Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Лиза Клейпас "Обвенчанные утром"



Фиби: > 25.05.10 22:33


 » Лиза Клейпас "Обвенчанные утром"  [ Завершено ]

Леди, встречайте новый перевод - роман "Обвенчанные утром" Лизы Клейпас! Very Happy
Куратор перевода - Фройляйн.
Девочки, желаю вам легкого перевода. Flowers

  Содержание:


  Читалка Открыть в онлайн-читалке

  Добавить тему в подборки

  Модераторы: Фройляйн; Talita; Дата последней модерации: -

...

Фройляйн: > 25.05.10 22:42


Ну вот мы и дождались четвёртую книгу из серии "Хатауэй" - "Обвенчанные утром"!!! Ar
В романе 31 глава + эпилог.

For two years, Catherine Marks has been a paid companion to the Hathaway sisters a a pleasant position, with one caveat. Her chargesa (TM) older brother, Leo Hathaway, is thoroughly exasperating. Cat can hardly believe that their constant arguing could mask a mutual attraction. But when one quarrel ends in a sudden kiss, Cat is shocked at her powerful response a and even more so when Leo proposes a dangerous liaison.
Leo must marry and produce an heir within a year to save his family home. Catherinea (TM)s respectable demeanor hides a secret that would utterly destroy her. But to Leo, Cat is intriguing and infernally tempting, even to a man resolved never to love again. The danger Cat tried to outrun is about to separate them forever a unless two wary lovers can find a way to banish the shadows and give in to their desires.


В течение двух лет Кэтрин Маркс была компаньонкой сестёр Хатауэй – достойная должность, с одним недостатком. Старший брат ее подопечных, Лео Хатауэй, абсолютно невыносим. Кэт не догадывается, что их постоянные ссоры таят за собой взаимную симпатию. Но когда одна из них кончается внезапным поцелуем, она просто потрясена своим ответом — и еще больше, предложением Лео вступить с ним в скандальную связь.

Лео должен в течение года жениться и произвести на свет наследника, чтобы сохранить семейное поместье. За респектабельными манерами Кэтрин скрывается тайна, которая может погубить её. Но Лео заинтригован Кэт, несмотря на своё намерение больше не влюбляться. Опасность, от которой бежит Кэтрин, грозит разлучить их, если влюблённые не найдут способ рассеять тьму и признать свои чувства.





Над переводом работают:


1, 2 – книгоман
3, 4 – KattyK
5, 6 – Spate
7, 8 – Elfni
9, 10 – Zirochka
11, 12 – Fairytale
13, 14 – Jolie
15, 16 – Barukka
17, 18 – Janina
19, 20 – Elioni
21, 22 – Паутинка
23-25 – Lovepolly
26, 27 – katusha
28-30 – Весея
31, эпилог – Karmenn

Срок готовности перевода - 15-ое июня!!!


Беты: Москвичка, Nara и я.


Девочки, желаю удачи!!!
Список имён (хоть он не очень-то и нужен) постараюсь вывесить завтра. Ok

...

грета: > 25.05.10 22:44


Девочки большое вам спасибо. Чтобы мы делали без вас. Я вас обожаю... Poceluy

...

janemax: > 25.05.10 22:45


Ура! Ура! Ура! Сегодня самый счастливый день. Неужели мы дождались выхода этого романа.
С особым нетерпением и нежностью буду ждать перевода. tender
Желаю всей команде переводчиц и бет огромной удачи и терпения. Девочки, я вас люблю.

...

dimetra: > 25.05.10 22:53


Какая радость!! Ar Спасибо девочки!!!!!!! И обложка такая нежная, красивая!

...

Калиола: > 25.05.10 23:06


Девочки, огромное спасибо за ваш труд. И так быстро предполагается закончить. Вы наши героини.

...

Авер: > 25.05.10 23:09


Девочки, удачи и легкого перевода! А нам терпения!

...

орли: > 25.05.10 23:15


УРАааааааааааааааааа!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Ar Ar Ar
Фройляйн,удачи тебе и твоей команде!!! Flowers Flowers Flowers
От радости,я стала ,вообще,немой.

...

Elizabeth: > 25.05.10 23:37


Ура! Моему счастью нет предела!!!!!
Спасибо громное!!!!!
Жду с нетерпением tender rose rose rose thank_you

...

Фройляйн: > 25.05.10 23:38


Дорогие читательницы, мы все прекрасно знаем как Вы рады началу этого перевода, НО!!!
У меня к вам большая просьба - оставьте тему (пока) для обсуждений и работы команде переводчиц, а когда они закончат своё дело - мы с удовольствием поприветствуем в этой теме и Вас! Flowers
Спасибо за понимание!

...

liran: > 25.05.10 23:40


Ура, ура, новая книга про семейство Хатауэй. Девушки таааак порадовали, просто слов нет. Жду с большим-пребольшим нетерпением перевод этой книги. Кудесницы вы наши

...

Nira: > 26.05.10 00:16


15 июня, новый день Х! Будем ждать с нетерпением!

...

katusha: > 26.05.10 00:58


Фро, я сразу вылезу с предложением:

Married by Morning,

Может, лучше что-то типа "...И к утру обвенчались(поженились)"?

А то "обвенчанные утром" как-то ... невкусно звучит. Embarassed

...

фасолька: > 26.05.10 01:20


Ура! Спасибо за такой чудесный подарок! Всем переводчицам и бетам желаю вдохновения и терпения!!!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение