LuSt:
12.08.19 11:01
Отчет по списку №9-2019
Решила примкнуть к коллективному чтению, но что-то роман мне совсем не понравился. Как-то все чересчур наивно, просто и легко. Мужчины штабелями складываются к ногам героини, сама она терминаторша, способная совмещать ежедневную работу в две смены с учебой на вечернем, все наперебой стремятся предложить ей руку и сердце чуть ли не при первой встрече, причем очень богатые и сверхподозрительные дяди даже не трудятся проверить бэкграунд своей избранницы. Коронная фишка героини: заявить, что ее писечка не продается, только замуж, и все мужики после этого растекаются у ее ног лужицей. И за что бы она ни взялась, все у нее прет, из всех передряг выходит сухой из воды... Понятное дело, сказка, американская мечта из нищего городка в воротилы большого бизнеса и светские львицы, но как-то то ли устарела такая литература, то ли я в такое уже не верю. Лет в пятнадцать было бы самое то, а сейчас - увы.
Был в нашей семье такой случай давным-давно: бабушка лет семидесяти жила с дочерью, зятем и внуком-студентом в одной квартире, и поколение младое дни считало, когда уже бабуля сыграет в ящик и перестанет коптить небо их родной двушки (по факту бабулиной). Потом бабушку пожалела и взяла к себе старшая дочь, от которой как раз сын съехал строить свою семью, у него с женой родились дочки-близняшки, они стали их привозить к маме и бабушке в деревню, плюс там воздух свежий, огород, соседки, есть чем заняться, в общем, бабулечка, которая уже лет десять пила лекарства и медленно ползла в сторону умиральной ямы, успела еще на свадьбах обеих этих самых близняшек поплясать. Уже лет пятнадцать как ее нет, а вот читая эту книгу вспомнила ее отчетливо.
Ведь Уилла Дрейк, как и ее папа, всю жизнь была таким "Ганди": приспосабливалась, жертвовала своими интересами, планами и мечтами в интересах других, выращивала, воспитывала, ухаживала, а в итоге осталась одна никому не нужная, и даже второй муж, с которым сошлись они, когда у нее дети были уже взрослые, а у него не было их вовсе и желания заботиться о ком-то, видимо, тоже было всю жизнь атрофировано, тоже жил с ней по сути как сосед. А что, удобно, есть еда, рубашки наглажены, дом чистый, суетится что-то тепленькое рядом - что еще нужно? Так бы Уилла и дожила с ним оставшиеся годы своей жизни, но один звонок - и она уже готова нестись через полстраны в родной Балтимор, потому что, о чудо, она кому-то нужна, ее попросили о помощи! По духу роман напомнил мне бакмановскую Бритт-Мари.
Как всегда, Энн Тайлер пишет просто, о простых обыденных вещах, но ее книги настолько жизненные и найдут отклик в каждом сердце, что я их читать не устаю, каждая подкидывает пищу для размышлений.
Вот это Кинселла, которую я люблю, и книгу прочитала с удовольствием. Жизненные персонажи, актуальные проблемы, фирменный авторский юмор и традиционный хэппи-энд.
Фоун Фарр по прозвищу Фикси (потому что постоянно пытается все "пофиксить") работает в семейном магазине и убеждена, что семья превыше всего. С тех пор, как ее собственный кейтеринговый бизнес прогорел, она отринула амбиции и решила, что раз уж свое дело не получилось, нужно развивать семейное. Проблема в том, что у нее с детства чувство вины перед старшими братом Джейком и сестрой Николь, она никак не может сказать им "нет", а они это чувствуют и вертят ею как хотят. Джейк - любитель красивой жизни и пускания пыли в глаза, гоняется за легкими деньгами и живет явно не по средствам. Николь же витает в облаках и помешана на эзотерике, йоге и уходе за собой. Но когда мама семейства, она же директор магазина, после сердечного приступа решает таки взять первый отпуск за много лет и поручить временное управление магазином детям, Фикси рвет на себе волосы, понимая, что по рабочим вопросам практичной ей никогда не найти общего языка с братом и сестрой. Семейный бизнес Фарров - магазин товаров для дома и хозяйства, ориентированный на обычных жителей обычного района - для этих двоих что-то отсталое, архаичное и нуждающееся в капитальной переделке: Джейк желает торговать там органическим оливковым маслом по сто фунтов за бутылку (тогда как имеющееся в ассортименте стоит пять и на вкус такое же), а Николь - устроить студию йоги, правда, непонятно, что делать с полками и витринами.
Параллельно Фикси устраивает свою личную жизнь с Райаном, в которого влюблена с детства - это классический обаяшка, умеющий грамотно навешать лапши на уши, но на практике не все то золото, что блестит. А еще ведь есть Себастьян, компьютер которого Фикси спасла во время потопа и после этого Себастьян написал на кофейной манжете долговую расписку. В шутку, конечно, но в каждой шутке есть лишь доля шутки, и игра в "кто кому должен" растянулась на месяцы, на протяжении которых случилось много всего.
Мне понравилось, что герои книги растут, осознают свои ошибки и готовы к переменам в жизни, а не прячут головы в песок и притворяются, что ничего страшного не происходит. И очень важно, что это происходит под влиянием других людей, которые головы подставить крепкое дружеское плечо в сложный период. Фикси за год действия книги многому учится (особенно в отношениях с людьми), отпускает прошлое, и обретает потерянную уверенность в себе, что, безусловно, мотивирует и окрыляет.
Поняла, что Флэгг нельзя читать подряд, нужно делать перерывы хотя бы по полгода, так как получается перебор мимимишности и немножко бесит курятник, который разводят Норма и ей подобные героини. А тетушка Элнер замечательная, обожаю таких людей, которые не унывают, всегда открыты новому и любознательны в любом возрасте.
Весьма захватывающая семейная сага с интригующим началом: обладатель Пулитцеровской премии и автор бестселлеров, журналист-расследователь Майк Престон в поисках новой интересной темы для книги натыкается на объявление в газете, в котором некий швейцарский адвокат разыскивает наследников покойной Поппи Мэллори, которым надлежит получить состояние в несколько сотен миллионов долларов. Заинтригованный Майк связывается с адвокатом, и тот разрешает ему провести расследование и написать по итогам книгу, если журналист убедительно докажет, кто из многочисленных претендентов наследник по праву.
Основных претендентов пятеро: брат и сестра Клаудиа и Пьерлуиджи Галли, богачи на грани разорения, юная Ария Ринарди, по утверждению ее матери правнучка покойной, отчаянно пытающийся вырваться из бедности художник Орландо Мессенджер и официантка, еле сводящая концы с концами, Лорен Хантер. Каждый из них как-то связан с Поппи и ее историей, но так как покойница была женщиной одинокой, нелюдимой, скрытной, последние годы жила уединенно, и умерла довольно давно, Майку предстоит проделать долгий путь в прошлое, чтобы выяснить, кем она была, кто ее дети, где они были и кто же настоящий наследник.
Те главы, в которых рассказывалось про жизнь Поппи с 1880 по 1950-с чем-то год были самыми интересными.
Ее отец Джеб Мэллори рано похоронил жену, к которой не испытывал никакого интереса после того, как та родила дочь, а не сына. Главным в жизни Джеба всегда были карты, выпивка, тусовки и женщины. После смерти жены он начал таскать маленькую Поппи за собой по всему миру, подчас забывая ее в отелях, поездах, ресторанах, на улице. Несколько раз Поппи попадала в детские дома, пока над ней не сжалился бывший бизнес-партнер Джеба, давно порвавший с ним, и не взял ее в семью. Конечно, перевоспитание девочки, чье детство прошло в таких условиях, далось семье Константов нелегко, но Поппи обрела подругу-сестру Энджел и влюбленного в нее сводного брата. Однако поездка в Италию и случившийся там роман обеих названых сестер с обаятельным разорившимся бароном Фелипе Ринарди привел к трагическим последствиям: Поппи отдала Энджел новорожденную дочь, которую та пообещала воспитать как свою в обмен на то, что Поппи больше никогда не потревожит никого из членов семьи. Поппи вновь пришлось выживать, опуститься на самое дно, чтобы оттолкнуться и вновь взлететь. Спустя несколько лет она стала хозяйкой роскошного борделя-клуба, членство в котором получить архисложно, и о недоступности мадам которого ходят легенды. Помог ей с этим делом покровитель, до последнего таивший от нее в секрете, кто он такой - дон итальянской мафии. Поппи любила его, но из-за своей роли в преступном мире он не мог себе позволить жениться и завести семью - одна Семья у него уже была. Он никогда не узнал, что у него родился сын, который в день своего восемнадцатилетия узнал правду о матери и отрекся от нее (тут я не очень понял, если сын постоянно клиента приводит в закрытый клуб целую ораву своих приятелей-выпускников, это типа нормально?). Восстановить контакт с Константами и сыном Поппи так и не смогла. Жаль женщину, конечно, но зато нерастраченные любовь и ласку она направила на преумножение своего богатства, за которое так бьются потомки.
Разгадка, кто же наследник, тащем-та проста и ясна с самого начала и скрыта в названии, ибо не богатые наследуют, а кроткие. Конечно, роман немного наивный, перегружен всяким лухари-атрибутами, и отдает мылом, но почитать-расслабиться на отдыхе было интересно.
История, растянувшаяся на сорок лет - одна женщина, трое мужчин и картина. Сорок лет назад подающий надежды художник Карл Швинд написал портрет обнаженной на лестнице, а моделью стала жена богатого бизнесмена Ирена Гундлах. Художник влюбился в модель и увел ее от мужа, захотел забрать и картину, но оставленный муж отдавать ее не хотел и специально портил. Женщина же хотела бросить их обоих и забрать картину себе, в чем ей помог молодой адвокат, которого она тоже кинула. А сорок лет спустя они все снова встретились.
За сорок лет многое в их жизни изменилось. Гундлах вновь женился и родил детей, Швинд стал художником с мировым именем, адвокат (он же рассказчик) тоже женился, родил детей и овдовел, красавица Ирена же успела поучаствовать в революционном терроризме конца 60х, бежала в ГДР, вновь вышла замуж, родила дочь, а после падения стены уехала в Австралию, где уже лет двадцать живет одна без документов, помогая сирым и убогим. Предчувствуя скорую смерть, она вывешивает картину в Сиднейской художественной галерее, и трое мужчин из ее прошлого цепляются за эту ниточку, незавершенный гештальт, и вновь собираются вместе. Для меня этот разговор спустя сорок лет стал самым интересным в книге, дискуссия о коммунизме, капитализме, богатстве и бедности, революциях и угнетенных, где полифонией звучат голоса людей из разных сфер и с разным и богатым жизненным опытом.
Но, честно говоря, мне не хватило эмоций и обоснуя, все как-то рвано, дергано, путано, и посыл у книги не очень: адвокат в конце понимает, что прожил свою жизнь зря, но был в ней светлый момент, любовь к Ирене. Как-то совсем пафосно и дёшево.
В историю рабыни Коры, родившейся на плантации в Джорджии и бежавшей оттуда на север через тернии и мытарства, автор зашифровал и вписал тысячи и тысячи историй угнетения одних людей другими просто из-за того, что у них кожа другого цвета. Подпольная железная дорога - это, конечно, не настоящие подземные перегоны и станции из романа, а сеть конспиративных квартир, на которых укрывались беглые рабы, и "проводники" - активисты аболиционистского движения, свободные негры, баптисты, мулаты и сочувствующие белые. Те, кто помогал рабам с Юга бежать на Север, рискуя в буквальном смысле собственной шкурой, ведь пойманных нещадно линчевали на месте. Но реальность настоящей железной дороги в книге - это на самом деле большая метафора. Один из "проводников" говорил, что из окна поезда можно посмотреть всю Америку во всем ее величии, но когда ты беглый раб, тебе не до того, тебе эта страна не дала ничего хорошего, только боль, страдания и осознание того, что все это величие построено подневольными черными руками, и поэтому только узкий темный тоннель как символ узости разума, который нещадно давили искусственно, ведь умные образованные рабы не нужны.
Композиционно роман поделен на шесть частей, перемежаемых интермедиями от лица некоторых второстепенных и третьестепенных персонажей: бабки Коры, вывезенной из Африки на невольничьем корабле, охотника на беглых Риджуэя, студента-медика Стивенса, жены "проводника" Этель, беглого раба Цезаря и матери Коры Мейбл. А части - названия штатов, где жила Кора по пути на Север и вехи в ее судьбе. Джорджия - жизнь на плантации с суровыми хозяевами и надсмотрщиками и напряженными отношениями с другими рабами после побега матери. Южная Каролина - нормальная работа, жилье в общежитии, вроде как доброта белых людей, но при более пристальном рассмотрении отношение к неграм все равно как к животным, на них можно ставить медицинские опыты (заражение сифилисом для мужчин и стерилизация для женщин), платить им копейки и унижать работой, напоминающей им о том, от чего они бежали. Северная Каролина - месяцы и месяцы в душной каморке под крышей, где Кору прятала белая пара, жуткий штат, где цветных нет, а если кого ловят, то вздергивают на дереве вдоль дороги, издевательски названной Тропой Свободы, или на дубу в центре города под смех и улюлюканье толпы приличных горожан. Поимка и отъезд в Теннесси в кандалах, в фургоне охотника на беглых, который по ночам любил порассуждать о том, почему он это делает и почему негры, индейцы и прочие не-белые - это не люди. Спасение и Индиана, где на кукурузной ферме обрели приют многие беглые, но старожилы недовольны прибытием новых поселенцев, ведь с них же убудет, плюс подстрекатель тяжело работал, чтобы выкупить из рабства жену, детей и себя, а эти просто сбежали на все готовенькое. И отчаянный рывок, снова обагренные кровью руки, и вроде спасительный Север, но неясно, что там дальше и надолго ли вожделенная свобода.
В романе с избытком хватает жестоких сцен, порой гротескных, и хоть написанных отстраненно, но бьющих по эмоциям наотмашь. Вот светское общество попивает вино и ест закуски, приготовленные черными слугами, а на фоне полыхает и кричит черный человек, который пытался бежать, но неудачно. Вот толпа разрывает черного человека на куски под задорный крик: "Ату его, он убийца!" Вот черный человек, поехавший умом от боли и унижений, день-деньской поет себе под нос гимны, а белый охотник стреляет ему в лицо, потому что тридцати долларов вознаграждения недостаточно за эту пытку для его ушей. Вот пожилых людей привязывают к дереву, а вокруг собирается толпа и вскоре за первым камнем в них летит целая туча.
Переворачивая страницы, думаешь, что рабство-то никуда не делось. Просто переехало из Америки подальше, на потогонные заводы в Азии, где люди за смешные для американцев деньги трудятся по 16 часов день, производя продукцию с шильдиками американских брендов, а порой и внутри самой Америки обнаруживаются склады Амазона, где люди вынуждены писать в бутылку, чтобы не тратить время на хождение до туалета и обратно, ведь малейший простой - и норма невыполнена, штраф, и деваться им некуда - экономическое рабство, по сути, мало чем отличается от того из девятнадцатого века, разве что тем, что де юре человек может не работать, а де факто не может.
Если у книги 100% отзывов отрицательные, это верный признак убийства времени - убедилась в этом еще раз, увы. Продравшись через этот опус, я подумала: "Что за бред я прочитала, и как хорошо, что за это не пришлось платить деньги". Эдакий сопливый шарж на "Горькую луну" в исполнении дамочки-поклонницы "50 оттенков серого" с графоманией в стадии, близкой к терминальной. Не совсем терминальной, потому что рассказчик (проекция автора) на протяжении своего сбивчивого повествования не раз задается вопросом, найдется ли издатель на его писанину, и он таки нашелся - еще одно подтверждение тому, что любое дерьмо есть шанс увидеть на бумаге, она все стерпит.
Центральная идея книги "раненые люди ранят других" мне кажется вредной, потому что оправдывает м*даков и внушает наивным людям, что их можно перевоспитать. Нет, нельзя - если человек м*дак, то он не изменится никак. Даже если бить его его же оружием, он свернется как скорпион и ужалит, едва дождется подходящего момента. Жить на пороховой бочке, может, кому и нравится, но строго определенное время, зачастую не длительное. А долгие описания того, как герой жалеет себя и оправдывает свои мерзкие поступки тем, что ему плохо и скучно - ну блин, займись чем-нибудь полезным, модельки поклей иди или освой иную профессию, раз реклама тебя так раздражает. Вообще эти образы "успешных профессионалов" по трепле языком и с четко выраженной второй стадией алкоголизма уже в печенках сидят. Юным мамкиным циникам, возможно, такое заходит на ура, но родителям стоит обращать внимание на то, что читают их дети и какие ценности впитывают.
Не рекомендую никому.
По дороге из отпуска посмотрела в самолете фильм "Семья по-быстрому", где белая пара средних лет усыновляет троих латиносов: девочку-подростка, девочку-дошкольницу и мальчика-младшего школьника, и так мне фильм понравился, что не отходя от кассы решила прочитать и книгу на тему усыновлений в США, недавно вышедшую в издательстве Попкорн.
У Бенуэй получилось собрать основные темы и стереотипы, связанные с усыновлением и опекой (не удивлюсь, если предварительно она специально составила список), и вполне органично замесить их все в сюжет книги. Не без штампов и клише, конечно, но имеем что имеем. Так получилось, что трое отпрысков некой Мелиссы Тейлор попали в систему опеки и были распределены по разным семьям, проживающим неподалеку друг от друга, и до подросткового возраста не знали друг о друге. Но в конце концов знакомство состоялось, и теперь ребятам приходится выстраивать отношения с новыми родственниками и еще разруливать собственные проблемы.
Для всех усыновленных детей, которые об этом знают, характерен подсознательный страх, что приемные родители откажутся от них (родные же отказались), что родных детей любить будут сильнее, чем приемных, что опасно привязываться, ибо все в жизни временно. Каждый из героев переживает по-своему, и ситуации в семьях у них разные: старший, Хоакин, с детства мотался по патронатным семьям, и, попав к нынешним опекунам, желающим его усыновить, ершится и боится, что они передумают, поэтому стремится оборвать контакт первым, средняя, Грейс, забеременела в старших классах, бойфренд и его родители тут же срулили с темы, и ребенка она решила отдать на открытое усыновление, а младшую, Майю, взяли в семью, но почти сразу после оформления документов приемная мать вдруг забеременела, и в итоге у них оказались дочери-погодки, только одна резко отличается внешним видом от остальных членов семьи и вдобавок лесбиянка, а потом еще и родителей проблемы начинаются.
О минусах: порой автор переигрывает в мелодраму, концовка так вообще отдает мексиканским сериалом. Не очень также поняла, зачем родная мать Хоакина, Грейс и Майи рожала детей, как из пулемета, если с самого начала понимала, что и с одним-то не справляется? Также не верится, что можно не подозревать о беременности до 4 месяца, если живешь половой жизнью в современных США. И несмотря на ворох поднятых острых тем, слова "аборт" и "контрацепция" не упоминались в романе не разу. Зато дважды была повторена идея, что если не хочешь забеременеть, переключайся с мальчиков на девочек.
Очень грустная книга не непростую тему: болезнь и смерть ребенка, рассказанная от лица отца.
Роб и Анна были счастливой парой: он айтишник, причем с весьма передовыми идеями, умеющий понять запрос общества на ту или иную технологию (в нулевые, например, он разрабатывал карты, на которых можно отмечать места, а в десятые занялся дронами), она бухгалтер, очень приземленный и уравновешенный человек, который мужа якорил и не давал чересчур удариться в прожектерство. Две первые беременности Анны закончились выкидышами, но на третий раз все получилось и родился Джек. Славный парнишка, которого родители очень любили и лелеяли, но в семь лет ему поставили страшный диагноз. Доброкачественная опухоль быстро переросла в злокачественную и английские врачи честно сказали родителям, что мальчик не жилец. И дальше покатилась вся гамма чувств, поступков и событий. Здорово показано прохождение всех стадий горя (отрицание, гнев, торг, депрессия, принятие), но как по-разному у Роба и Анны шел этот процесс. Один готов сделать что угодно, лишь бы продлить жизнь ребенка, неважно, сколько это стоит и каково качество этой жизни - а вдруг уже завтра изобретут лекарство или вот эта методика окажется действенной? Другой же, хоть и сердце рвется, морально готов отпустить ребенка, понимая, что врачи вряд ли обманывают. Маленький Джек же вел себя как настоящий боец, храбро сносил все процедуры, не ныл, не жаловался, старался не показывать свой страх.
Мне очень понравились кусочки про форум родителей больных детей, где они поддерживают друг друга, пишут письма, дают советы. Не поняла только одного: админы форума ведь могут посмотреть переписку любого пользователя, плюс они знали и открыто говорили, что пражский доктор мошенник - и при этом годами разрешали Неву внушать другим отчаявшимся родителям надежду и не банили его? Также что это за форум, где в личке может храниться 15000 сообщений? Вот это показалось неправдоподобным.
...
Амарант:
15.08.19 18:23
Список № 7
Я не могу пока читать столь серьезные вещи, да и такие объемные. Ну не идут, лишь пару вещей прочла. Многие книги заменила. Всё-то тянет на
ЛР.
Заявленные вещи я прочту обязательно, но, видимо, не в списке и не скоро.
1.
Всегда, когда я читаю эту книгу, то просто рыдаю только над одной сценой - смерти Мелли. Несколько раз ходила умываться, ибо не могла остановиться. Моё мнение о книге мало изменилось с первого прочтения - никто не переплюнет её, если только не напишет что-то подобное, вложив в книгу ту же глубину и сердце. Вот чего нет в других романах, написанных женщинами, - сердца. А читая УВ, чувствуешь, что автор рядом и страдает с читателем.
Да, Мелани. Настоящая леди. Жаль, что таких женщин крайне мало, их можно пересчитать по пальцам. Но они есть.
На Скарлетт и Ретта я смотрю теми же глазами, они напоминают мне детей, причем оба. Реттом я теперь не восхищаюсь, до сих пор не могу простить ему эпизода с побегом из Атланты. Да, мужчина-мечта - бросить женщин и детей и пойти воевать. И его оправдания выглядят такими жалкими! Ещё он ужасный отец. Да, задатки хорошего отца в нём были, но виноват в смерти малышки Бонни он всё же сам.
Скарлетт я понимаю и не понимаю одновременно. Если дело касалось ханжеского и ограниченного общества Юга, этих глупых куриц, бревна в своем глазу не видящих, то да, я полностью на её стороне, но её точно такая же ограниченность в людской психологии и развитости души и ума, то тут я согласна с бабулей Фонтейн. Чего стоило ей проявить мягкость с Реттом, он же сам ей в этом в конце признался, что поладить с ним так легко! Но если нет колонок из цифр, наша Скарлетт... мертва.
Эшли я стала понимать больше, чем в первый раз, но как был он слизняком, так и остался, хотя его-то оправдать можно - он не был соответствующе воспитан и не имел силы духа, увы.
Секрет популярности книги в том, что персонажи в ней настолько живы, что не воспринимаешь их как героев книги, кажется, что ты с ними сроднился, что пережил то же, что и они. Ах, как редко я читаю подобные книги! Нельзя после этого романа спокойно читать другие произведения. Ибо слишком много в него вложено, слишком много смысла и души.
Почему-то я начала не выносить Эллин, она показалась мне слабой - выйти замуж назло себе же и не быть доступной детям, потому они и не пошли в неё, никто из них не стал леди, как того хотела Эллин. Она будто проходила мимо мужа и детей, такая же мертвая, как и старшая дочь...
Сьюлин хотела убить. В отношении этой героини приходит на ум только грубая нецензурщина - настолько она тупа, что Скарлетт на её фоне воспитанница пансиона благородных девиц.
На душе опустошение, но иного конца у этой истории не могло быть. Всё, что не ценила Скарлетт, развеяно ветром...
2. А.Толстой "Хождение по мукам" (перенесен на неопределенный срок,
заменен Кейси Майклз "Ожидая тебя")
Кошмар... Боже, какая мразота этот "отец" Джека Колтрейна! Я хочу его придушить, а заодно и баб, что могут смеяться в постели над малышом, а не привести в чувство этого... Нет, у меня слов нет...
Не могу понять, почему учитель и Шерлок никак не помогали бедным детям?
О, опять этот штамп - побег мужика на пять лет от вынужденной жены! Что, больше ничего, кроме этого, придумать нельзя?
Мистика делает роман похожим на милую сказку, но почему-то интерес при чтении диалогов призраков актеров (которые можно было бы и не писать) почти напрочь теряется, хот мистику очень жалую. Разговоры призраков так уже надоели, этот чертов бубнёж, растягивающий пустой объём книги!
Диалоги между героями во второй части весьма плохи, это пустота, вода, и я их почти пропускала, но понимала, о чем речь, не вчитываясь, а сие плохо для романа.
Скучно... счета, закладные, бухгалтерские книги, отсутствие страсти между героями и вот результат - двойка.
3. А.Толстой "Петр Первый" (заменен)
Стандартно, посредственно. Видимо, танцы и футбол в романах - абсолютно не моё. Герои не вызвали интереса, дочитать не смогла, ибо бытовуха, топтание на одном месте в диалогах не способствовало быстрому, занимательному чтению. Не советую, разве что если по душе спортсмены и кондитерские. Разочарована, потому что считала, что современные романы придутся ко двору больше, чем исторические.
4. Джордж Оруэлл "1984" (заменен)
После предыдущих разочарований я надеялась, что испытанная Квик меня порадует, но не тут-то было. Герой хочет героиню уже на первых страницах, она же - стандартная женщина-чудачка для общества и наивная, что зубы сводит. Опять аннотация врёт - никакого пылкого влюблённого герой не разыгрывал, а "влюбился" сразу. Нить интереса порвалась, когда её племянники, невоспитанные и не умеющие себя вести, ворвались в комнату и герои начали вести то неприличные, то скучные деловые разговоры. Интим между героями вызвал скуку неимоверную, так что его я пролистала. Правда, педагогические способности Джареда потрясли.
Интригующее повествование о старинном дневнике постоянно прерывается розовыми растянутыми соплями. Герои что-то обсуждают перед тем, как поговорить о том, что правда важно. Это раздражает.
История бывшей невесты запутана и в силу этого непонятна.
5. Виктор Гюго "Собор Парижской Богоматери" (заменен)
Первый раз знакомлюсь с автором, и такая ужасная первая строчка романа. Н-да... ладно, посмотрим, может, роман не так уж плох, хотя первая строчка уже задала дурной тон всему произведению.
Надежды рухнули после того, как герои, толком не узнав друг друга, уже предались оральному сексу. Причём описание сего действа у меня вызвало только смех.
Вор-Джентельмен не вызвал никакого интереса, так и думала, что мои подозрения по поводу того, кто это, оправдаются. Барон и его жена с середины роман начали вызывать недоумение и желание огреть чем-то тяжёлым.
Накину балл за несколько интересных страниц.
7. Эрнест Ренан "Жизнь Иисуса" (заменен)
Тупой садист герой, не видящий дальше своего носа и талдычащий про то, что она, бедняжка, его собственность, отбил напрочь охоту читать роман. Хороший герой - 70 % успеха любовного романа, а Гевин - ну разве что для мазохисток подойдёт. Не понимаю, как можно спокойно читать про такого дурака, а какая женщина ему досталась! Таких мужиков в жизни ешь не хочу, в ЛР хочется читать о нормальных мужчинах.
8. Андрей Белый "Петербург" (заменен)
Соглашусь с отзывами: действительно, ощущение такое, что какие-то эпизоды вырезаны.
Сначала роман нравился, даже думала перейти на исторические малышки, ибо от полноформата их отличает то, что нет размазывания текста. Но опять этот секс, а потом чувства свели всё на нет. Да и пикировок между героями, что описаны в аннотации, здесь нет. Диалоги истинно детские, ей-богу.
Понравилась воспитанница героини, острая на язык будет дамочка, про неё почитала бы.
Итог - средненький романчик на один раз.
9. Михаил Семевский "Тайная канцелярий при Петре Великом" (заменен)
Этот роман уже на уровень выше, чем все мною прочитанное в этом году из ЛР. Но недостатки всё же имеются: например, считаю несуразицей то, как прямо посреди серьёзного обсуждения герои идут в кровать. Я сгораю от нетерпения узнать детали интриги, а герои опять в постели! Как может женщина, зная, что её муж не против отправить её отца на виселицу,
идти в кровать с ним, как может возбуждаться?
Отец, конечно, у бедняжки тот ещё сучонок. То, что он по пьяни сделал, его нисколько не оправдывает. А вот герой, о каких я уже давно не читала. Вообще в романе нет истерик, затянутости (кроме постельных сцен, их переизбыток), но всё же история с документом увлекла больше, чем отношения героев.
10. ЛР Сара Маклейн "Распутник"
А я уж обрадовалась, что роман замечательный, потому что героиня нестандартная. Показалась таковой, ибо после грубого обращения героя начала таять, охотно признавая это. И происходит это, можно сказать, почти в начале романа. Пятая глава, а не пятнадцатая. И герой уже бесит. Холодный он, отмороженный, как и ночь первой встречи героев после долгой разлуки. Да не шибко умный, раз ставит всё, что дорого, на кон. Пролог особенно возмутил - сам виноват, но буду строить планы опять-таки жёсткой мсти.
Письма героев друг к другу в юности выглядят лишними кусками текста из-за того, что в настоящем они про них забыли и ведут себя весьма странно.
Не могу понять Пенелопу - её муж бросил в первую ночь, а она жалеет его, думая, как он, бедняженька, работал так много!
Также не согласна с тем, что легко читать. Мне лично о глупости и ограниченности мужчин читать, можно сказать, физически больно. А роман большой, придётся всё это выносить.
Разочаровал меня Майкл и своими речами на приёме. Даже в лжи надо знать меру, а от его слов так и веет соплями в сахаре. Видимо, я поспешила скачивать романы из этой серии, даже написала их названия в своей специальной большой тетради.
Дальше пролистала диалоги и всё... Всё остальное скучно. Я же говорила - хороший герой - это 70 % успеха книги, здесь этого нет, потому и такая оценка.
Последние строки романа разрушили весь ореол ума Пиппы. А я хотела почитать о ней. Теперь автор вычеркнут. До гораздо лучших времён.
11.Л.Толстой "Воскресение" (заменен)
Характер отношения священника к Артуру очень уж прозрачен, шито белыми нитками.
Итак, знаменитый роман. Я знала лишь то, что касается он Италии, религии, революции. Первые главы шли туговато, восторженность Артура бесила, если честно. Правда, после того как его задержали, он показала характер. Хотя кто его за язык на исповеди тянул?
Раздражало в первых главах его стремление умереть с Джеммой. А он её спросил, она того хочет? Как она вообще на сие смотрит? И ещё эта странная тяга позаботиться не о своей стране, не об Англии, а Италии. На кой чёрт она ему сдалась? Чует моё сердце, что не буду я в восторге.
Никакого, кстати, деспотизма родственников Артура не увидела. Даже истерики Джули можно понять. А вот поведение Артура всё больше смахивает на поведение кисейной барышни. Жаль, что я не ошиблась...
Не могу понять, почему это так истово верующий Артур отрёкся от бога в один вечер. Видимо, вера не сильно-то и крепка была, несмотря на его посты и молитвы. Вера была лишь внешним атрибутом его жизни.
Странно, что Джемма не узнала Артура сразу. 13 лет - не тот срок.
Вспомнила, кого Артур мне напоминает - Хитклиффа из романа Эмили Бронте! И это не комплимент.
Собрания "революционеров" такие скучные, всё бла-бла-бла, и только.
Отца героя было очень жаль, но не надо было ставить себя перед очень сложным выбором.
Это всё, что я смогла выжать из книги, впечатления не очень-то приятные. Артура хочу придушить до сих пор.
12. М. де Сервантес "Дон Кихот" (заменен)
Хорошенькое начало - глупая женщина, путешествующая на диком Западе в одиночку, и мужик, что не может сообразить элементарных вещей. Он уже бесит неимоверно, не выношу подобный типаж!
Ха! Ещё и подружка героя, Тереза, тоже туповата.
Логика героя : я хочу спасти сестру, поэтому мне надо завалить Викторию на кровать! Весело мне будет на протяжении чтения.
Существенный недостаток романа - его охватило желание через пару глав, неужели авторы не понимают, как это скучно?
Всё, она отдалась ему даже не на половине книги. Придётся читать через пару абзацев, ибо роман, увы, низкосортный.
Красный Герцог, злодей, тоже кукушкой поехал. Как же я ненавижу мужиков, решающих за женщин!
Арчер вряд ли принесёт мне читательское удовольствие.
...
Fantastic Lady:
15.08.19 22:40
Всем добрый вечер!
В этом году с дисциплиной в чтении у меня не ладится, вне списка также прочитала книги, но наконец-то могу выложить свой первый отчет.
Отчет по списку № 1 (2019 г.)
Из творческого наследия французской писательницы Жорж Санд мне знаком только ее труд «Консуэло» и для дальнейшего знакомства с произведениями автора, выбрала роман «Снеговик», который переносит читателя в зимнюю Швецию XVIII столетия, ставшую фоном для развития удивительных, мистических, романтических событий, а также для раскрытия давних фамильных тайн и интриг.
Повествование начинается в одну из холодных, ветреных ночей, когда господин Тормунд Гёфле, адвокат в Гевале, доктор прав Лундского университета и странствующий кукольник Христиан Вальдо будучи уставшими и замерзшими путниками нашли временное пристанище в стенах Стольборгского готического замка, в медвежьей комнате. Позже к воротам замка душевные терзания привели и привлекательную незнакомку, надеявшуюся в господине Гёфле найти доброго советчика, способного помочь ей уклониться от ненавистного брака, навязываемого родственниками. Однако Христиан, поддавшийся очарованию юной графини Маргариты и природному любопытству, не стал разуверять барышню в том, что перед ней находится не известный адвокат, а всего лишь искатель приключений. Поэтому в сюжете произошла некоторая комедия положений, позволившая читателю узнать о будущем женихе девушки – бароне Олаусе Вальдемора, за свою холодность и жестокость прозванного «Снеговиком», а также стать свидетелем зарождения интереса, а впоследствии и чувств Христиана и Маргариты.
Интриги сюжету добавляет народная молва, обвиняющая барона в убийстве отца и брата, а также в ужасном обхождении с беременной невесткой с целью получения наследства и избавления от возможных претендентов на него. Благодаря мастерству писательницы и интересному построению повествования читатель из рассказов разных персонажей по кусочкам восстанавливает мозаику минувших трагических событий и узнает тайный страх барона, отравивший ему жизнь и не давший насладиться полученным богатством. Кроме того, благодаря сохраненным письмам и документам раскрывается тайна медвежьей комнаты и несчастной Хильды – невестки Вальдемора, а также ее ребенка, спасенного и выросшего вдали от родного дома, не зная ничего о своей настоящей семье.
На страницах романа нашлось место яростной вражде и настоящей любви, корыстным замыслам и преданной дружбе, злу и восторжествовавшей справедливости. Безусловно, главную интригу легко предугадать, но история героев написана искусно и приятно, поэтому с увлечением следишь за дружным дуэтом Христиана и адвоката Гёфле, с помощью кукольного спектакля привлекшего внимание к забытой истории преступления, ждешь восстановления прав настоящего наследника и счастливого воссоединения двух влюбленных.
Кроме того замечательно описанная природа, зимние забавы добавляют атмосферности повествованию и придают увлекательной, слегка наивной истории оттенок сказочности.
Новелла читалась еще во время зимних праздников и как нельзя лучше дополнила их чудесную атмосферу, ведь сюжет посвящен воплощению мечты каждого персонажа, а именно обретению любви высокомерного, богатого барона Хита и скромной вдовы Фанни Берлинтон, исполнению желания дочери Фанни о появлении в их семье нового папы, ощущению сыном миссис Берлинтон защищенности и надежного мужского плеча рядом. На фоне звучания рождественских гимнов и праздничной суеты герои ощутили свое душевное одиночество и сделали шаги навстречу друг другу, благодаря чему их история получилась романтичной и трогательной одновременно, наполненной теплом и надеждой!
«Чудесный доктор» – одно их тех произведений, которое запоминается надолго благодаря мастерству писателя, в небольшой новелле изложившего историю семьи Мерцаловых, попавших в отчаянное положение и спасенных благодаря доброте и следованию своему признанию случайно встреченного ими человека.
Прототипом спасителя благородного и несчастного семейства является известный служитель медицины – хирург, профессор Николай Иванович Пирогов. Именно он в повести выступает ангелом-хранителем, помогшим не только выздороветь маленькой девочке, когда надежда с каждой минутой угасала, но и оказавшим благотворное влияние на жизнь всей семьи, а также ставшим примером для сыновей Мерцалова, вспоминающих чудесного доктора и благодаря памяти о знакомстве с ним, сделавших правильный жизненный выбор.
После прочтения такой жизнеутверждающей истории в душе остается светлая радость и хочется больше узнать о биографии Николая Ивановича Пирогова.
Данную книгу я выбрала еще в период новогодних праздников в надежде прочитать историю героев, пронизанную духом волшебства и ощущения чуда. Но ожидания мои не оправдались, ведь сюжет оказался эмоционально непростым и затрагивающим актуальные, но вместе с тем глубокие темы взаимоотношений родителей и детей, которые в выбранном писательницей формате сложно раскрыть на должном уровне.
Кристофер Бирн вместе с двумя детьми живет в Канаде и занимается выращивание елей, продавая их потом в Нью-Йорке во время рождественской ярмарки. Кристи настолько поглощен своим бизнесом, стоившим ему немалого времени, труда и нервов, так любит природу, что мегаполис, в котором жизнь кипит, его отталкивает и воспринимается лишь возможностью заработать и сбыть дело своих рук. В то время как для его сына Дэнни, Нью Йорк – это город надежд, возможностей, недостижимая мечта, о которой Кристи не хочет даже слышать, надеясь со временем передать бизнес своему наследнику. Однако шестнадцатилетний Дэнни так спешит навстречу мечте, что беспечно принимает решение, заставившее страдать всю семью и именно эта ситуация становится важнейшей составляющей развития сюжета.
Мне не понравилось, что взявшись описывать такую историю героев, писательница делала больше упор на счастливое стечение обстоятельств, случайности, чем на реализм происходящего. Например, удивило, что Кристи недолго поискав своего сына, вернулся в Канаду и лишь к следующему Рождеству вновь посетил Нью-Йорк вместе со своими елями. Также жаль, что Кэтрин познакомившись с Кристи и увидев, что он неплохой человек, сильно переживающий о своем сыне, все же молчала до последнего, прикрываясь дружбой с пареньком. Поразительно, что взрослая женщина, понимая, что у мальчика нет дома, он живет на улице, где с ним может произойти все, что угодно, о чем свидетельствует рана на лице, в то время как рядом его переживающий отец, мучается неизвестностью о судьбе сына, из-за своей медлительности подвергала риску Дэнни.
Сюжет книги посвящен сложностям общения родителей и детей, неумению взрослых слышать желания своих детей, эгоизму детей, стремящихся достичь желаемого, заставляя родителей терять голову от переживаний, равнодушию окружающих. Мне нравится, когда в книгах, особенно с новогодней тематикой отводится место доброму и светлому, но данный сюжет настолько неоднозначен, что одним чудом и верой в него здесь не обойтись. Бездомная жизнь подростка, его падение с крыши, романтическая линия отца и новой знакомой, переход от драмы к счастливому завершению истории слишком сумбурно передан, из-за чего история воспринимается депрессивной и недоработанной.
Книга представляет собой историю, написанную по мотивам известной сказки, но благодаря современному взгляду писательницы и смещению акцентов на персонажах и их образах, сюжет развивается по-новому и главная роль отводится сестре несчастной Красавицы, заснувшей от укола веретеном. Примечательно то, что Аннабель получила при рождении дар обыкновенности, из-за чего не только она сама, ее внешность и умения не приукрашены волшебством, но и рядом с ней магия постепенно блекнет. Поэтому с ее окружения, на первый взгляд, красивого, благородного и талантливого также слетает дар фей, а все их недостатки, исправленные силой чар, становятся очевидными, что пробуждает страх, даже у родных, перед Анни и нежелание находиться в ее компании слишком долго.
Однако дар Анни становится полезен, когда проклятие исполнилось и красавица Гвендолин, родители принцесс, весь дворец, увитый колючими розами, погрузился в сон. С этого момента начинаются приключения Анни, направленные на поиски принцев из разных королевств, способных поцелуем разбудить Спящую красавицу. В нелегком путешествии героине предстоит пережить интересные и опасные ситуации: спасти брата и сестру от старушки, заманивающей детей в домик, построенный из сладостей; встретить принца, превращенного жадным гномом в медведя; уберечь своего верного спутника, стража Лиама от водяного духа Кельпи, разобраться в романтических отношениях принцессы и людоеда, и т.д.
Отличием данной истории от известных сказок является то, что не все персонажи мужского пола, называемые «принцами», соответствуют такому гордому званию, более того своими словами, поступками они совершенно не напоминают джентльменов, спасающих прекрасных дам от опасностей. Кроме того, члены семьи Анни показаны холодными и слишком сконцентрированными на волшебстве персонажами, из-за чего героиню, на которую не действуют ни добрые, ни злые чары, становится жаль.
Повествование динамичное, с юмором, сочетающее в себе отсылки ко многим любимым сказочным историям, но некоторые из них преподнесены в неожиданном свете, например, история Рапунцель, которая из несчастной героини, заточенной в башню, превратилась в девушку легкого поведения, развлекающую по графику принцев, в том числе и женатых.
Не в восторге от данной интерпретации известных сказок, но идея писательницы довольно интересная и смелая! Спасибо большое девушкам-переводчикам за возможность прочитать книгу, за замечательную работу и оформление!
Роман с названием, в котором мне чудился налет мистики, представляет собой семейную сагу, посвященную нескольким поколениям семьи Эспозито, ее друзьям, окружению и начинается с приезда на остров Кастелламаре, расположенный к юго-востоку от Сицилии, молодого и полного надежд доктора Амадео Экспозито.
Жизнь на острове, дружба с его обитателями, пережитые события позволили герою почувствовать, что именно в этом месте находится его душа. Поэтому он приобрел старый дом с удивительным названием «Дом на краю ночи», чьи стены на долгие годы стали свидетелями создания и увеличения семьи Экспозито, тревог и надежд детей Амадео, любовных переживаний, борьбы героя с установившимися порядками острова, сплетнями, напоминающими об ошибках молодости и принятых решениях, ожидания матери встречи со своими сыновьями.
Запомнились слова из книги, характеризующие отличие мысли приезжих и жителей острова: «Такое маленькое место, как этот остров, давит на человека. Каждый, кто приезжает сюда, не будучи здесь рожден, находит это место очаровательным. Но любой родившийся на Кастелламаре всеми способами стремится сбежать отсюда, и однажды ты тоже захочешь уехать».
В целом, книга довольно живо описывает истории обычных людей, одни из которых привыкли к уединенному острову, мечтают обрести покой, семью и абстрагироваться от шумного мира, а другие, выросшие здесь и тяготящиеся однообразием существования в пределах маленького и несовременного Кастелламаре, спят и видят свой отъезд в более яркую и насыщенную жизнь.
Несмотря на хороший авторский стиль, приятных героев и их довольно жизненные проблемы не могу сказать, что книга очень понравилась, скорее, она произвела ровное впечатление.
Название книги сразу же дает почувствовать настроение еще сильнее овладевшее претендентами на Железный трон после гибели их соперников. Каждый желающий, имеющий на трон хоть какие-то права или же считающий себя вправе занять его благодаря своей хитрости и амбициям старается уничтожить оставшихся конкурентов или же на время затаиться, спасая свою жизнь, наращивая силы и укрепляя влияние. Признаться, данная книга читалась тяжелее и понравилась мне меньше предыдущих циклов летописи «Песнь Льда и Пламени» в основном из-за того, что в сюжете уделяется внимание большому количеству персонажей, которые раньше несколько затмевались благородным и храбрым Джоном Сноу, отчаянной и целеустремленной Арьей Старк, остроумным Тирионом Ланнистером.
Повествование разделено на главы, позволяющие читателю лучше узнать события и состояние дел в Вестеросе, Дорне, на Железных островах, в Речных Землях, а также понаблюдать за учениями Арьи, получившей прозвище «Кошка-Кет» в Браавосе. После прочитанного, конечно же, стоит отметить то, как ярко и интересно автор раскрыл образ Серсеи – коварной и сильной женщины, долгое время находившейся в тени своего брата и супруга-короля, но по силе характера и природному вероломству гораздо превосходившей их. Однако после гибели отвратительного ей мужа, смерти дорого отца и сына, убийств соперников за власть, Серсея в роли регента наконец-то получает возможность проявить себя и удержать столь желаемый и долгожданный трон.
Также еще одной интересной личностью более детально прописанной в книге становится Петир Бейлиш – один из ловких манипуляторов, приложивший силы для начала междоусобицы в Вестеросе. Кроме того, события в Орлином гнезде и пережитые Сансой Старк испытания позволяют иначе взглянуть на этого персонажа и заметить постепенные изменения, происходящие в ней.
Кровопролитная борьба за власть, необходимость действовать, принимать сторону одного из центральных фигур противостояния или же метаться между противниками ради собственной выгоды накладывают отпечаток на всех героев, так или иначе задействованных в политических интригах, что придает сюжетам книг Джорджа Мартина масштабность и увлекательность!
За банальной обложкой с привычным для любовных романов названием находится интересная история героев со сбалансированной сюжетной линией, в которой писательница умело сочетает любовь, юмор, романтику, признание героями собственных ошибок и совершение ими мужских поступков.
Главный герой книги Ричард Хармзуорт – незаконнорожденный сын, которого барон Лестер великодушно признал своим наследником. Ричард с юности привык к нападкам светского общества, при каждом удобном случае напоминающего о недостойном поведение его матери и доброте обманутого барона, обеспечившего ему статус и положение, на которое он не имел прав. Устав от постоянных колких замечаний и скандалов Ричард решает найти утерянную фамильную драгоценность, передающуюся от отца к сыну, чтобы позлить недоброжелателей и заставить сплетников замолчать. Идея в какой-то мере ребяческая, но увлекла героя не на шутку, а неудача с покупкой драгоценности посредниками заставляет его действовать самостоятельно. Но загвоздка состоит в том, что упрямая Дженевив Барретт не желает продавать реликвию, и тем более не позволяет ее украсть. Поэтому для реализации своей затеи Ричард под видом ученого, крайне увлеченного историей, проникает в дом викария и пытается вызвать доверие в его дочери, в надежде все-таки стать обладателем фамильной драгоценности.
Подобную сюжетную завязку доводилось встречать в исторических любовных романах, однако мне понравилось, как писательница преподнесла историю героев, сделав правильные акценты на зарождение чувств у Ричарда и Дженевив, которые возникли благодаря постепенному узнаванию друг друга, общению, взаимной симпатии. Несмотря на непорядочный план и первичные идеи Ричарда, оправданные подозрения Дженевив герои оказались адекватными и трезвомыслящими, поэтому смогли признать собственные ошибки и правильно расставили приоритеты, не став гнаться за гордыней, призрачными богатствами, а вовремя разглядели настоящее сокровище рядом.
В романе не обошлось без некоторой наивности и предсказуемости, а также романтических сцен, подходящих для данного жанра, но неуместных в реальной жизни (например, времяпровождение и объяснения в склепе, вместо быстрого поиска спасения). К тому же показалось неправдоподобным, что Ричард так долго тянул с разговором с матерью о своем сомнительном происхождении. Но все же книга мне понравилась.
За время чтения серии книг, посвященных блистательному Эркюлю Пуаро, я так привыкла к проницательному, несколько тщеславному, но очень умному и человечному детективу бельгийского происхождения, что мне не хотелось с ним расставаться, из-за чего с грустью приступала к финальному произведению. Вместе с тем, от последнего расследования месье Пуаро ожидала содержательного преступления и поиска злодея, позволивших поставить точку в сыскной практике знаменитого героя и стать тем самым занавесом, отделяющим цикл интересных историй от его логического завершения.
Привыкнув быть в курсе новостей о криминальных происшествиях и читая газетные публикации, месье Пуаро обратил внимание на судебные разбирательства, вызвавшие у него необычайный интерес и позволившие со временем проследить между ними некую связь. Уверившись в своих подозрениях, гроза преступного мира пытается разгадать головоломку идеальных преступлений и, используя свой многолетний опыт, интуицию и наблюдательность, вычислить злодея.
Символично, что декорацией для завершающих событий становится усадьба Стайлз, послужившая фоном для расследования, описанного в первом произведении серии «Таинственное происшествие в Стайлз». Однако, несмотря на оригинальную авторскую задумку и нагнетание интриги все же осталась разочарована, ведь сюжет финального романа не похож на остальные истории Агаты Кристи и построен непривычным образом, отводя читателю роль наблюдателя за попытками постаревшего и измученного болезнью Пуаро с помощью капитана Гастингса предотвратить преступления хитрого убийцы, умеющего манипулировать людьми и совершать злодеяния чужими руками. Признаться, неправдоподобно выглядит умение Пуаро даже в печатных изданиях, не побывав на месте преступления или не присутствовав на судебном разбирательстве, увидеть скрытые детали в, казалось бы, не требующих дополнительного изучения инцидентах. Кроме того, пребывание Пуаро и Гастингса в Стайлз больше напоминало блуждание в потемках, а скрытность главного героя и его решения произвели противоречивые впечатления.
На мой взгляд, данная книга – не самое удачное авторское решение.
После прочтения последней книги цикла романов, посвященных блестящему сыщику Эркюлю Пуаро, не хотелось расставаться с детективным жанром и динамичными историями преступлений, тренирующими наблюдательность, мышление и логику, поэтому выбрала произведение новой для себя писательницы в надежде увлечься ее авторской серией под названием «Старший инспектор Арман Гамаш».
Декорациями для сюжета первой книги становится маленькая деревушка «Три сосны», в которой обитатели хорошо знают друг друга, ведь живут бок о бок долгие годы. Однако безмятежная пастораль французской жизни, пронизанная ароматами свежей выпечки и отраженная улыбками друзей, все же нарушается убийством. В лесу находят убитой пожилую женщину Джейн Нил, великодушную и дружелюбную школьную учительницу. Общественность шокирована, да и полиция возглавляемая инспектором Арманом Гамашем в первый день расследования с трудом понимает, в какой стороне искать преступника, и пытается установить – было ли происходящее случайностью на возможной охоте на оленя или умышленным действием, направленным на лишение жизни человека. Кроме того, способ убийства довольно необычен и в практике сыщика, да и меня как читателя смог удивить.
Интриги добавляет также то, что накануне преступления Джейн после долгих уговоров друзей представила в местной галерее свою картину, произведшую на ценителей искусства странное впечатление, особенно тем, что на полотне изображено недавнее событие, а именно ярмарке, глядя на которую каждый житель деревушки сможет узнать себя. Возможно, именно в картине кроется тайна убийства Джейн, а может быть, правда скрыта в ее доме, куда за годы жизни она не приглашала никого из своих друзей, тщательно оберегая свое жилище.
Вначале книга читалась непросто, а неторопливое повествование немного навевало скуку. Но привыкнув к манере писательницы, увлекшись сюжетом и узнав центральных персонажей, с интересом следила за ходом расследования, возглавляемого Арманом Гамашем. На мой взгляд, с посещением дома убитой старший инспектор из-за своей медлительности допустил досадную ошибку, а его хорошие человеческие качества и сострадательность порой мешали ему подойти к расследованию со всей возможной наблюдательностью и здравомыслием.
Понравилась авторская идея с картинами и умением художника отражать в них детали жизни, характеры и тайные мысли своего окружения. Арман Гамаш произвел приятное впечатление, и писательница смогла передать человечность героя, его заботу о своей команде, нюансы семейных отношений и его симпатию к деревушке и ее жителям. Ход расследования вызывал вопросы, но тем не менее с обитателями деревушки «Три сосны», как и с Арманом Гамашем не хочется быстро расставаться, поэтому продолжу чтение серии.
Вне списка прочитаны:
Посредственный роман с банальным сюжетом, который при наличии желания и мастерства писательница могла бы обыграть и превратить в интересную историю, но позволила событиям жизни героев развивается по предсказуемой схеме, ничем не удивляя и вызывая у читателя скуку.
Главная героиня Александра Хоббс – наивная девушка, взрослеющая в тени своей эгоистичной и властной сестры Лавинии, которой родители многие годы во всем потакали, с юности тайно влюблена в знаменитого повесу и прожигателя жизни лорда Оуэна Монро. Возможно, чувство девушки так и осталось бы лишь недостижимой мечтой, если бы из-за обстоятельств и под давлением своего отца Оуэн не вынужден был ухаживать за Лавиней, надеясь со временем добиться ее расположения и жениться, впоследствии обеспечив себе безбедную жизнь благодаря наследству старшей мисс Хоббс. Однако Оуэн совершенно не горит желанием связывать свою жизнь с девушкой, об ужасном характере и невыносимом нраве которой в высшем свете давно известно, к тому же вредность будущей невесты делает невозможным даже простое общение с ней, не говоря уже о чем-то большем. Поэтому Александра предлагает лорду Монро сделку, по условиям которой он поможет ей обрести популярность и поклонников в высшем свете, а героиня взамен расскажет о вкусах своей сестры, чтобы он сумел воспользоваться полученной информацией и понравился Лавинии.
Стоит отметить смелость и авантюрную жилку главной героини, ведь Александра постаралась обернуть ситуацию в свою пользу и надеялась за время общения узнать Оуэна лучше и вызвать в нем ответные чувства. Зато герой, к сожалению совершенно не впечатлил и показался слабым человеком, превратившим свои будни в череду пьянства и картежных игр, малодушно объясняя свое времяпровождение обидой на отца. В его отношении к Александре не хватило решительности, чувств. Отъявленный повеса, каким его рисовала писательница, вдруг начал теряться перед девушкой и лишь с помощью советов друзей, коллективного осуждения его проблемы этот светский лев прозрел и наконец-то сделал шаг для обретения семейного счастья, ради которого будем откровенны он не слишком старался.
После прочтения нескольких книг Мэтта Хейга у меня сложилось мнение о нем, как о хорошем писателе, выбирающем занимательные сюжетные темы и умеющем донести их до читателя. Роман «Как остановить время» привлек внимание своей аннотацией, обещающей непростую историю долгожителя.
Итак, главный герой романа Этьен Томас Амбруаз Кристоф Хазард родился в XVI веке в семье, принадлежащей к французской аристократии. Однако благополучие длилось недолго, гибель отца, сложное финансовое положение, а также со временем проявившаяся необъяснимая способность Этьена, позже называемого Томом, заключающаяся в медленном взрослении заставили семью жить уединенно, с оглядкой. Год сменялся годом, внешность матери и других людей согласно законам природы менялась, а герой оставался по-прежнему молодым, что не могло ускользнуть от внимания его окружения. Вера в потусторонние силы, страх неизвестного и истребление всего непонятного причинили герою страдания и уверили в смертельной опасности его особенности, как для него, так и его близких.
История Тома очень насыщенная и интересная, события, происходящие в современности, чередуются с его воспоминаниями о прошлом, людях, которые были ему дороги и которых он потерял, размышлениями о собственных страхах и ошибках, а также сожалениями о невозможности изменить некоторые важные моменты.
Иногда люди задумываются о жизни в таком ключе: «хорошо было бы жить вечно!», аргументируя свое восклицание тем, что обладая неограниченным запасом времени можно многое узнать о мире, побывать во всех уголках земного шара, успеть воплотить все мечты, достичь поставленных целей, наслаждаться каждым днем. История Тома – яркий пример того, что долгая жизнь, растянувшаяся на несколько столетий не принесла герою счастья, а знакомства с выдающимися людьми своего времени, чьи имена навеки запечатлены в истории не смогли заменить общения с утраченными близкими. Кроме того возможность пережить войны, наблюдать за важными историческими событиями или участвовать в них заставили Тома чувствовать непомерную усталость от своего существования, за оболочкой внешней молодости ощущать старость в душе.
Книга небольшая, но содержательная и интересная! Несмотря на некоторую непродуманность с деятельностью общества «Альбатрос» и быстро разрешимой проблемой с Хендриком история Тома мне понравилась, а поиски им дочери заставили сопереживать герою и надеяться на хороший финал. Кроме того, мне понравилось, как писатель раскрыл тему любви в контексте непростой истории героя и опасности, именно психологической, привязанности к другому человеку, который не обладает способностью долгожителя!
После прочтения книги остается двоякое впечатление и неприятный осадок. Все-таки жанр любовного романа лично у меня ассоциируется с чтением развлекательных историй, в которых на первом плане выступают чувства героев, а потом уже проблемы, на фоне которых отношения персонажей крепнут и проходят проверку на стойкость, преданность, осознанность чувств. В данной книге писательница уделяет больше внимания нестабильному психологическому состоянию героини – Белл Брэкстон, трагедии, произошедшей в ее прошлом, добавляющей таинственности ее образу в глазах героя и заставляющей искать ключик к разгадке странного поведения миссис Брэкстон.
Стивен Сент-Джеймс по приезду в семейный особняк узнает, что его беспутный брат Адам продал половину их дома, доставшегося в наследство от родителей, молодой вдове, которую в светском обществе считают сумасшедшей. Несомненно, Стивен предпринимает попытки вернуть обратно собственность, которую не перестает считать своей и с удивлением узнает в нежеланной соседке – незнакомку, заинтересовавшую его ранее своим необычным поведением и загадочностью. Стивен испытывает интерес и симпатию к Белл, она манит его и удивляет своими непредсказуемыми поступками, быстрой сменой настроения, ему любопытно узнать о ней, ее прошлом, умершем супруге, отце, которого она годами ждет и отчаянно верит в его приезд.
По мере развития сюжета и узнавания характеров всех персонажей прониклась симпатией и жалостью к Стивену. Мне понравилось, что мистер Сент-Джеймс довольно быстро осознал свои чувства к Белл и, надеясь на взаимность, окружил ее заботой, вниманием и постепенно завоевывал ее доверие. Однако мне жаль, что в пару к положительному герою писательница определила героиню с нелегкой судьбой, которая нуждалась не просто в любви, а в профессиональной помощи (если смотреть на ситуацию и поведение Белл с современной точки зрения). Ранее мне не попадались в исторических любовных романах героини с неустойчивой психикой и как реагировать на образ Белл в контексте выбранного писательницей жанра, не знаю. В любом случае, Белл осталась «темной лошадкой», а странные мысли, импульсивные поступки не сделали ее образ понятным, поэтому не увидела в миссис Брэкстон сильных чувств к Стивену и слабо верю в их счастливое будущее. Белл, безусловно, жаль, что ей пришлось столько пережить из-за предательства отца. Их первая встреча после долгих лет разлуки получилась эмоциональной и вызвала гнев бесчувственностью и отсутствием раскаяния у отца Белл.
По поводу секрета Адама, брата главного героя, догадаться несложно, однако учитывая проблемы Белл, захватившие весь сюжет, нетрадиционная ориентация младшего мистера Сент-Джеймса выглядит лишней в повествовании.
Когда вижу в аннотациях книг, что сюжет развивается в плоскостях прошлого и настоящего, не могу пройти мимо, несмотря на то, что все реже и реже писатели могут удивить подобным приемом и раскрыть интересно тайны минувших дней с помощью героев современности.
Сюжетным катализатором становятся случайно обнаруженные Джесс в чужом доме письма к утраченной (к утраченной любви, утраченной женщине, утраченному времени), написанные американским летчиком Дэном Росински. Не сумев противиться искушению и собственному любопытству, Джесс читает адресованное не ей послание, а после находит и другие письма Дэна к Стелле. Постепенно из исписанных незнакомцами старых листов и слов, перед героиней и читателями раскрывается драматичная, полная грусти история молоденькой и наивной девушки Стеллы, отчаянно желающей обрести дом, семью и вышедшей замуж за преподобного мистера Чарлза Торна в надежде построить удачный брак. Однако реальность оказывается не такой, как героине хотелось и проблемы брака, взаимоотношений, тайн Чарлза разрушают веру Стеллы в себя, в возможное счастье и лишь встреча с Дэном помогает ей повзрослеть и увидеть многое в правильном свете.
Отношения Дэна и Стеллы развиваются на фоне войны и писательнице хорошо удалось передать трудности того времени, ощущение надвигающейся беды и переживания за жизнь, надежду на кратковременную встречу.
История прошлого для меня была более интересной и захватывающей, чем линия современности. Иногда казалось, что Джесс и Уилл, выясняющие историю Стеллы, лишь статисты сюжета необходимые для преодоления читателем преград прошлого.
Не со всеми поступками персонажей согласна, а финал книги показался несколько смазанным, все-таки герои упустили много времени и, наверное, со стороны Стеллы не было отчаянного стремления найти Дэна, но все же благодаря их встрече история обрела завершенность.
О биографии писательницы Ионы Грей мне ничего неизвестно, но читая книгу, казалось, что для нее она первая проба пера, так как не все главы были одинаково интересно написаны, некоторые казались недоработанным набросками, в которых не хватало глубины чувств и эмоций!
Не являюсь поклонницей книг об оборотнях, но не могу не признать, что сюжет «Сердце рыцаря» отличается от романов, в которых главный герой имеет человеческую и звериную сущности. Главной темой книги не является восхваление сущности зверя в герое, его особенных умений благодаря превращению и, соответственно, восхищения со стороной главной героини.
Роман, основанный на стихотворной повести поэтессы двенадцатого века Марии Французской «Об оборотне» повествует историю рыцаря Тиарнана Таленсакского, который долгое время скрывал секрет своей недавно обретенной второй сущности, ребячливо наслаждаясь прогулками по древнему лесу Броселианд, не задумываясь об опасности превращений в волка. Однако польстившись на красоту юной и легкомысленной Элин, герой надеялся на замалчивании правды построить крепкий семейный союз. В сюжете описан непростой, но вполне ожидаемый конфликт Тиарнана Таленсакского и общества, узнавшего о его тайне, испытавшего объяснимый страх, презрение и решившего воспользоваться слабостью человека в обличии животного ради собственных корыстных целей.
Мне не понравилось, как эгоистично и недостойно поступил Тиарнан, скрыв важнейшую правду о себе, а также, что после заключения брака не захотел идти на компромиссы, не обратил внимания на переживания жены и не захотел расстаться с волчьим зовом, тем более, что он был у него приобретенным, а не с рождения. Вместе с тем, на протяжении повествования главный герой меняется благодаря пережитым испытаниям, предательству и обману, осознает свои ошибки и заблуждения, и если Тиарнан в начале книги совершенно не вызывал симпатии, то в финале его становится немного жаль.
Романтическая линия в книге слабая и произрастающая, по крайней мере, для героя из вынужденных обстоятельств и безысходности.
Для знакомства с творчеством французской писательницы выбрала роман «Роковая любовь» с интересной аннотацией, обещающей напряженную и драматическую историю семейства Казаль, которая, на мой взгляд, учитывая непростую сюжетную тему, должна была продемонстрировать умение писательницы обыгрывать житейские проблемы и передавать весь спектр эмоций, чувств и мотивов поступков персонажей.
К сожалению, книга мне не понравилась, прежде всего, тем, что сюжетные линии описаны поверхностно, а образы героев выглядят картонными из-за желания писательницы разделить персонажей на положительных и отрицательных без прорисовки их характеров, отсутствия внимания к деталям.
Во внешне благополучном семействе Казаль разыгралась драма – младший сын неудачник Нильс увел у своего успешного брата Виктора жену. Как оказалось, адюльтер для этого семейства дело привычное, ведь сам отец долгие годы изменяет своей жене, оправдывая себя тем, что во всем вина супруги. Однако именно предательство брата и жены способствует переезду Виктора в фамильный особняк, долгое время остававшийся закрытым и хранящим свои тайны, которые герою предстоит узнать и понять трагедию, разыгравшуюся много лет назад.
Интриги, как таковой в романе нет, все плоско и прозрачно! У писательницы странный взгляд на историю персонажей и ее подачу, ведь она оправдывает измены, находит им много объяснений и главное, не ставит в финале твердую точку, подводя черту повествованию определенной моралью.
Меня удивило, что положительные Максим и Виктор до ситуации с дневником ни разу не встали на защиту матери и не поговорили с отцом по-мужски о его изменах, о том, что в маленьком городке своим поведением шестидесяти четырехлетний волокита позорит их мать, себя, их самих. Автор оправдывала это тем, что по-мужски они его понимают. Но ни Макс, ни Виктор своим супругам не изменяли и не допускали об этом мысли! Взрослые мужчины как-то сразу терялись и своими поступками не подтверждали навязанный им автором образ совершенств, из-за чего наблюдался некоторый дисбаланс в убеждениях писательницы.
Отдельно хочется отметить подчеркивание Франсуазой Бурден того, как радостно и великодушно приняли в свою семью Виктор и Макс чужого им мальчишку – незаконнорожденного сына отца, заботились о нем, взрослели с ним и спокойно брали вину Нильса на себя. У меня создалось впечатление, что писательница живет в другой вселенной и совершенно не знакома с психологией детей, со вспышками эгоизма, страха, объяснимой в таких обстоятельствах агрессией. Ведь ситуация героев сложная, а отец всегда демонстрировал им, что младшего сына, прижитого с любовницей, он любит гораздо больше, чем детей, рожденных законной женой. Поэтому в их братскую любовь и отсутствие характерных в данной ситуации чувств, таких как злость, зависть, гнев и т.д. мне совершенно не верилось.
Развязка истории с Бланш подана под странным углом. Для главы семейства открывшиеся факты стали спасением от оков ненавистного брака и возможностью обвинить в недостатках младшего сына именно Бланш, списав все на ее интриги и мстительность и вовремя забыв, что из-за конвейера любовниц времени на детей ему самому катастрофически не хватало.
Также вся эта неразбериха с внутренними переживаниями братьев описана слабо. Нильс жаждет прощения, но опять же, если разбираться в словах писательницы, то этот «паразит», привыкший существовать за счет других, жалеет больше о прекратившемся потоке финансирования со стороны братьев, чем о том, что он обманул доверие, предал родных.
Книга мне совершенно не понравилась, сюжет слишком наигран и оторван от реальности, в нем больше роковых глупостей, чем роковой любви!
Несмотря на завершение серии произведений о расследованиях Эркюля Пуаро мне не хотелось расставаться с творчеством леди Агаты, и недавно вспомнила о детективном романе, который давно советовали для прочтения, а также просмотра его экранизации. Более того, об этой детективной истории так положительно отзывались, что все-таки сказали спойлер. Вместе с тем знание личности убийцы мне не мешало с интересом наблюдать за развитием сюжета, за поведением персонажей и концентрироваться не на самом преступнике, а на его действиях, словах и самое главное, мотиве, руководившем им при планировании и совершении злодеяний.
Повествование ведется от лица молодого человека Чарльза, влюбленного в очаровательную Софию, но вынужденного повременить со свадьбой из-за произошедшей в семье девушки трагедии, а именно убийства дедушки – богатого Аристида Леонидаса. Чарльз приезжает в семейный особняк, напоминающий своим архитектурным решением нескладный домишко, с целью познакомиться с членами семьи своей возлюбленной и попытаться понять, кто из них забыл о родственных чувствах и лишил пожилого главу рода жизни. Каждый персонаж по-своему любопытен, а если абстрагироваться от знания имени преступника и взглянуть объективно на происходящее, то понимаешь, как тонко писательница заставляла подозревать сразу нескольких обитателей необычного особняка и динамично вела повествование, добавляя в него ситуации с тайным завещанием, запретной любовной связью, разорением и т.д.
Сюжет весьма динамичный и интригующий, заставляющий следить за всеми деталями семейных перипетий персонажей и их романтических историй, вникать в их психологическое состояние, обусловленное непростой обстановкой в доме, подкрепленной подозрениями и болезненными открытиями. Книга заставляет задуматься, ведь убийца, действительно, страшен!
Уильям Уилки Коллинз – английский писатель, с творчеством которого я знакомлюсь постепенно и каждый раз проникаюсь его необычными сюжетами на интересные темы, порой актуальные и для современного времени, написанные невероятно увлекательно.
Главной героиней романа является Мерси Мерик – молодая девушка с детства не понаслышке узнавшая, что такое голод, лишения, отсутствие семейного тепла и поддержки, вынужденная самостоятельно выживать, избегая опасностей ведущих к самому дну. Впрочем, по своей наивности и роковому стечению обстоятельств Мерси становится жертвой бессовестных негодяев, из-за чего возможность лучше устроить жизнь, найти работу в хорошем доме, ей закрыта. Ведь благодаря красоте, внутреннему благородству и усвоенным манерам ею начинают интересоваться, а узнав о ее прошлом, торопятся осудить и обвинить, не попытавшись ни в чем разобраться. Однажды Мерси выпадает шанс начать жизнь с чистого листа, но для этого ей приходится принять непростое решение и выдать себя за другую женщину, как ей кажется погибшую при взрыве гранаты.
Писатель очень тонко передает чувства и сомнения героини, которая хочет забыть свое прошлое имя, пережитое, но в то же время честность и совесть вступают во внутренний конфликт с голосом искушения, советующего взять оставленные умершей Грэс Розбери письма и явиться к леди Джэнет Рой под именем мисс Розбери в качестве новой чтицы, прикладывать все усилия, чтобы быть полезной и рядом с ней обрести хотя бы долгожданное спокойствие.
Интриги повествованию добавляет тот факт, что настоящая Грэс выжила и мечтает вернуть свое законное место, наказав мошенницу и заставив публично ее признаться во лжи. Мне понравилось, как много внимания читатель уделяет эмоциональному фону повествования, описывая чувства всех персонажей несчастной Мерси, разъяренной Немезиды – Грэс, доброй леди Джэнет, умудренной жизненным опытом, ограниченного Ораса Голмкрофта, пребывающего в плену предрассудков и ложных истин, а также мудрого пастора Джулиана Грея, чья доброта и внутренняя сила способны положительно повлиять и оказать нужную поддержку, участие.
Сюжет затрагивает темы социального неравенства, ответственности за собственные суждения и поступки, милосердия. Повествование не слишком динамичное, главный акцент сделан на переживаниях персонажей, их взаимоотношениях, которые писатель мастерски передает на страницах книги.
В хорошо известных нам детских сказках феи старались превзойти друг друга на крестинах и одарить ребенка волшебными необычными подарками и талантами, но в современенных интерпретациях любимых историй среди колдуний стало популярно дарить девочками возможность расти обыкновенными детьми, не обладая магическими способностями. Однако феи не задумывались о том, с чем придется столкнуться лишенной чудесных даров принцессе Эми, взрослеющей среди окружения, усовершенствованного с помощью магии.
С каждым днем взросления героини дар феи становился более очевидным и из-за заурядной внешности, отсутствия изящных манер и способностей к рукоделию, застенчивости Аметисту Александру Августу Араминту Аделаиду Аврелию Анну из Фантасморании прозвали «Принцессой-простушкой» или попросту Эми, что не могло не омрачить планов родителей относительно ее будущего. Пока старшие, прекрасные и удачливые сестры выходили замуж за красивых принцев, родители Эми изо всех сил пытались подогнать жизнь младшей дочери под определенный стандарт и найти для нее жениха, с которым повторится уже известный сценарий под названием «и жили они долго и счастливо!». Грандиозные планы королевской четы с привлечением дракона, глупость кандидатов в потенциальные мужья, остро переживающих отличие обыкновенной Эми от ее окружения, заставляют героиню решиться на смелый поступок.
В жизни Эми начинаются интересные приключения и настоящее знакомство с миром, она узнает себя лучше и находит друзей, и самое главное, она обретает любовь и отношения, в которых ценятся не способности и внешность, являющиеся даром фей, а сам человек, со всеми достоинствами и недостатками.
Замечательная сказочная история, оставляющая светлые впечатления и настраивающая на правильные мысли, которые будут полезны детям, а также напомнят о важном и взрослым.
Первые страницы книги американского писателя Виктора Дж. Бэниса настраивают на интригующую историю Джинни Дэлтон, приехавшую под видом гувернантки в родовой замок семейства Лэнгдонов, расположенный на небольшом, словно отрезанном от мира, скалистом островке Перлью, чтобы расследовать внезапную смерть своей сестры Сьюзен. Джинни предстоит разобраться в произошедших событиях и понять – была ли гибель сестры трагическим несчастным случаем или же спланированным убийством с целью получения немаленького наследства. К тому же ранки на горле погибшей добавляют вопросов, против воли заставляют задумываться о правдивости слухов на счет фамильного проклятия Лэнгдонов, о существовании вампиров, раззадоривают любопытство тайнами обитателей замка, особенно секретом, побуждающим запирать на ночь маленькую дочь Сьюзен в своей комнате и сторожить ее сон.
Вначале мрачная атмосфера замка, загадки и недомолвки, а также готический флер придают своеобразного очарования повествованию, но с развитием сюжета становятся заметными противоречия между образами персонажей, созданных писателем, их поведением и словами. Покров таинственности рассеивается и перед читателем предстает непродуманная детективная линия, слабо развивающаяся из-за сосредоточенности Джинни на чувствах к главе семейства Лэнгдонов. Кроме того, не верится в любовь с первого взгляда Пола, а также кажется странной недальновидность героини, забывшей об опасности узнавания по фотографии.
Мне не понравилась развязка истории, повествование получилось скомканным и слишком поверхностным, а мистическая составляющая, к сожалению, не оправдала ожиданий.
Поучительный и остроумный рассказ английского писателя посвящен актуальной во все времена теме женского взгляда на достоинства, которыми должен обладать спутник жизни и тому, что чаще всего требования к мужчинам могут произрастать из ложных убеждений, навеянных книгами или, например, театральными пьесами, чем событиями реальности.
Миссис Корнер, не прожив и года в браке, уже нашла недостатки в характере и поступках своей дражайшей половины. На ее взгляд, воспитанный, собранный, обходительный и всегда жизнерадостный мистер Корнер слишком слабовольный и порой напоминает мокрую курицу, а вот если бы он позволил себе что-нибудь лишнее, может быть, выпил или выказал недовольство, то сразу стал бы похож на настоящего мужчину.
Однако мысли со временем способны материализоваться, желания исполняться и не всегда результат может порадовать того, кто так долго его ждал. Писатель с юмором описывает ситуацию, когда мистер Корнер все-таки повел себя неожиданным для окружения образом и заставил миссис Корнер пересмотреть свои требования к нему, к их союзу в целом.
Мне очень понравился рассказ, авторская манера повествования и хочется продолжить знакомство с творчеством писателя.
Небольшая повесть русского писателя посвящена мистической теме и для времени своего издания могла показаться весьма оригинальным и даже страшным фантастическим произведением с удивительной сюжетной композицией.
Завязка истории происходит во время светского бала, на котором дворянин Александр Руневский знакомится с очаровательной девушкой Дашей и ее бабушкой, бригадиршей Сугробиной. Однако присутствующий на балу странный юноша Рыбаренко предупреждает героя относительно Сугробиной и ее окружения, называя их упырями, которые давно похоронены, но все же могут жить среди людей. Казалось бы, рассказ нового знакомого выходит за грани разумного, но побывав на даче бригадирши и проведя беспокойную ночь, Руневский задумывается о правдивости предостережения Рыбаренко и возможном существовании потусторонних сил, влияющих на живых людей.
Писатель также уделяет внимание истории несчастного Рыбаренко, направляя повествование к берегам Италии и связывая события прошлого и настоящего с проклятием старинной венгерской семьи Островичей.
Сюжет слишком насыщенный и соединяет в себе вампиризм, фамильное проклятие, древнюю балладу-предсказание, агрессивных фарфоровых кукол, оживший портрет, богинь вместе с нимфами. К середине повествования уже устаешь от нагромождения всего и сразу, да и атмосфера повести перестает быть похожей на готическую, а начинает больше напоминать плод нездоровой фантазии.
К тому же писатель в финале истории не делает вывода, тем самым позволяя читателю самостоятельно принять решение – найти ли всему происходящему логическое объяснение или поверить в потусторонние силы.
Сюжет новой книги Дианы Сеттерфилд наполнен семейными тайнами и жизненными драмами, мистикой и детективными нотками, пронизанный мрачной атмосферой и легендами о Молчуне, плывущем по реке, забирающей души и возвращающей утраченное. Река становится важной действующей силой повествования, ведь благодаря ей в ненастную ночь в трактире «Лебедь» появляется раненый мужчина с маленькой девочкой, которую вначале посчитали умершей. У хозяев и посетителей трактира, конечно же, возникают вопросы о прибывших, о наличии между ними родственных связей и причине, по которой они оказались в непогоду в реке и получили травмы. Любопытство окружающих и домыслы еще сильнее разжигает то, что на пришедшую в себя девочку заявляют права сразу несколько персонажей.
Безутешная Хелена Воган узнает в маленькой незнакомке свою дочь Амелию, похищенную преступниками из собственной спальни и не возвращенную родителям после выплаты требуемого выкупа. Благородное семейство Армстронгов верит, что девочка может приходиться дочерью их неблагодарному сыну Роберту, предавшего доверие любящих родителей и посвятившего свою жизнь подлостям и сомнительным развлечениям. Служащая пастора Лили убеждена, что появившаяся девочка – ее сестра Анна, долгие годы являющаяся ей в кошмарах и напоминающая о совершенном грехе. Сложность состоит в молчании самой девочки, которая доверчиво идет к людям, но кажется, что она отчаянно кого-то ждет и не находит рядом.
Сюжетная завязка необычная, а недосказанность в каждой главе сильнее заинтриговывает и заставляет строить различные версии развития событий, пытаться увидеть правду и вымысел в жизни персонажей, найти разгадки их прошлого, а также ответы на логично возникающие вопросы. Из-за чего мистер Воган не может разделить уверенность жены в том, что найденная девочка его Амелия? Какой страшный поступок совершила Лили по отношению к своей сестре? Притворяется ли Роберт отцом найденной девочки?
Следует отметить, что в описаниях чувств и мыслей персонажей писательница часто использует прием ненадежного рассказчика, позволяя себе играть с воображением читателей. Однако повествование настолько увлекательное, а персонажи многогранные и непростые личности, что постепенно проникаешься их историями, сопереживаешь и надеешься на благополучный финал.
Несмотря на порой странное поведение персонажей, объясняющееся стрессом и лучшими побуждениями, желание автора оставить в сюжете дымку тайны, позволяющую читателю самостоятельно выбрать во что верить, книга оставляет приятные впечатления и запоминается!
...