мисс Эмили Уайт:
мисс Чарити Уилстон писал(а):-Хотим провести благотворительную ярмарку - выставить наше рукоделие, устроить конкурс пирогов, потом чай и танцы и танцевальный аукцион. А еще лорд Дарлингтон установит качели, но не около гостинцы, вот я и предлагаю - устроить два развлечения.
- Качели можно установить около пруда и устроить что то вроде пикника на природе. У нас там очень красиво. Расстелим большие покрывала с чаем и прочими вкусноястями отлично проведем время. А ярмарку можно около гостиницы.
мистер Реджинальд Райт писал(а):Чаепитие было организовано в саду, и пройдя к накрытому столу, он поздоровался с присутств
- Добрый день мистер Райт. Как хорошо что вы к нам присоединились.
...
лорд Дерек Дарлингтон:
Дереку так и не удалось придумать благовидный предлог для ухода.
В гостях у Уайтов он постарался занять незаметное место в углу (
хотя, разве может мужчина остаться незаметным в таком обществе). Дамы обсуждали предстоящие увесиления, а ему оставалось только молчать, что Дерека вполне устраивало. К тому же его положение давало возможность свободно наблюдать за одной весьма интересующей его особой, которая не обращала на него никакого внимания.
мистер Реджинальд Райт писал(а):Чаепитие было организовано в саду, и пройдя к накрытому столу, он поздоровался с присутствующими и, засвидетельствовав свое почтение миссис Уайт, занял одно из свободных мест и стал прислушиваться к беседе.
Дарлингтона весьма порадовало появление друга.
...
мистер Натан ван Линден:
Микаэла писал(а):Бросив быстрый взгляд на мужчину, Микаэлла самым заботливым голоском осведомилась:
- Что случилось, мой лорд, вы не заболели?
Натан угрюмо посмотрел на девушку и пробурчал себе под нос.
-Заболел. С ума, видимо, сошёл...
Микаэла писал(а):Как русалки появились
Натан слушал, затаив дыхание. Точно, колдунья! Голос так и лился, проникая в мозг, кровь, завладевая всем телом. Он даже позабыл, где находится.
Микаэла писал(а):И тут же обернулась в сторону Линдена и Коулфилда.
- А вам, милорды, понравилась сказка бедной цыганки?
Натан молча полез в карман и вытащил оттуда 5 золотых монеток. Бросив их на стол перед цыганкой, он ничего не ответил, лишь наполнил заново стакан, осушил и снова принялся за еду.
...
мисс Чарити Уилстон:
мистер Реджинальд Райт писал(а):- Что-то уже решили, мисс Чарити? - спросил он, положив себе на тарелку пару чудных бисквитов миссис Уайт. - Готов оказать посильную помощь.
- Пока обсуждаем - хотим разделить на два дня. Помощью непременно воспользуемся, - улыбнулась Чарити, - думаю Вам стоит объединиться с лордом Дереком в уговаривании наших матушек и тетушек по поводу танцевального аукциона, ну и принять в нем участие
...
леди Виола Фитцпатрик:
мистер Реджинальд Райт писал(а):- Добрый день, леди Виола, - улыбнулся он девушке и ответил уклончиво:
- Дела идут, потихоньку... а у вас?
- Хорошо, что идут... рада за вас... А у нас у всех одна новость, готовимся к ярмарке. -
леди Виола улыбнулась. - Что ещё может случиться в нашем сонном Честерфилде?
...
мисс Софи Хортон:
мистер Реджинальд Райт писал(а):Чаепитие было организовано в саду, и пройдя к накрытому столу, он поздоровался с присутствующими и, засвидетельствовав свое почтение миссис Уайт, занял одно из свободных мест и стал прислушиваться к беседе.
-Добрый день.
Пока присутствующие обсуждали я прислушивалась. Слишком долго я отсутствовала и ничего стоящего пока предложить не могла. К сожалению.
...
лорд Ричард Хейли:
Микаэла писал(а): Вот так-то, мой лорд, судьбу не переломишь. А если и переломишь, то добра не жди. Семь дней у вас осталось, мой лорд. Семь.
Холодею внутри от сказанного..."семь дней" ... "судьбу не переломишь..." А что её ломать? Разве мне плохо живется? Я богат, я будущий обладатель титула, у меня любящие родители и две очаровательные сестренки... Что плохого в жизни моей? Да ничего плохого нет в ней...
Лукаво смотрю на молодую цыганку
- Боюсь, мне не пойдет рыбий хвост,
моя красавица...Но соверен заработала честно, забирай...
...
леди Виола Фитцпатрик:
мисс Чарити Уилстон писал(а):- Можно и так. Я как раз предлагаю сделать так, как всем будет удобнее
- Да, конечно... Только вот тянуть нам, наверно, не нужно, как вы считаете леди? Хорошая погода в это время года не стоит долго, и если балу дождь не помеха, то ярмарку он сорвёт точно...
...
мисс Ивонн де Монпеза:
Ивонн с интересом слушала обсуждения предстоящих событий. Ей понравилось предложение леди Виолы по поводу разделения праздника на несколько дней, ведь если устроить все в один день - пришедшие быстро утомятся и половина развлечений останется так и нетронутой.
Мисс де Монпеза вежливо поприветствовала подошедшего мистера Райта. Он был некой душой компании - заметила девушка. С ним разговоры сразу оживлялись и становились веселее. По крайней мере что до настроения Ивонн, то оно сразу улучшалось.
К мисс Ивонн подошла компаньонка и сообщила, что только что пришло для нее послание от тетушки. Ивонна извинилась перед всеми и поднялась со стола. Она отошла на приличное расстояние от компании и скрылась за углом дома. Оставшись там в полном одиночестве она аккуратно развернула записку. ...
мисс Чарити Уилстон:
леди Виола Фитцпатрик писал(а):- Да, конечно... Только вот тянуть нам, наверно, не нужно, как вы считаете леди? Хорошая погода в это время года не стоит долго, и если балу дождь не помеха, то ярмарку он сорвёт точно...
-Согласна, но если совмещать ярмарку с аттракционами, то время ее проведения зависит от лорда Дарлингтона
-
Дерек, что скажете?
...
мисс Софи Хортон:
леди Виола Фитцпатрик писал(а): Да, конечно... Только вот тянуть нам, наверно, не нужно, как вы считаете леди? Хорошая погода в это время года не стоит долго, и если балу дождь не помеха, то ярмарку он сорвёт точно...
-А если сначала ярмарку, а потом балл? Так что если и случится дождь, его мы благополучно переживем.
...
мистер Реджинальд Райт:
мисс Эмили Уайт писал(а):- Добрый день мистер Райт. Как хорошо что вы к нам присоединились.
- Я был очень рад получить приглашение от вашей матушки, мисс Уайт, - он ласково посмотрел на девушку. - Нет ничего лучше, чем посидеть в хорошей компании в солнечный денек!
мисс Эмили Уайт писал(а):- Качели можно установить около пруда и устроить что то вроде пикника на природе. У нас там очень красиво. Расстелим большие покрывала с чаем и прочими вкусноястями отлично проведем время. А ярмарку можно около гостиницы.
- А что за качели? Я, к сожалению, пропустил ту часть разговора, когда говорилось о них.
лорд Дерек Дарлингтон писал(а):В гостях у Уайтов он постарался занять незаметное место в углу
Дерек сидел в углу, отчего-то сторонясь общества, и Реджи, кивнув ему, проследил направление его взгляда и не удивился, заметив там, куда смотрел друг, вчерашнюю белокурую красавицу.
мисс Чарити Уилстон писал(а):- Пока обсуждаем - хотим разделить на два дня. Помощью непременно воспользуемся, - улыбнулась Чарити, - думаю Вам стоит объединиться с лордом Дереком в уговаривании наших матушек и тетушек по поводу танцевального аукциона, ну и принять в нем участие
- Вы же уже взяли вчера с нас это обещание, - лукаво улыбнулся он. - Или вы боитесь, что мы откажемся?
леди Виола Фитцпатрик писал(а):- Хорошо, что идут... рада за вас... А у нас у всех одна новость, готовимся к ярмарке. - леди Виола улыбнулась. - Что ещё может случиться в нашем сонном Честерфилде?
- Даже в сонных городках бывает что-нибудь случается, - загадочно ответил он, задумавшись, стоит ли у нее спросить о вчерашней ситуации с лордом Хейли. По утверждению миссис Уэверли, тот оскорбил ее вчера, и в этом деле стоило разобраться.
мисс Софи Хортон писал(а):-Добрый день.
- Добрый день, мисс Хортон, - поздоровался он, узнав ее. - Вы выглядите замечательно!
...
лорд Дерек Дарлингтон:
мисс Чарити Уилстон писал(а):- Согласна, но если совмещать ярмарку с аттракционами, то время ее проведения зависит от лорда Дарлингтона
-Дерек, что скажете?
Услышав своё имя Дерек повернулся к Чарити
- Я узнаю у плотника, как быстро он сможет сделать качели и сразу вам сообщу. Пожалуй, прямо сейчас этим и займусь.
Радуясь, что нашёл подходящий предлог для ухода, Лорд Дарлингтон поднялся, распрощался со всеми присутствующими, напомнив ещё раз о завтрашнем пикнике у него в поместье, и довольный собой направился к выходу.
Завернув за угол он налетел на чью то фигуру. Мгновенно узнав в ней мисс Ивонн, Дерек мысленно застонал "
ну почем опять так получилось?"
...
мистер Адриан Конолли:
мистер Оливер Хортон писал(а):- Адриан,я тебя не узнаю, что с тобой случилось?Где твоя веселость? Почему ты стал задумчив?
Я вертел в руках бокал, взгляд бы направлен в никуда. Голос был задумчивый:
- Да так, ничего, не волнуйся за меня, - коль он не хотел мне отвечать, я тоже не намерен этого делать. И плевать, что это звучит по-детски.
К нам подошла служанка. Выбрав легкую закуску и бутылку красного вина, я спросил у
Оливера не против ли он. Тот был совершенно не против. Добавив ещё и коньяк, я отпустил служанку. Посмотрев на удивленного друга, я хмыкнул и ответил:
- Гулять так гулять. Не раскисать же мне, ей Богу.
...
мисс Эмили Уайт:
Девушки, а что решили? Ярмарка подальше от гостиницы? А затем бал с благотворительными танцами?
мистер Реджинальд Райт писал(а):- Я был очень рад получить приглашение от вашей матушки, мисс Уайт, - он ласково посмотрел на девушку. - Нет ничего лучше, чем посидеть в хорошей компании в солнечный денек!
- Согласна с вами мистер Райт. *шепотом* Вот только если устраивать их очень часто, то иногда хочется покоя. Но это не тот случай. Уверяю вас. Матушка собрала очень приятную компанию.
мистер Реджинальд Райт писал(а): А что за качели? Я, к сожалению, пропустил ту часть разговора, когда говорилось о них.
- Лорд Дарлингтон предложил сделать качели для ярмарки. И теперь все решают где и когда лучше проводить ярмарку, и затем и танцы.
...