Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Энн Стюарт "Холодный как лед"



LUZI: > 01.10.13 18:54


АААААААААААААА!!!!!!!!!!Какая последняя глава-конфетка!!!!!!!!

Спасибо всей команде за окончание прекрасного романа прекрасного автора!
Любит Старт оставить весь ХЭ на последние строки.И это прекрасно!

Оркестр в честь окончания перевода!!!!!!!!

...

Suoni: > 01.10.13 18:55


Последняя глава самая спокойная в этом романе и очень замечательная! Можно теперь расслабиться.
Рада за Бастьена и Хлою. А еще больше - за Питера и Женевьеву.
Финал - в духе Энн Стюарт. Коротко и ясно, без лишних слов и эпилогов как они жили долго и счастливо.

Спасибо большое за этот роман, девочки! Очень напряженный и захватывающий. Великолепный перевод!

И хочется прочитать о мадам Ламберт. Незаурядная личность. Какая судьба ее ждет?

Сердечное спасибо!

...

janemax: > 01.10.13 19:06


Девочки, спасибо за великолепный перевод этого замечательного романа!!!
Очень интересное и захватывающее произведение.

...

Scarlett: > 01.10.13 19:15


Девочки, я просто не могу выразить, как я вам благодарна!!!


Спасибо, спасибо, спасибо! Роман действительно замечательный, захватывающий, интересный, волнительный!



Very Happy Very Happy Very Happy Ar Ar

...

Tricia: > 01.10.13 19:16


Кarmenn, Sig ra Elena! Поздравляю с окончанием перевода! Poceluy Flowers

После "Сердца Запада" эта книга была для меня самой трудной на форуме для чтения. Всегда приходилось сначала настраиваться, потом только читать главы. А уж о комментариях я даже не заикаюсь: невозможно было из себя вытянуть хоть одну связную мысль.
Простите, пожалуйста, что в большинстве случаев ограничивалась короткими "спасибами за главу"Got - это не от пренебрежения к вам и вашему труду, а от культурного шока .
Большое спасибо за выбор книги (что нас не убивает, то делает сильнее! Wink ), великолепный перевод и редактуру.
Очень надеюсь, что позовёте в следующую темку с переводом! Rolling Eyes
Спасибо за то, что вы у нас есть! Serdce Serdce Serdce

...

Sig ra Elena: > 01.10.13 19:27


Suoni писал(а):
Финал - в духе Энн Стюарт. Коротко и ясно, без лишних слов и эпилогов как они жили долго и счастливо.

Вот сразу видно спеца и любимого читателя. Суони, вот ты почти слово в слово повторила то, что Карменн мне написала вместе в последней главой. Типа, штроили мы штроили, а тут? И все?
Tricia писал(а):
Простите, пожалуйста, что в большинстве случаев ограничивалась короткими "спасибами за главу" - это не от пренебрежения к вам и вашему труду, а от культурного шока

Да Тришенька, у меня у самой был шок от общего настроя. Меня Карми каждый раз разуверяла, что глава не оч. страшная и можно вычитывать. Потому как я из маньяков, как уже часто писала, фанатею только от Декстера.
Tricia писал(а):
Очень надеюсь, что позовёте в следующую темку с переводом!

А то! Куда мы без вас. А у нас - все как у КПСС: планов громадье и пятилетний план в действии.

Кара, толкни речь! Финальную! Оч. хочется. Пожалуйста!

...

Filicsata: > 01.10.13 19:57


С окончанием перевода, девочки! Я ждала-ждала, и наконец дождалась. Стюарт лучше читать целиком... спасибо вам большущее!

...

lubonka: > 01.10.13 20:05


Девочки, поздравляю с окончанием перевода и спасибо вам огромное за ваш труд

...

Karmenn: > 01.10.13 20:06


Sig ra Elena писал(а):
Кара, толкни речь! Финальную! Оч. хочется. Пожалуйста!

Готовлюсь, собираюсь с силами.

По правде говоря, комок в горле. Никак не верится, что "ну вот закончен роман". Ни одна книга не далась нам так трудно в переживательном плане. Всякий раз, берясь за главу, подавляла страх: а что будет дальше? Напряжение было, словно собираешься пройти по минному полю. Накал отношений между героями не укладывался ни в одну шкалу. В лучших традициях Стюарт они немало попили моей кровушки и подергали за нервы. Но мы с Еленой, чтобы не было страшно, крепко держались за руки. Как путеводная звезда нас вела уверенность, что ХЭ все-таки обязан быть.

И вот мы с вами, дорогие читательницы, которые одни лишь поддерживали наши истрепанные нервы, теперь празднуем целиком и полностью рожденную книгу. Приглашаю всех, кто был с нами этот год, присоединиться. В сопровождении Лузикового оркестра фейерверк!





...

Sig ra Elena: > 01.10.13 20:25


Karmenn писал(а):
По правде говоря, комок в горле.

Подпишусь под каждым словом!
Девочки!
Последняя глава "Льда" в первый день октября стала для нашей КАРМЕНН ЧЕТЫРЕСТА ПЕРВОЙ!

От всего сердца поздравляю моего переводчика с таким красивым числом. 401=4+1=5

Тебе, кара, пятерка и зачОт. Всегда.
Serdce

...

хомячок: > 01.10.13 20:39


огромная- преогромная благодарность!!!великолепная книга!!! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy

действительно, в духе Стюарт - никаких объяснений в любви в конце и тп, но почему-то верится, что все у героев сложится.

...

montelu: > 01.10.13 20:42


Девочки, поздравляю вас с окончанием перевода. Спасибо за то, что вы даете нам возможность насладиться произведением любимого автора. Вы просто супер!!! Very Happy Flowers

...

maarika: > 01.10.13 21:16


Спасибо,девочки просто молодцы...и все таки хочется финала более затяжного что ли.Но Энн Стюарт никогда не рассусоливала ,за то и любим)

...

KattyK: > 01.10.13 22:14


Карми, Леночка, большое спасибо за переведенный роман! Very Happy Very Happy Честно говоря, иногда было страшновато. Я, конечно, знала, что будет хеппи-энд, но иногда закрадывались сомнения, доживут ли до него герои.
Удачи и новых интересных книг! Flowers Flowers

...

Ramella: > 02.10.13 01:18


Спасибо вам за все!!!Вы Молодцы!!!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение