Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Джена Шоултер "Мрачный шепот"


Dagda:


Dark Ledy писал(а):
Я легко читаю по-английски, но мне как-то не хочется напрягать мозг сразу после сессии. Поэтому труд девушек сайта просто неоценим.


Согласна, но любопытство побеждает, Embarassed так что я пошла читать, и уже почти дочитала, но это не значит, что я не буду читать потом перевод Ar
Кстати, у меня мозг не напрягается совсем, если я слушаю в момент чтения музыку.

...

Dark Ledy:


Но мы-то разные Very Happy

...

Dagda:


Dark Ledy писал(а):
Но мы-то разные Very Happy

Естественно, просто вдруг поможет? Smile Non

...

KattyK:


Девочки, только общалась с Клио - к сожалению, она завалена работой, а вычитать присланную мной главу сможет только в отпуске. Отпуск вроде бы как где-то в середине июля. Очень нетерпеливым могу выслать оригинал. А лучше загляните в тему "Играя с огнем", которая будет обновляться регулярно.

...

Kliomena:


Клио ужо и сама притопала... Laughing и ловит на слове Wink
Dark Ledy писал(а):
Может, помощь нужна?


Если есть еще желающие и располагающие знанием языка и временем, то можете брат главы для перевода, а я и потом "подрехтую". Very Happy Very Happy Very Happy


Dark Ledy писал(а):
Но вы хоть примерно скажите, когда проду ждать?

А на такие вопросы я обычно отвечаю диалогом Микеланджело, расписывающим Сикстинскую капеллу, и папы Римского:
- Когда же будет готово?
- Когда будет готово!

...

KattyK:


Да, кстати, если есть желание помочь, главы с 17-20 и до 22-25, 27-29 свободны.
Эфирчик, прости, совсем запамятовала. Embarassed

...

AFIR:


Катюша, 21 глава у меня готова процентов на 80, а 26 пока не тронутая, таки двадцать первую я не отдам!!! Laughing Laughing Laughing

...

Зима:


Девочки, мы вас не торопим, но с нетерпением ждем!!!!!!!!!! Laughing Laughing Laughing

...

Evgeniay:


очень ждем продолжения книги

...

Olya:


Мы не просто ждем! Мы очень ждем! Заранее спасибо девочкам!

...

rima:


Ждём-пождём, надежды не теряем...
А как не ждать?! У них там совместное принятие душа намечалось.... ох....

...

naytiryanna:


Здравствуйте девушки!!! Ваш перевод просто великолепен. Достоин великолепного, но сомневающегося Сабина и его дикой подружки. Вы проделываете огромную работу и очень радуете своим творчеством. Огромное спасибо.

...

LesiK:


Начиталась положительных отзывов и не выдержала, только что закончила читать переведенные главы. Настроение такое романтическое
Спасибо Вам девочки

...

lubonka:


naytiryanna писал(а):
Вы проделываете огромную работу и очень радуете своим творчеством.
СПАСИБО ОГРОМНОЕ!!! Very Happy Very Happy Very Happy

...

yulia:


спасибо большое за перевод этой книги Poceluy -книги этой серии я очень люблю!!!жду сне терпением новых глав....

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню