, по крайней мере, в тех, что знаю я, больше 200 серий. А "Мятежный дух" мне вообще казался бесконечным почему-то.
Саида писал(а):Ириниточка, мне очень нравится!
УРА!!!!!!!!!!!!!!!!!
Я вообще рыжих героев тоже недолюбливаю, но тут это совсем не помешало!
Саида писал(а):Нет, такого зрелища я не выдержу, пусть без меня поют.
ППКС
Там ещё, кстати, в жюри сидит Швыдкой. Разве он специалист по оперным ариям?
Саида писал(а):Иринита, ты красавица в новом облике!
Саида, спасибо! Картинка попалась как раз на мой вкус!
...
Lady Blue Moon:
Rapunzel писал(а):а ты не пробовала "Женщин против мужчин" оттуда качать по частям????
Нет, не пробовала)) Я ограничусь той версией, что уже скачала

Но с Мегой обычно дружу хорошо, я скачала фильм ещё по предыдущим ссылкам.
Милашка писал(а):Наташа, спасибо тебе за "Мятежную землю"!!! Как досмотрю "Ястреба и голубку" начну смотреть ее! А мне осталось всего две серии!
Не за что! И ты наконец-то досмотришь "Ястреба"! Ура!)))
Милашка писал(а):А в жизни он не такой...

Надо посмотреть в нэте что-нибудь о нём)))
Милашка писал(а):Не любишь плохишей?
А я люблю! ))) Не в жизни конечно, а только в кино
belgorodka писал(а):Огромное-преогромное спасибо за Мятежную землю!
Всегда пожалуйста!
Наташа, я очень рада, что ты смотришь сериал!
Irinita писал(а):А никто не в курсе, есть ли переведённые фильмы с актёром, играющим Лучио?
Заинтересовал актёр?
Вообще, он действительно очень интересный мужчина, я на него обращала внимание ещё в "Мятежном духе", да, он там тоже снимался

из одного сериала в другой...
Я вот смотрю на Сабрину Гарсиарену, ну надо же было так изуродовать красивую девушку для сериала!
Irinita писал(а):Просто россияне все качают нелегально, потому и ноль))) Наверно
Не знаю, при скачивании "Святого Антония", а он залит на Мегу, скачивания отражались, а тут ничего...
kisul писал(а):А всё начиналось намного прозаичней и без животных)))
А с чего всё началось, если не секрет?
kisul писал(а):Поздравляю с окончанием перевода!
Кисуля, спасибо!
kisul писал(а):Не знаю, как ты настроена, но лично я просто скучаю за работами Виттории Пуччини и хочется её увидеть ещё и ещё
Я жду фильм
"Виолетта" 
Хотя, может быть его официально переведут у нас на киностудии)))
kisul писал(а):Буду ждать твоего вдохновения
Даже не сомневайся, я ещё обязательно вас порадую!
kisul писал(а):Это как? Там же 26 серий))
За два дня - субботу и воскресение

Как включила, выключить больше не смогла)))
kisul писал(а):А что где-то есть место, где можно посмотреть, сколько заходило человек?
В разделе Кино - таблица с темами - там несколько колонок, в одной из который указано:
Читателей за сутки
Иринита, комплектик - супер
...
Irinita:
Lady Blue Moon писал(а):Заинтересовал актёр?
Ага, что-то в нём определённо есть)))
Lady Blue Moon писал(а):Я вот смотрю на Сабрину Гарсиарену, ну надо же было так изуродовать красивую девушку для сериала!
Мне она, если честно, красивой не кажется, но в сериале она ужасна, как и её героиня.
Lady Blue Moon писал(а):Не знаю, при скачивании "Святого Антония", а он залит на Мегу, скачивания отражались, а тут ничего...
Странно.
Lady Blue Moon писал(а):Иринита, комплектик - супер
Наташа, спасибо!
Virgin писал(а):Наверное, ты не напишешь, кто это (в личку)? Я просто думала, что все хотят клубные знаки.
Вирги, напишу.
Virgin писал(а):Вроде я это читала. У меня так часто бывает. Я изменила отношение к Энн Хатауэй после просмотра фильма "Джейн Остин". Я о нем скоро напишу в дневнике Натуси.
Кстати, Энн Хатауэй у меня как раз в черном списке.
Virgin писал(а):Вот бы мне канал на немецком, а то я его совсем забыла, а мне на работу скоро.
С радостью бы поделилась, но увы.
Virgin писал(а):Редактор скорее проверяет орфографические ошибки, а сам текст не читает.
По-моему, тоже не всегда. Бывает, что и ошибки бывают, и предложения составлены как-то не по-русски.
Virgin писал(а):Наверное, что-то шутливое: Ну да, куда уж мне до вас, интеллектуалов? Или… Что-то больше не придумать…
Нет, это плохая фраза, так обычно говорят только невежи, чтобы оскорбить. А я оскорблять не хочу.
Virgin писал(а):Видела фильм, в котором Дмитрий Дюжев беременный???!
Нет, конечно! Зато смотрю сериал, где Евгения Добровольская и Светлана Иванова телами поменялись! Фигня! Я, наверно, сегодня уже не буду смотреть.
Virgin писал(а):Нет, такого у меня нет.
Там на сайте указаны ещё способы оплаты. А можно и диск купить. Я бы всё-таки посоветовала продлить лицензию.
Virgin писал(а):Хм… И в 21.00 тоже? Зачем так много новостей?
Чтобы мы были в курсе событий!)))))))))))
Virgin писал(а):Где читала такую радостную новость, что сериалы хотя бы существуют? Неужели кто-то смотрит сериалы по пятому разу?
1. Я не раз читала, какие у нас сериалы закупались. Значит, где-то они лежат, просто их не хотят показывать. Например, мексиканский сериал "Страсть". Его, кстати, все хвалят. Первый точно покупал бразильский сериал "Знаменитость", но предпочел вместо него показать какой-то наш шедевр. Недавно читала, что Россия купила ещё какие-то сериалы. Только неизвестно, покажут ли их.
2. Не знаю, может, и есть такие фанаты! Но лично я могу пересматривать только мини-сериалы.
Virgin писал(а):Красивая, стройная, грациозная, с благородной внешностью….
ППКС
Красотулечка!

Но вот на итальянку она, по-моему, совсем не похожа.
Virgin писал(а):Согласна. Красивый комплект.
Спасибо.
Саида писал(а):Я думаю, что когда снимали первый сезон, то о втором даже и не помышляли!
Верно! Я читала, что Торрини вообще не хотела никакого продолжения, но пошла на поводу у продюсеров.
Lady Blue Moon писал(а):Давно я туда не заглядывала и давненько не бралась серьёзно за книги
И у меня также.
...
gutalina:
kisul писал(а): Мой ник - это Люсик, если читать с конца
Так вот где собачку зарыли?
фьора писал(а):Я начала смотреть "В ритме танца", правда учитывая что это с переводом, во время глажки смотреть не получается
Танцуй с утюгом
фьора писал(а):ты ухнула в Элизу с головой Не рассчитывай отвертеться от сериала быстренько, он тебя не отпустит пока ты свадьбу не посмотришь
Не, я лично на тюрьме стала выдыхаться. И так не все ладно было в датском королевстве, а тут Фабрика просто засадили в застенки и я начала тосковать у экрана
фьора писал(а):Claudia с КОРАЛЛОВОЙ АУРОЙ!!!
Я без подарка, но ко всем поздравления присоединяюсь
Lady Blue Moon писал(а):Я жду фильм "Виолетта" Хотя, может быть его официально переведут у нас на киностудии)))
А я вот тоже задумалась, с какого перепугу? Они последние итальянские фильмы переводили кажется Мануале де аморе 3, из-за де Ниро, и Найн может быть из-за совместности проекта, принадлежит ли он Италии - еще бабушка надвое сказала
Так что я б на Виолетту официально не расчитывала. Ее кстати по Италии когда давать собираются? С Але фильм в октябре пойдет
Claudia писал(а):+1, я тоже за Луку. И кстати, уточнила сегодня у знакомой
Класс!

Я еще не полностью потеряна для общества
Claudia писал(а):про произношение имени Фабрицио. Она сказала, что произносится как нечто среднее между ц и з.

А между ними какая буква бывает?
Claudia писал(а): сказала, что они на парах смотрели Элизу в качестве учебного материала
Я прям зауважала тот ВуЗ. Интересно, она отнеслась к сериалу как к учебному материалу, или все же ее проняло, как и нас
Вдруг она нам случайно сможет какой-нибудь страшный секрет открыть, который русскоязычные еще не узнали
Lady Blue Moon писал(а):Я тоже радуюсь, что не ругают))) Только тайно читают
Может они принимают за истину в первой интстанции. А истину, что ее комментировать. Аксиома не требует обсуждений и доказательств
ladySpais писал(а):ейчас завершается подготовительный этап - распределение ролей, проработка диалогов (оказалось, что мои субтитры не совсем то, потому что в субтитрах главное передать суть, по возможности кратко, а у них главное, чтобы текст по количеству слов соответствовал оригинальному звучанию
Маш, я только сегодня дошла, а ты не разоришься случаем на все эти процессы. Наверное ж тебе пообещали не за просто так по дружбе озвучивать?
...
Irinita:
Как известно, у нас на форуме любят выбирать актёров на роли героев разных книг. Сейчас обнаружила, что Джулио выбрали на роль некоего Киана, возлюбленного Мойры, из серии Н.Робертс "Круг шести".
Сейчас выбирают Мойру, и среди кандидаток есть Виттория.
Заглянула в опрос, где выбирали Киана. Там и Алессандро был, причём одна из фотографий там вообще не его, а Адриано Джанини.
Я тут ещё вычитала, что завершились съёмки "Обручального кольца"!
Ещё прочитала, что у сериала 18 сценаристов, 9 режиссёров и 9 продюсеров. Понятно, откуда такие завихрения в сюжете!
А ещё сегодня поменяли актёра, играющего Сергея Гаврилова, бывшего Настиного мужа. А я даже не заметила. Но поискала фотки, я в ужасе, это же надо так героя состарить!
"Старый" Сережа мне так нравился. А "новый" совсем не катит.

Теперь рейтинг точно ещё снизится!
...
ladySpais:
Аня, опять я с некоторым опозданием) Поздравляю с повышением!
kisul писала:
Цитата:Хотя у меня ник не ассоциируется с кошечками, а с какими-то косулями)))
Жжешь) А у меня все время спрашивают - почему у меня везде ник "Компот". История тоже родом из детства, но я отвечаю, что я великий кулинар по компотам))
Lady Blue Moon писала:
Цитата:Я жду фильм "Виолетта" Хотя, может быть его официально переведут у нас на киностудии)))
Наташа, я слышала, что фильмы для перевода выбирают по нескольким принципам: 1. общий рейтинг в инете и 2. письма в студию. Может стоит написать, что мы ждем?
А еще сейчас вроде идет год Италии в России - может хоть это на них повлияет
фьора писала:
Цитата:Я начала смотреть "В ритме танца", правда учитывая что это с переводом, во время глажки смотреть не получается
Вот та же самая проблема. Как быть, если и смотреть хочется и времени сидеть вприлипку к монитору нету...Я вот думаю - что сделать с видео и титрами, чтобы онина телефоне отображались? И будет ли их видно? Потому что в транспорте время есть,а приходиться просто в окно пялиться...
Virgin писала:
Цитата:Марья, мне даже смешно стало, если честно. Мы тут просто выражаем свое мнение, так что перестань быть такой самокритичной!
Я стараюсь исправиться) Изо всех сил стараюсь) Только тяжело, потому что вы - единственные кто меня не критикуете. Тяжело говорить себе каждый день, что ты умница и красавица, когда свекровь твердит что не умница, а собственная маман каждый день гвоорит, что я далеко не красавица)
gutalina писала:Цитата:ladySpais писал(а):
сейчас завершается подготовительный этап - распределение ролей, проработка диалогов (оказалось, что мои субтитры не совсем то, потому что в субтитрах главное передать суть, по возможности кратко, а у них главное, чтобы текст по количеству слов соответствовал оригинальному звучанию
Маш, я только сегодня дошла, а ты не разоришься случаем на все эти процессы. Наверное ж тебе пообещали не за просто так по дружбе озвучивать?
Нет, это группа энтузиастов, которым очень понравился фильм. Вот они и решили, что сделают это в первую очередь для себя, ну а попутно еще и для всех остальных)
Раз никто на явные ошибки перевода не указал - процесс пошел по моим субтитрам. Вот теперь жду результата)
...
Irinita:
Claudia писал(а):По-моему, самый неприятный персонаж сериала, Якопо хотя бы временами жалко было, а Луиза просто бррр. Кошмарная особа.
Мне было жалко Якопо, когда он детство вспоминал, как его отец не любил. И временами мне даже кажется, что он не рад тому, что потерял друга.
А Луиза отвратительна во всём.
А вот с тем, кто кому отец, я совсем запуталась, но это и хорошо.

