Мария Ширинова:
indigo-luna писал(а):а можно узнать про кого будут вторая и третья книга? про Остина и Тайлера?
Ага.
Еленочка писал(а):Нашлись-таки энтузиасты-романтики!
А мы с Лилешей и не терялись.)))
...
Nadin-ka:
Мария Ширинова писал(а):Aalex писал(а):И будете вы нас радовать переводом ещё какой нибудь книжкой?
Запланированы переводы второй и третьей книг этой серии. Прошу заметить, ключевое слово здесь "запланированы". Назвать конкретные сроки невозможно. Ориентировочно в середине-конце следующего года порадуем читателей.
Замечательная новость! Я уверена, что книги про двух друзей Далласа получились не менее интересными. Будем ждать,

обязательно придем читать в тему. Переводчикам удачи!
...
indigo-luna:
Еленочка писал(а):Ну а как же? И автор не должен изменить своей традиции вести параллельное повествование о второй паре влюбленных.
Мария Ширинова писал(а):Ага
Девочки, спасибо за ответ

буду ждать, а если получится то и по главам читать...Эта серия Крейг просто улетная... и юмор и классные горячие парни и интересное расследование....и почему то больше чем
Заткнись и поцелуй меня понравилась...может дело в братишках
...
olya-h:
Девочки! Спасибо огромное за перевод!

Получила большое удовольствие от книги
...
ishilda:
Лена, Маша, огромное спасибо за перевод

К сожалению не успевала следить за выкладкой. Но зато сейчас прочитала за одну ночь))) У меня нет слов.. Мне очень понравилось. Местами адски смеялась. Буду ждать перевод следующей книги.
...
Sonia:
Лена, Маша спасибо вам огромное за перевод. Прочитала книгу на одном дыхании. Безумно понравилась. Чуть позже выложу свой отзыв в ЧЗ.
...
taty ana:
Привет!
И как это я проскакала мимо этого перевода?
Спасибо Маше Шириновой, кинула ссылку.
Пошла читать.
Заранее спасибо переводчикам, редакторам и всем тем, кто не дает нам скучать.
...
kukusia:
Еленочка, Мария Ширинова, большое Вам спасибо за качественный и просто замечательный перевод!!!
Книгу читала долго в силу личных причин, а это у меня часто накладывает оттенок на оценку, скорее даже тень. Романом я несколько разочарована, ожидала немного другого. Скажем так, "Заткнись и поцелуй меня" мне больше понравился. Но и тут читать, тем не менее, было интересно. Понравились главные герои - и главные, и второстепенные, особенно мужская их часть. Юмор тоже потрясный, только маловато, как на мой вкус. Любимый момент в этом плане - когда Никки познакомилась с Бадом, вылезающим из гроба)) В общем, за сам роман от меня твердое "4".

А перевод на все 100!
...
yaha:
Спасибо большое девочкам за перевод.
...
Ан-на:
Лена, Маша, спасибо за прекрасный перевод этой замечательной книги.
Прочитала с большим удовольствием.
Буду ждать перевода остальных книг этой серии.
...
Чайная соня:
С удовольствием прочитала книгу. Спасибо!
Правда, на мой взгляд как-то уж перекручен детективный сюжет... А бульдог в гробу - это класс!
...
На-та-ли:
Спасибо огромное за великолепный перевод этой чудесной книги
Очень интересно , романтично и смешно.
Герои яркие , настоящие и искренние.
Отдельное спасибо за юмор. Особенно уморила история с клопами , розовый диван и конечно очаровашка Бад
Буду ждать следующую книгу серии . Девочкам огромная благодарность , что не бросают серию.
...
Vrana:
Леди, большое спасибо за перевод!
Очень интересно!
С нетерпением буду ждать продолжения
...
Наядна:
Большое спасибо за перевод! Очень понравилось!
...