kuchi:
14.11.10 20:33
Юлеччка писал(а):я имела ввиду читать можно или ужастно перевели?
По-моему перевода четвертой пока нет никакого!
Я тут почитала аннотации к 4й и 5й книгам! Ну Сет и козел (это к 5й)!
...
Talamaska:
15.11.10 07:05
Юлеччка писал(а):Talamaska я имела ввиду читать можно или ужастно перевели?
Народных переводов 3,4,5 книг вообще нет. Я в оригинале читала год назад еще.
kuchi писал(а):Я тут почитала аннотации к 4й и 5й книгам! Ну Сет и козел (это к 5й)!
Хе... для меня это болезненный вопрос... Мне грустно от его поступков в 3-4-5 книгах, но я их хорошо понимаю. И поэтому не могу Сета ненавидеть.
Особенно, после чтения "Города демонов", мое мнение о Сете в разу улучшилось...
Но Ромашку мне жалко тоже...
...
kuchi:
15.11.10 09:58
Talamaska писал(а):Хе... для меня это болезненный вопрос... Мне грустно от его поступков в 3-4-5 книгах, но я их хорошо понимаю. И поэтому не могу Сета ненавидеть.
Особенно, после чтения "Города демонов", мое мнение о Сете в разу улучшилось...
Но Ромашку мне жалко тоже...
Я тоже прекрасно понимаю почему он прекратил отношения с Джорджиной, а бесит меня что он начал встречаться с ее ПОДРУГОЙ и сотрудницей! И теперь куда бы Джорджы не глянула везде ей будет напоминание! А в 5й: так то вообще форменное издевательство!!! Поэтому я всеми руками за Романа и мне очень жаль, что Мид не того же мнения! А то я бы с удовольствием где-нибудь Сета прикопала и забыла о нем!
...
Talamaska:
15.11.10 11:25
Сет такой человек, что не к каждому привязывается. А тут знакомая, хорошая женщина... Все понимаю...
Хочу 6-ю книгу!!!!!
...
Юлеччка:
15.11.10 14:03
Talamaska писал(а):Народных переводов 3,4,5 книг вообще нет. Я в оригинале читала год назад еще.
Как жаль! :(
...
Olga:
15.11.10 18:11
Talamaska писал(а):
Хе... для меня это болезненный вопрос... Мне грустно от его поступков в 3-4-5 книгах, но я их хорошо понимаю. И поэтому не могу Сета ненавидеть.
Особенно, после чтения "Города демонов", мое мнение о Сете в разу улучшилось...
Но Ромашку мне жалко тоже...
Полностью согласна. Я прекрасно понимаю, почему Мид так поступила, хоть мне и обидно за Джорджину.
...
AleonaNikolich:
18.11.10 23:37
Talamaska писал(а):Сет такой человек, что не к каждому привязывается. А тут знакомая, хорошая женщина... Все понимаю...
Только закончила "Сны.."Даже всплакнула!!!Но я тоже всё поняла...Темболее на него давили многие...Я до прочтения,читала коменты о "Снах.." и готова была,к омерзительному действу...но нет...Сет вел себя... нормально...как ЧЕЛОВЕК, с любым так былоб и тем-более мужчина...Он же не герой-любовник-воин-соблазнитель...а всеголишь, средненький человек и он испугался...и не только за себя...
...
Юлеччка:
19.11.10 19:45
Айсулу писал(а):надо бы за Падшего Ангела взяться.
Давайте!
На мой взгляд интересно и необычно.
после прочтения поделитесь впечатлениями.
...
Warfalamey:
20.11.10 15:17
Доброго всем времени суток!!! Не давно к Эксмо было обращение, по поводу Академии вампиров! И они выссказались, что "Оковы для призрака" Выходят в декабре. А 6 книга уже переводится, и выйдет в апреле! Но ведь 6 книга на английском выйдет только 7 декабря! Как она может уже переводится? если вас не затруднит и вы располагаете информацией по этому поводу, ответьте пожалуйста на мой вопрос.
...
Юлеччка:
20.11.10 18:06
Warfalamey писал(а): А 6 книга уже переводится, и выйдет в апреле! Но ведь 6 книга на английском выйдет только 7 декабря! Как она может уже переводится? если вас не затруднит и вы располагаете информацией по этому поводу, ответьте пожалуйста на мой вопрос.
Книга на оригинале уже написана и лежит себе спокойненько в издательстве, пока работники стряпают обложку. Эксмо же как раз сотрудничают с этим издательством - поэтому получили книгу в эл. виде раньше ее выхода.
...
Warfalamey:
21.11.10 12:13
Юлеччка спасибо! Я тоже так думала, но админы группы в контакте посвященной творчестви Мид, утверждают что этого быть не может, что другие издательства не могут получить книгу, пока не состаиться ее релиз. Решила это уточнить!
...
Юлеччка:
21.11.10 18:07
Warfalamey писал(а):Юлеччка спасибо!
Всегда пожалуйста!
Warfalamey писал(а):утверждают что этого быть не может, что другие издательства не могут получить книгу, пока не состаиться ее релиз.
О, интересно. Ну и как они аргументируют свое мнение?
Или Эксмо должны сканировать оригинальную книгу а потом переводить?? О_О
...
Warfalamey:
21.11.10 18:36
Цитата:"понятное дело, что права на серии выкупаются сразу же, а не на каждый раз на каждую книгу из одной серии, НО
ОНИ ПРОСТО НЕ МОГУТ ее переводить начать, ДО ТОГО как она вообще вышла)))))) естественно у них есть права на книгу, но они вначале дождуться ее выхода в Америке, это же элементарно"
"вы ваообще не врубаетесь в тему, не слте других, а тупо продолжаете настаивать на своей версии!
вам же сказали! тескт шестой книги находится на РЕДАКТУРЕ!!!!!!!! до редактуры книги в главном издательстве, никакое на фиг российское его не сможет издать! если вы не в курсе как проходит ихздание книг, то уж молчите и не позорьтесь!"
1 этпа - Мид продает исключительные права, 1ому определенному издательсву
2 этап именно это издательство, А НЕ АВТОР заключает договоры и прочее по переводу книг в других странах и их изданию
3 Мид вообще не участвет в процессе издания своих книг в других странах
4 до того как главное издательство НЕ ОТРЕДАКТИРУЕТ окончательный вариант книги, НИ ОДНО издательство просто ен вправе издавать эту книгу
как то так!
я с ними немного поспори ла на эту тему, но так как сама не слишком компететна в этом вопросе е смогла найти стоящих аргументов. Я тоже у них спросила, не думают ли они что Эксмо книгу на прилавке в Америке покупает!
...
Юлеччка:
21.11.10 19:30
Warfalamey да уж ну и чушь.
Пусть лучше они не позорятся раз не знают ничего в издательском деле.
Warfalamey писал(а):тескт шестой книги находится на РЕДАКТУРЕ!!!!!!!!
О так у них прямая связь в редакцией!
Нельзя быть таким уверенным. К тому же никаких доказательств у них и нет!
И как я уже говорила книга УЖЕ ОТРЕДАКТИРОВАНА (!!!) просто ждет своей обложки.
Так что не слушайте этих мошенников!
...