Регистрация   Вход
На главную » Мир книги »

Любимые цитаты и отрывки из произведений


diamond: > 18.05.25 16:47


– Когда умрёшь в Магонии, тебе устроят героические проводы, совершенно непохожие на эти, – сообщает мне Зэл.
Она дала мне деревянно-медную подзорную трубу, и я смотрю через неё на парковку моей школы, но при этих словах поднимаю голову.
– Похоже, мои похороны и тут уже спланированы.
– Жизнь – риск, Аза, – резко парирует Зэл. – Герои умирают молодыми. Ты что, не хочешь быть героем? Тут небеса для тебя запылают. Наши похороны – их закаты.
Понятно. Какое утешение. (Какое безумие).
Под нами на земле из школы начинают выходить люди, одетые в чёрное. Я быстро дышу, но у меня всё хорошохорошохорошо, совершенно хорошо…
…пока толпа не расступается перед высоким парнем в костюме аллигатора.
И тут мне становится нехорошо. Я произношу его имя сначала тихо, потом громче:
– Джейсон
И даже отсюда вижу, что Джейсон Кервин притворяется, мол, с ним всё в порядке. Он снял голову аллигатора и несёт её в руке, и я вижу через подзорную трубу его потрескавшиеся губы. Искусанные. Покрасневшие глаза. Будто кто-то на него напал и победил. И снова этот звук, этот жалобный вой откуда-то из глубины корабля. Я смотрю на Зэл, но она и ухом не ведёт. Все остальные тоже не подают вида, будто ничего не слышали.


Мария Дахвана Хэдли "Магония"

...

Elenawatson: > 18.05.25 16:54


Вы будете нашими гостями, пока виновный не вернется.
– Гостями или заложниками?
– Называйте как хотите.
– Но ведь это безумие! – возразил второй мужчина; он не очень хорошо понимал французский, и ему стоило немало труда вникнуть в то, что говорилось. – Настоящее безумие! – повторил он.
– Настоящее безумие – гоняться по камням и дюнам, не щадя ни своей жизни, ни жизни тех, кто встречается на вашем пути. Безумие – красть и отравлять воду, без которой мы приговорены к смерти. Безумие – угрожать оружием тем, кто готов оказать тебе гостеприимство. Если уж ты согласился принять участие в подобной глупости, то должен быть готов к тому, что безумие рано или поздно обрушится на твою голову.

Альберто Васкес-Фигероа "Туарег 2"

...

diamond: > 18.05.25 18:40


Мне следовало бы поехать на свою землю и сразу же остудить предательское тело в холодном водоеме. И к чертям этих волков! Хотя я и чувствовала удовлетворение - ой как некстати, - но все же по-прежнему ощущала опустошенность, даже боль. И знала, почему. Может, я и испытала оргазм, и это было здорово, однако я не получила того, чего действительно хотела.
Кадотта.
Боже, да я пропала.
Вероятно, если бы я проплавала, пока не осталось бы ничего, кроме усталости, то не была бы такой расстроенной всю ночь. Однако вряд ли что-то могло стереть его вкус с моих губ, а образ — из моей головы.
Да и час хождений взад и вперед не избавил от вопроса: почему именно я?
Вне всякого сомнения, Кадотт не был ослеплен моим обаянием или внешним видом. Я не была богатой, яркой или сексуальной. Что же он задумал?
В голове вертелись вопросы, а кишки скручивались от стыда. Я разделила ужасно интимный момент с незнакомцем. Как я вообще снова собиралась смотреть Кадотту в глаза?
Не была уверена, что сумею, но придется. Он не дал мне ни крупицы информации, о которой я просила.


Лори Хэндленд "Голубая луна"

...

Elenawatson: > 18.05.25 18:57


Почему «троллейбус» звучит как автобус для троллей? Или почему «фокстерьер» и «бультерьер» – это породы собак, а «экстерьер» и «интерьер» – нет?

Дэвид Эллис "Дом лжи"

...

diamond: > 18.05.25 20:20


Ну хорошо, может, и не совсем оборотень. Существо на рисунке являло собой нечто среднее между человеком и волком и было очень-очень худым. Наверное, так и должен выглядеть тот, кого великая тайна обрекла на вечный голод.
Я вернула рисунок Уиллу.
— И какой нам от этого прок?
— Это легенда о человеке, который, поедая людей, превращается в зверя. А у нас есть оборотень, который, поедая себе подобных, превращается в человека. Совпадение?
— Не думаю, — хором ответили мы с Джесси.
Уилл посмотрел на нас, переводя взгляд с одной на другую.
— Я тоже.
— Так какой нам от этого прок? — повторила я свой вопрос.
— Я должен еще немного подумать.
Уилл взял блокнот, потянулся к уху за карандашом и нахмурился, нащупав лишь собственные волосы. Джесси подняла карандаш с пола и, не промолвив ни слова, протянула Кадотту.
Я сочла бы эту парочку милой, если бы мне было до этого дело.


Лори Хэндленд "Охотничья луна"

...

Elenawatson: > 18.05.25 23:37


Психолог – словно детектив, который ищет улики, пытаясь разгадать загадку, найти причины «предъявляемой проблемы».
Предъявляемая проблема – то, что приводит человека к психологу, потому что он достиг критической точки. Но если предъявляемая проблема может быть очевидной, ее причины нередко скрыты даже от самого пациента, погребены глубоко в подсознании. Задача Лили – извлечь скрытые факторы из бессознательного и сделать их осознанными, после чего их можно будет изучить и с ними разобраться.

Лорет Энн Уайт "Тайна пациента"

...

diamond: > 19.05.25 05:33


Порошок на самом деле был травяным средством, которое я принимала с тех пор, как умерла Сара. Если он помогал заснуть мне со всеми моими проблемами, уж Мерфи-то точно уснет.
А как только он вырубится, я ускользну. Проснувшись, он за мной не пойдет, потому что я оставлю обещанные ему деньги на видном месте.
Размышляя о своем плане, я радовалась, как ребенок, однако пришлось скрыть воодушевление, чтобы Мерфи не счел, что у меня совсем шарики за ролики заехали. Но беспокоиться не стоило, потому что Мерфи сосредоточенно пялился на деревья и совсем со мной не говорил. Не составило никакого труда подсыпать сонное зелье в его яблочное пюре, и Мерфи съел все без остатка, даже не зная и не думая о том, что ест.
Наступила ночь. В небе появился уже не такой тоненький серп луны, нас окружили звуки джунглей. Мерфи положил ружье на колени.
— Я подежурю первым.
Сомневаюсь, что от дежурного, который не видит ничего, кроме своих век изнутри, будет много прока. И еще сомнительно, что ружье чем-то поможет, если гаитянин или его друзья решат вернуться.


Лори Хэндленд "Полночная луна"

...

Elenawatson: > 19.05.25 10:18


— Какая на дворе погода...?
"Если плохая — хорошо, что я дома, если хорошая — все равно никуда не пойду".

Чарльз Диккенс «Рождественские истории»

...

diamond: > 19.05.25 10:39


— Расслабьтесь, — приказала я, прежде чем Джесси и Ли снова успели взяться за пистолеты. — Я не собираюсь терять самообладание и выходить на охоту за местными.
По крайней мере еще несколько дней.
— Ты же можешь сделать сыворотку заново? — настаивал Дэмьен. — Ведь так?
— Конечно.
Как только Эдвард передаст мне формулу.
Я собиралась отослать Дэмьену немного лекарства перед следующим полнолунием. Даже внесла это в список задач вместе с кучей других дел, о которых сейчас почти ничего не помнила.
Я встала и, подойдя к окну, попыталась рассмотреть второй этаж над антикварным магазином. Внутри горел свет, но движущихся теней за занавесками не наблюдалось.
— Может, стоит проверить, все ли с ними нормально.
— А что с ними может случиться?
Услышав слова Джесси, я повернулась.
— Вы так и не сказали, зачем приехали в Фэрхейвен.


Лори Хэндленд "Темная луна"

...

Elenawatson: > 19.05.25 10:55


«Прайори» позиционировался как частный дом престарелых, обитатели которого наслаждаются жизнью в объятиях Господа. До этого они, по-видимому, прозябали где-то у него за спиной.

Джеймс Хэйзел "Подёнка"

...

diamond: > 19.05.25 18:48


— Расслабьтесь, — приказала я, прежде чем Джесси и Ли снова успели взяться за пистолеты. — Я не собираюсь терять самообладание и выходить на охоту за местными.
По крайней мере еще несколько дней.
— Ты же можешь сделать сыворотку заново? — настаивал Дэмьен. — Ведь так?
— Конечно.
Как только Эдвард передаст мне формулу.
Я собиралась отослать Дэмьену немного лекарства перед следующим полнолунием. Даже внесла это в список задач вместе с кучей других дел, о которых сейчас почти ничего не помнила.
Я встала и, подойдя к окну, попыталась рассмотреть второй этаж над антикварным магазином. Внутри горел свет, но движущихся теней за занавесками не наблюдалось.
— Может, стоит проверить, все ли с ними нормально.
— А что с ними может случиться?
Услышав слова Джесси, я повернулась.
— Вы так и не сказали, зачем приехали в Фэрхейвен.


Лори Хэндленд "Темная луна"

...

geyspoly: > 19.05.25 19:29


Н. Ручей  писал(а):
Мужчины не переносят женских слез не потому, что это некрасиво или напрягает. А потому, что в эти моменты как никогда чувствуют свою уязвимость. Поэтому, когда женщина дорога мужчине, он постарается сделать так, чтобы она если и плакала, то от счастья.

...

Elenawatson: > 19.05.25 21:31


Тогда, в день первого снега, предположив, что Ванхузер неженка, я сделала ту же ошибку, какую обычно допускают люди, общаясь со мной (кому, глядя на меня, пришло бы в голову, что у меня есть два книжных гнезда? кому пришло бы в голову, что я, неграмотная девочка, на самом деле офранкоязычена и шекспироначитана?).

Джон Хардинг "Флоренс и Джайлс"

...

diamond: > 20.05.25 00:39


— Ты знаешь, кого я ищу?
Я уже не помнила, что рассказала Адаму и о чем умолчала.
— Зверя, который не водится в этих краях.
Хороший ответ — ничуть не хуже любого другого.
Кто-то здесь обитал. Кто-то, кого здесь быть не должно, будь то волк в Луизиане, пантера на болоте или доселе невиданное животное. Любая из этих находок стала бы для меня огромной удачей.
Чиркнула спичка, и я вновь посмотрела на Адама — он прикуривал сигарету. Я хотела было запротестовать, но...
Дом смахивал на свинарник и формально принадлежал Адаму. Чем может навредить еще один окурок? Разве что...
— Эта гадость тебя убьет.
Глядя в окно, Адам с задумчивым видом поднес сигарету к губам, медленно и глубоко затянулся, а затем выпустил дым через нос.
— Какая-то гадость определенно убьет, но вряд ли это будет табак.
Я скорчила кислую мину в ответ на это заявление из серии «все мы когда-нибудь умрем». Одно дело умереть и совсем другое — быть убитым. Не пересмотрел ли Адам свое отношение к смерти за время военной службы?


Лори Хэндленд "Ущербная луна"

...

Elenawatson: > 20.05.25 10:00


И в покои свои вернулась в весьма воинственном настроении, которое требовало немедленного выхода.
Вот только где его сыскать?
И тут раздался грохот. Оглушительный.
Первым делом панна Арцумейко схватилась за сердце, потом вспомнила, что в комнате ныне одна-одинешенька, а потому справиться о ее здоровье, несомненно подорванном сим грохотом, некому, как и некому окружить ее, умирающую, заботой и вниманием. Руку от сердца она оторвала, юбки расправила и решительно направилась к жиличке, ежели не разобраться в причинах столь странного шума — приличные женщины днем не грохочут без веского повода, — то высказать свое, несомненно, праведное негодование.

Карина Демина "Хозяйка Серых земель. Люди и нелюди"

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение