Саида:
Rapunzel писал(а):а мне после просмотра сериала"48 часов" почти вещий сон снился-гибрид 48 часов и как я сейчас понимаю Луизы (хотя я ее на тот момент еще не видела),потому что главной полицейской паре в конце писец пришел,при том женщина беременна была!!!!!
Ничего себе!!! Теперь надо внимательно присматриваться к снам. Сегодня что планируешь смотреть?
...
Rapunzel:
Саида писал(а):Rapunzel писал(а):а мне после просмотра сериала"48 часов" почти вещий сон снился-гибрид 48 часов и как я сейчас понимаю Луизы (хотя я ее на тот момент еще не видела),потому что главной полицейской паре в конце писец пришел,при том женщина беременна была!!!!!
Ничего себе!!! Теперь надо внимательно присматриваться к снам. Сегодня что планируешь смотреть?
не знаю...сначала отрывков из "48 часов" нарежу и попутно просмотрю....
там все живые,правда Марта(она же Нунциата) по старой памяти динамщицу почти на половину сериала включила!!!!)))))
...
gutalina:
Опять смотрела бакстедж с Амор-Вендетты. Удачно попало под мелодию с радио, я даже не мучилась - звук на компе не включала, и слушала некий микс.
По выражению лица и вообще движениям Але поняла, что фильм предусматривается больше с направлением месть, чем любовь
И девушка которая героиня совсем не пропащая, наоборот, ничо так себе. И привыкнуть можно и вообще похожа на кого-то
И нам что главное - чтобы человек был хороший и как парнерша ему по фильму приятная. А он отзывается о ней в самых лучших выражениях.
А так, с кем бы не играл - пусть, к жизни кино имеет очень слабое отношение - потому мне не жалко
Радует, что вам всем так понравилась реклама, и все настроились смотреть кину - Может общими усилиями быстрее достанем. Мне уже фиолетово на каком языке смотреть, наверное понять суть можно будет. А так, совместным консилиумом решим об чем собственно говорили
Rapunzel писал(а):лавное мафия и злодеи в других фильмах били-били-недобили, а тут вот тебе писец причем после того, как его единомышленники отстояли!!!! потом возможность уехать во Францию, но видите ли Луизе захотелось, чтобы у нее был ребенок-неаполитанец!!!! Потом она из укрытия вышла и рассекретилась, что она не монахиня, затем Сальвато не захотел без нее спасаться.....
Это вы уже пересказываете фильм Сан Феличе который? Совсем запуталась я
На кинозале вообще-то появилась запись что фильм не целиком там выложен, пару минут где-то срезали
ladySpais писал(а):у меня голубые глаза! Когда злюсь - могут темнеть, и становиться серо-голубыми)
Ну ты прям сказочная героиня
ladySpais писал(а):Про Раньери. Я вот сериал Capri смотрала -там он опять играет злодея, да к тому же довольно изощренного. Он вообще положительных героев играет????
У него лицо гнустное

Но если честно , я до середины Элизы не позиционировала его себе как плохого. Ну не такого плохого во всяком случае, по сравнению с Лукрецией. Та все чего-то тянула, и он тянул, она защищала Фабрика, и этим злила, а когда он решил изничтожить Элизу - все - он пал в моих глазах. Но не до этого ничего так, мне даже весело было их перепалки с Фабри слушать и наблюдать как он скрежечет зубами
ladySpais писал(а):после просмотра очередного ролика с Але, я поняла, что я просто влюблена в него)))) Я просто обожаю таких мужчин, как в этом ролике. И сильный, и красивый, и на пианино играет...А как улыбается...Ой, мамочки!
А мне понравились его рожи, как обычно, ну улыбки, само собой, его драка с Мартино - потому как топлесс, его плавание - физически сильный типус, потом как глазки прикрывает и... у них одежда своя была в фильме? Я заметила на Але пиджачок-куртку которую он одевал на одну презентацию
Rapunzel писал(а):вот что я нашла в описании:
Анна(Азия Ардженто)-проститутка, решает начать новую жизнь и выйти замуж за героя Габриэля Гарко-грабителя банков с благородным сердцем,
Вот, в этом вся Италия - криминла и проституция

Че за шаблон
Саида писал(а):Луизу Сан-Феличе и полнейшее ощущение, что это наш граф! Костюм, лестница, список, поручение, хвостик, раненый в крови и т.д и т. п.!
Все хочу. Не хочу только зависать и рыдать - погода за окном располагает к слезам. Так что лучше что позитивного погляжу
...
Саида:
Я только что посмотрела испанскую версию, в соплях, слезах и полном восторге. Смотрю сразу итальянскую, но что-то туго у меня идет, а Скамарчио мне совсем не нравится, а уж по сравнению с испанцем и подавно. Но может еще рано судить, только до середины фильма дошла.
gutalina писал(а):поняла, что фильм предусматривается больше с направлением месть, чем любовь
Думаю, что ты правильно поняла, у Дюма тоже во главе стояла месть, а не любовь и если ничего не придумают в сценарии, то так и должно быть.
gutalina писал(а):Это вы уже пересказываете фильм Сан Феличе который
Да, про него говорим.
gutalina писал(а):На кинозале вообще-то появилась запись что фильм не целиком там выложен, пару минут где-то срезали
Тоже читала, лучше бы они конец срезали, я бы сама себе другой придумала!
gutalina писал(а):Я заметила на Але пиджачок-куртку которую он одевал на одну презентацию
Это какой, черный? Мне кажется, что и в сером он где-то мелькал.
Rapunzel писал(а):по старой памяти динамщицу почти на половину сериала включила!!
Не прощу ей первую историю, всю жизнь поломала человеку.
...
Irinita:
ППЦ! Вспомнили вчера про Сантамарию! А сегодня открываю пакетик с приправой, смотрю, а на упаковке написано "SantaMaria". Едва не сдержалась, чтобы не выкинуть, но меня бы, конечно, не поняли.
Саида писал(а):Это хорошо!
+1
Надеюсь, мы тоже сможем увидеть этот сериал!
Опять +1
А вообще, по мне, лучше уж недосказанность, чем когда придумывают всё новые и новые повороты сюжета, превращая сериал в балаган!
Саида писал(а):Очень хочется, чтобы так и было.
Будем надеяться!
Lady Blue Moon писал(а):У меня бы даже рука не дрогнула скачать что-то наше!

Ну я ещё видела на Ютубе, что сериал можно смотреть онлайн.
Lady Blue Moon писал(а):Хотя...меня зацепило название сериала "Пончик Люся" ты как-то выкладывала о нём информацию, я теперь жду его выхода)))) Когда слышу это название, слюнки начинают течь, люблю пончики
Я боюсь смотреть. Явно чушь какая-то получилась! В оригинале ляпов гора, а тут, наверно, ещё больше будет!
А пончики и я люблю.

Хотя, в целом, я не сладкоежка)))
Саида писал(а):Думаю, что ты правильно поняла, у Дюма тоже во главе стояла месть, а не любовь и если ничего не придумают в сценарии, то так и должно быть.
Но это всё-таки не экранизация, а очередная интерпретация знакомого всем сюжета.
...
Lady Blue Moon:
Смотрите, что я нашла: знакомые все лица:
Слева направо (или сверху вниз): Арасели (жена Фабиана Мацея - Лучио из "Мятежной земли"), Наталия Орейро (беременная, такая счастливая

), ну и Луисана
Rapunzel писал(а):Джулио путается с дочерью Анны
Как всегда, амуры крутит))) что еще можно от него ждать?)))
Саида писал(а):Я сегодня планирую смотреть испанскую.
Эх, боюсь, тебе не понравится, как и
Вирги
Саида писал(а):Вчера насмотрелась, еле заснула от переживаний.
Я в последний раз не могла заснуть после фильма "Паронормальное явление" - реально жуткий фильм

нагнетает страху так, что в конце от любого шороха будешь вздрагивать!
Саида писал(а):Я только что посмотрела испанскую версию, в соплях, слезах и полном восторге.
Правда? Я уже ожидала чего-то противоположного)))
Саида писал(а):Но может еще рано судить, только до середины фильма дошла.
Дальше всё то же самое. Фильм очень ровный.
Irinita писал(а):Едва не сдержалась, чтобы не выкинуть, но меня бы, конечно, не поняли.
Что же ты так к бедному Сантамарие? Он же не виноват
Пусть его!
Irinita писал(а):Ну я ещё видела на Ютубе, что сериал можно смотреть онлайн.
Ах, ну если так))) Я всё хочу остальные серии Мятежной земли залить на Ютюб, а вспомнила, что удалила все короткие серии с компа чтобы не мешались, оставив только длинные с версией торрента
...
Саида:
Irinita писал(а):Но это всё-таки не экранизация, а очередная интерпретация знакомого всем сюжета.
А я понимаю, что наш Монтекристо с Шакуновым это тоже аргентинская версия, так там тоже больше акцент на месть.
Irinita писал(а):Ну я ещё видела на Ютубе, что сериал можно смотреть онлайн.
А у меня даже диски есть!
Lady Blue Moon писал(а):Я уже ожидала чего-то противоположного)))
Что ты!!!! Я в полнейшем нокауте, до чего мне понравился, не раз еще пересмотрю. А какой шикарно сумасшедший парень. Отпад! И вторая пара у испанцев лучше. С итальянским у меня глухо, уже нагло перематываю и не могу не сравнивать в пользу испанской! Видимо я зря вообще взялась его смотреть по свежим впечатлениям. А нет испанского продолжения?
...
Lady Blue Moon:
Саида писал(а):Я в полнейшем нокауте
Я была в таком же состоянии

в конце вообще рыдала, потом посмотрела на себя в зеркало - вся тушь растеклась

Честно признаюсь, что ещё ни один фильм не вызывал у меня таких сильных чувств
Саида писал(а):Видимо я зря вообще взялась его смотреть по свежим впечатлениям
Я смотрела итальянскую через несколько дней, но для меня это ничего не изменило)))
Саида писал(а):А нет испанского продолжения?
Нет. Даже не знаю, будут ли его вообще снимать. Испанский фильм вышел в прокат только несколько месяцев назад, а как хотелось бы увидеть столь же потрясающее продолжение!
...
Саида:
Lady Blue Moon писал(а):а как хотелось бы увидеть столь же потрясающее продолжение!
Тоже мечтаю!!! И только бы актера не сменили!!!
Lady Blue Moon писал(а):в конце вообще рыдала, потом посмотрела на себя в зеркало - вся тушь растеклась
Видела ты бы меня сейчас! Хоть зеркала убирай, а то на ночь от своего вида кошмары будут сниться.
Lady Blue Moon писал(а):Честно признаюсь, что ещё ни один фильм не вызывал у меня таких сильных чувств
Да и я от себя не ожидала, так нехотя взялась за просмотр, вроде стыдно тянуть уже! И вот смотри, что со мною творится! Но конец закономерен, подвела нас Бабби! Слабовата духом оказалась, пусть со своим соседом теперь скучает. Зато папа и сестра прелесть.
Спасибо, Наташенька за рекомендацию, я вот точно никогда бы его не стала смотреть без пинка.
...
ladySpais:
Девочки, добрый вечер!
Я смотрю у нас сразу несколько человек посмотрели
"3 метра над небом".
С
Саидой всё сразу ясно) Она за испанскую версию. Если еще и
JuliaRussia, после просмотра испанской версии, тоже за нее проголосует, то я останусь вообще одна...
Lady Blue Moon писала:
Цитата:И я хвалю!))) Только это правда на любителя, если тебе понравилась итальянская - испанская вряд ли понравится - тут либо одно, либо другое - они совершенно разные по накалу чувств.
Как ни крутите, а я за итальянскую версию, и не только потому, что тащусь по Скамарчио)
Rapunzel писала:
Цитата:Марья, у меня DVDRip, если хочешь могу дать ссылку на вариант потяжелее, с дорожками, субтитрами и прочим....
Я вот что-то даже растерядлась. Давай наверно ссылку на полный комплект. Посмотрю, а уж если совсем места хватать не будет, заменю на более облегченный вариант)
Надо уже смотреть, а то вы уж всё обсудили!
gutalina писала:
Цитата:Радует, что вам всем так понравилась реклама, и все настроились смотреть кину - Может общими усилиями быстрее достанем. Мне уже фиолетово на каком языке смотреть, наверное понять суть можно будет. А так, совместным консилиумом решим об чем собственно говорили
Полностью согласна! Я вот после просмотра
"Тутта ла верита", поняла, что надо чтоб еще кто-то посмотрел и внес свои разьяснения в то, что я упустила, или не поняла
Цитата:Ну ты прям сказочная героиня
Ну че-то меня засмущали...Очень рада, что вы меня вживую не видели)) а то б я из сказочной принцессы превратилась в сказочную лягушку))))
Саида писала:
Цитата:Думаю, что ты правильно поняла, у Дюма тоже во главе стояла месть, а не любовь и если ничего не придумают в сценарии, то так и должно быть.
У Дюма конечнона первом месте была месть, причем хорошо спланированная. Но мне все же хотелось бы, чтоб линию любви не забывали. В книге то очень хорошо говориться, что Мерседес так и не полюбила Фернана, так и вспоминала Эдмона. Поэтому собственно она его и узнала, когда он вернулся. Будет хорошо, если про месть все хорошо покажут, даже пусть в другое время, в другом месте, с другими именами героев, НО любовь будет как еле невидимая нить, сквозь всю канву фильма тянуться. Очень этого жду. Все таки итальянцы про любовь всегда хорошо снимают
Lady Blue Moon писала:
Цитата:У меня также Одно время экспериментировала с красками - была и брюнеткой и рыжей и пепельной блондинкой))) Но в конце поняла, что мне лучше всего со своим цветом волос))) Кстати, не знаю отчего, но мои волосы стали темнеть (иногда в ужасе нахожу у себя почти черные волосы на голове откуда это - непонятно) Раньше я завивала волосы и кудри держались несколько дней, а теперь - пару часов
Это все от красок. Моя двоюродная сестра так из натуральной блондинки в жгучую брюнетку превратилась за 5 лет. Так что я не экспериментирую. Натуральный цвет потом не возвращается таким, какой был...
Цитата:Я всё хочу остальные серии Мятежной земли залить на Ютюб, а вспомнила, что удалила все короткие серии с компа чтобы не мешались, оставив только длинные с версией торрента
Ну тут 2 варианта - любо самой скачать с обменника, откуда мы качали, и залить на Ютуб. Или попросить тех, кто поленился обьединенные серии скачать, и оставил маленькие. Я конечно с удовольствием помогла б , но как закачивать на Ютуб не знаю, не пробовала)
...
Rapunzel:
Саида писал(а): Rapunzel писал(а):по старой памяти динамщицу почти на половину сериала включила!!
Не прощу ей первую историю, всю жизнь поломала человеку.
но тут этот номер не пройдет!!!!!не на того нарвалась!!!!)))))))
...
Милашка:
JuliaRussia писал(а):Посмотрела Три метра над небом и Я тебя хочу. Координально поменяла мнение о Скамарчио, поняла, что в Черной стреле меня бесил не он, а просто главный герой по сценарию был никакой.
Я посмотрела полчаса первого фильма-все, на что меня хватило! Скамарчио меня не впечатлил совсем! Его герой какой-то совсем уж неживой, как мне показалось! У героев вообще ни одной эмоции не увидела!
Саида писал(а):Я только что посмотрела испанскую версию, в соплях, слезах и полном восторге.
Тоже и со мной было после просмотра! А еще после просмотра этого фильма я конкретно подсела на испанские фильмы и сериалы! В пору хоть еще один клуб заводи!
Саида писал(а):а уж по сравнению с испанцем и подавно.
О да! Скамарчио явно проигрывает рядом с Марио!
Саида писал(а):Что ты!!!! Я в полнейшем нокауте, до чего мне понравился, не раз еще пересмотрю. А какой шикарно сумасшедший парень. Отпад!
Мне он этим и понравился! Да и обаяния у него хватает!
Я с этим актером еще сейчас сериал "Корабль" смотрю! Там он тоже хорош!
Саида писал(а):И вторая пара у испанцев лучше.
Гораздо!
Lady Blue Moon писал(а):Нет. Даже не знаю, будут ли его вообще снимать. Испанский фильм вышел в прокат только несколько месяцев назад, а как хотелось бы увидеть столь же потрясающее продолжение!
Я тоже хочу проду со счастливым концом!
Саида писал(а):Тоже мечтаю!!! И только бы актера не сменили!!!
надеюсь он найдет время! Он похоже после этого фильма в Испании широкую известность получил! А сейчас еще и в "Корабле" снимается! Который обещает быть чуть ли не вторым "Лостом"!
А самовольно сменить... только пусть попробуют!
Саида писал(а):Спасибо, Наташенька за рекомендацию, я вот точно никогда бы его не стала смотреть без пинка.
И от меня еще спасибо! Потому что, если бы не Наташин столь вдохновивший меня отзыв, я бы его не посмотрела!
Меня теперь только один вопрос интересует! Когда его Иринита посмотрит?
...
JuliaRussia:
ladySpais писал(а):С Саидой всё сразу ясно) Она за испанскую версию. Если еще и JuliaRussia, после просмотра испанской версии, тоже за нее проголосует, то я останусь вообще одна...
Ну не совсем одна

. В общем мне понравились обе версии. Какая больше не могу сказать, т.к. они для меня совершенно разные. Когда скачивала, было много комментов, что испанская версия лучше, поэтому решила начать с итальянской

. Как мне показалось в итальянской больше чувства, в испанской чувственности и страсти. Плюс музыка в итальянской мне понравилась больше и виды Рима конечно же. Испанская версия понятнее по сюжету (по истории с мамой и ее любовником), больше накал страстей, и, да, в конце я тоже разревелась. Но почему-то сердцем я за итальянскую, а ведь когда не можешь обьяснить почему, это и есть любовь

.
P.S. С удовольствием посмотрю испанское продолжение, если снимут.
И еще, я так поняла, что есть книга? Как называется и кто написал? Я бы прям даже почитала.
Кстати, по-моему испанская Баби играла Лукрецию в испанской версии Борджиа.
...
Irinita:
Lady Blue Moon писал(а):Что же ты так к бедному Сантамарие? Он же не виноват
Ну извините, не оценила я его красоту. Он мне кажется ужасно противным. Тут даже дело не в том, с кем он встречается или встречался, он мне сам по себе не симпатичен.
Саида писал(а):А я понимаю, что наш Монтекристо с Шакуновым это тоже аргентинская версия, так там тоже больше акцент на месть.
Да, верно, наш Монтекристо - это адаптация аргентинского.
Саида писал(а):А у меня даже диски есть!

Удивила!
Милашка писал(а):Меня теперь только один вопрос интересует! Когда его Иринита посмотрит?
Я как раз собираюсь смотреть сегодня ночью! Надеюсь, тоже буду в восторге!
...
Саида:
Irinita писал(а):Он мне кажется ужасно противным. Тут даже дело не в том, с кем он встречается или встречался, он мне сам по себе не симпатичен.
ППКС!!!
Irinita писал(а):Удивила!
Говорю же, что ты моя совесть!
Irinita писал(а):Я как раз собираюсь смотреть сегодня ночью!
Будем ждать.
Милашка писал(а):Я с этим актером еще сейчас сериал "Корабль" смотрю!
Пошла искать!
Милашка писал(а):В пору хоть еще один клуб заводи!
Это точно.
JuliaRussia писал(а):Кстати, по-моему испанская Баби играла Лукрецию в испанской версии Борджиа.
Да, это она.
JuliaRussia писал(а):В общем мне понравились обе версии.
ladySpais писал(а):Как ни крутите, а я за итальянскую версию, и не только потому, что тащусь по Скамарчио)
Я вчера честнейшим образом посмотрела итальянскую версию еще раз, без прокручивания, чтобы иметь полное представление о предмете разговора и с чистой совестью проводить сравнение, из-за этого даже проспала.
Да, итальянская версия совсем другая (не вдаемся в глубокий сравнительный анализ, говорю только о произведенном впечатлении) и по смыслу, и по стилю. Мне в ней не хватило драйва, накала страстей и нерва, который держал в напряжении и возбуждении в испанском варианте с самых первых кадров и до финальных титров. Меня пробрало сразу, еще в зале суда, а уж то как он в первый раз увидел ее на дороге - сразу веришь его словам, что все может измениться в один миг, и уже никогда не будет прежним, а что за прелесть это его «Страшненькая», и то как он все время смотрит на Бабби, как он шепчет ей - все так волнительно, возбуждающе! И действительно опасно, но притягательно и заманчиво любить такого плохиша! У итальянцев более спокойно, да он тоже взрывной, тоже неоднозначный, но нет в нем той дикой необузданности, того адреналина и страсти. Видна разница, к примеру если сравнить момент встречи на вечеринке - у испанцев он вместе с ней прыгает в бассейн против итальянского всего лишь перемещения ее в ванну и поливания из душа!
И мне категорически не понравилась итальянская Бабби, она на мой взгляд, не естественная и не искренняя, более манерная и расчетливая. У испанцев девочка настоящая, чистая, правильная, и поэтому и все ее сомнения, метания и мучения, когда в ее привычный и предсказуемый мир врывается такой сумасшедший бунтарь, у меня находят понимание и ее поступки выглядят более оправданными. Ей действительно нелегко его любить, она многим привычным и ценным для себя жертвует, но она любит и жертвует, а итальянка больше позволяет себя любить, чем любит сама, как бы делает одолжение. Не верится в ее чувства. Она как кукла.
В испанском варианте финала я увидела возможность того, что герои все же будут вместе, что они оба будут стараться пойти на встречу друг другу, постараются измениться ради любимого, а вот итальянский вариант в этом плане более жесток, там все сразу понятно, Бабби отдельно, Степ отдельно, и продолжение фильма выглядело более чем логично и мне еще больше не понравилась итальянская Бабби.
...