Пока подозреваю, что отец Андреа - это Лупо. А кто тогда отец Якопо? Тоже Лупо или Лучио?

Только не говорите мне ответ, хочу сама додуматься.
...
Lady Blue Moon:
kisul писал(а):Мой ник - это Люсик, если читать с конца
Здорово! Я бы никогда не догадалась))))
kisul писал(а):Действительно, образ получился пугающий))
Особенно, прическа в некоторых эпизодах

прямо как у ведьмы какой-то)))
kisul писал(а):Наташенька, все надежды на тебя!!!
Тогда, будем ждать испанцев

, когда они нас порадуют субтитрами)))
kisul писал(а):Спасибо...
Не за что!
Irinita писал(а):Ага, что-то в нём определённо есть)))
И мне нравится

А причесанный, он ещё интереснее)))
Irinita писал(а):Но вот на итальянку она, по-моему, совсем не похожа.
Я тоже так думаю. Мне кажется, что один из родителей, (если не оба) у неё не итальянец.
Irinita писал(а):И у меня также.
Надо просыпаться и что-нибудь почитать)))
gutalina писал(а):Так что я б на Виолетту официально не рассчитывала.
Кто знает, она ведь всё-таки снята по Дюма "Дама с камелиями" - классика.
gutalina писал(а):Наверное ж тебе пообещали не за просто так по дружбе озвучивать?
Я так понимаю, что любители озвучивают также как и мы переводим - на энтузиазме и за спасибо))) Не все конечно, но большинство - на то они и любители. Я вот тоже свою любительский перевод ни за что бы не продала - стыдно
Irinita писал(а):Я тут ещё вычитала, что завершились съёмки "Обручального кольца"!
Вот счастье привалило! Я думала, не будет конца этому безумию)))
Irinita писал(а):"Старый" Сережа мне так нравился. А "новый" совсем не катит.
Да, ты права, "новый" совсем старый
ladySpais писал(а):2. письма в студию. Может стоит написать, что мы ждем?
Мне кажется, что там не читая выкидывают наши письма))) или они просто не доходят до нужных людей, отсеиваясь ещё на начальных этапах сортировки.
ladySpais писал(а):А еще сейчас вроде идет год Италии в России - может хоть это на них повлияет
Я тоже на это надеюсь))) Вообще, для года Италии они маловато показывают итальянских фильмов
Кстати, хотела поделиться радостью - у меня подключили кабельный канал Индия - день и ночь индийские фильмы

только редко удастся что-то посмотреть)))
ladySpais писал(а):Тяжело говорить себе каждый день, что ты умница и красавица
Никого не слушай, в этом отношении для мамы и свекрови мы всегда будем не дотягивать до идеала - они хотят для своих детей лучшего. Мне вот тоже мама постоянно твердит - кто будет тебя терпеть с таким характером?

я знаю свои недостатки - это главное! но не зацикливаюсь на этом - идеальных людей нет, но во всех нас есть много хорошего, подумай об этом
ladySpais писал(а):Вот они и решили, что сделают это в первую очередь для себя, ну а попутно еще и для всех остальных)
Побольше бы таких замечательных людей! Передавай им от нас огромное спасибо
Irinita писал(а):И временами мне даже кажется, что он не рад тому, что потерял друга.
Я тоже ловила эти моменты - Якопо не законченный негодяй, что-то хорошее в нём ещё есть, но на последнем издыхании.
Irinita писал(а):Только не говорите мне ответ, хочу сама додуматься.
Ни за что не догадаешься

Я была очень удивлена)))
...