Карта ролевой игры "Ильмарион. Земля изгоев"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока Озгуд Герард Мартин. Показать сообщения всех игроков
14.09.15 00:58 Ильмарион. Земля изгоев
Озгуд Герард Мартин
Озгуд Герард Мартин
Двор Желтого Жадеита

- Оззи, не уходи, - кокетливо промурлыкала обладательница пышных форм, с которой Озгуд провел половину минувшей ночи, проверяя на прочность огромную кровать.
Игривая вдовушка, хихикая, мешала своему ночному гостю привести себя в божеский вид, стаскивая одежду с мужских плеч и норовя снова уложить его на лопатки. Рисунки фереила, которыми густо было разрисовано тело Озгуда, уже скрылись под кожей, яркие лишь в моменты острых эмоциональных взрывов.
Притворно грозно рыкнув, Оз крутанулся в воздухе и подмял под себя податливое женское тело, прикрытое лишь сорочкой тончайшего полупрозрачного шелка. Улыбнувшись соблазнительнице под ним, Озгуд Герард Мартин, барон де Мортиммерсон, хитро улыбнулся:
- Лести, Лестинель, миледи, - покачал головой и продолжил: - Еще раз так назовешь меня, и тебя придется наказать.
Негромкий смех не оставлял сомнений в том, что именно этого и добивались.
Приподнявшись на руках над своей "жертвой", Оз в который раз оценил то, чем эту фейри наградила природа. И, к слову сказать, виды открывались великолепные и искушающие - начиная с густых волнистых волос, цвета воронова крыла, которые сияли в свете мягкого огня камина, и заканчивая изящными женскими ладонями, что сейчас нетерпеливо гладили его плечи.
- Оззи-и-и... - вдовушка в нетерпении заерзала под бароном. Глаза сияли всполохами огня.
- В особо жестокой форме, дорогуша, - пригрозил Оз и немного поднялся, затем наклонился к манившим коралловым губам, замирая всего в паре миллиметрах. - Но не сегодня.
Лицо вдовушки нужно было видеть: мгновенно расцветая всполохами румянца от злости, всего секунду назад такое прекрасное, превратилось в маску разъяренной фурии. Но даже в этом образе она была хороша: дикая и неукротимая в своей жажде, если не убить барона сию секунду за то, что лишает ее удовольствия, то хотя бы обойтись немалым членовредительством. В подтверждение последнему женская ножка не совсем изящно оторвалась от постели, явно намереваясь навредить самому ценному из органов. А теперь из совсем не медовых губ полетели ядовитые проклятия.
Быстро перехватив коленку и придавив ее к кровати, Оз раскатисто расхохотался и поднялся. Легкое движение рукой - и золотой бокал оказался в руке Озгуда. Допив остатки вина и утолив внезапную жажду, барон отошел к камину.
- В другой раз, миледи, - уклонившись от летевшего в его сторону подсвечника, направляемого женской рукой, принялся одеваться.
- Катись в преисподнюю, тебя там явно черти заждались! - вслед за подсвечником полетел золотой кубок, с грохотом приземлившись где-то около двери в покои.
- Как умилительна твоя забота, моя сирена.
- Чтоб тебя гоблины сожрали! - рассерженная женщина плотно укуталась в шелк пеньюара, бросая в сторону барона грозные взгляды.
Как и все предыдущие разы, это длилось недолго - ровно до того момента, пока Озгуд не набросил на плечи плащ.
Проверив оружие, барон поднял взгляд на лицо вдовы лорда де Поннергута. Улыбка не сходила с губ Озгуда, пока он наблюдал за тем, как эмоции его любовницы одна за одной сменяют друг друга. Гордость сражалась с кокетством, которым Лестинель де Поннергут была пропитана до мозга костей. И как всегда, кокетство одержало победу, вынуждая миледи подняться и подойти к барону за прощальным поцелуем. Жаркие встречи для поддержания здоровья - как она любила говорить. Оза это устраивало. Да и какого мужчину в здравом уме и твердой памяти не устроит подобный порядок вещей. Все на благо здоровья!
- Мне пора, Лести, - шутовской поклон с ухмылкой на губах. - Надеюсь, ты будешь скучать. Хотя бы первые пару минут.
- Надейся, - томный взгляд из-под ресниц, закушенная нижняя губка.
Кто бы поверил, что совсем недавно с этих сочных губ слетали проклятия, а эти жаркие ладони, которые обхватили Озгуда за шею, хотели придушить его?
Шлепнув Лести по упругой попке, быстро поцеловал фурию и шагнул во мрак коридора.

Свистнув, Оз подозвал к себе Шамзи - песчаного рогатого пса, верного друга и помощника. Живность с полтора метра ростом в холке, с горящим взглядом адских углей вместо глаз имела милейший характер, обожала полакомиться цветочной пыльцой, а еще иногда носилась за гномами и пикси - его маленькой слабостью. Разумеется, это можно было наблюдать лишь в те моменты, когда Шамзи был в хорошем расположении духа. В другие дни питомец оставлял на ристалище лишь лохмотья от чучел, на которых вымещал свою агрессию во время тренировок гарнизона. Единственный минус от содержания этой твари - песок, который пес оставлял после себе везде, где ступала его лапа.

Скоро начнет светать. До очередной смены караула во дворце Королевы Желтого Жадеита оставалось всего несколько часов.
Впереди ожидал долгий день, который мог преподнести множество сюрпризов.

Неторопливо, но твердо ступая по земле , Озгуд Герард Мартин, военачальник Двора Желтого Жадеита, шествовал по двору, за охрану которого отвечал если не головой, то честью. Сотни лет назад присягнув в верности своей Королеве, дал обет ценой собственной жизни защищать ее от опасностей, что могли подстерегать в любой момент.

- Ты готов! - отец сильно хлопнул Озгуда по плечу и тепло улыбнулся. А после крепко обнял, сжимая по-юношески худые плечи. - Ты рожден для этого! Помни, чему я тебя учил: принимай решения и используй голову наравне с тем, что горит у тебя в сердце! Не используй силу меча своего в гневе и ради собственной выгоды. Важен не бой, а не то, ради чего ты бьешься!
После смерти матушки в сечи, которую устроили Жнецы бастиона Кары, Озгуд поклялся, что будет сражаться с ними всю жизнь, не давая малейшего шанса этим дьявольским отродьям снова нарушить покой его народа, его семьи, его Королевы.


Замок Королевы отлично укреплен, не давая никакому противнику ни малейшего шанса подступить к себе, будь они хоть трижды фейри. Под такими стенами, как и над ними пришлось бы стоять осадой не меньше месяца, даже если бы случилось так, что гарнизон по каким-либо причинам покинул дворец. Но подобный расклад был маловероятен даже в свете предстоящих событий во Дворе Перламутрового Кахолонга, о которых Озгуд был наслышан и который не был секретом для лиц, приближенных ко двору Королевы.

Первые лучи дневного светила проскользнули над зубчатыми бастионами, когда Озгуд вышел из своих покоев навстречу новому дню. Верный пес как всегда гордо шествовал рядом.


Лоуриэнн Тюдаль писал(а):
- Найдите сэра Мартина и сообщите ему, что я жду его в библиотеке.


Получив известие о том, что Королева ожидает, Озгуд направился в библиотеку. Возвестив о своем приходе легким стуком в тяжелую дверь, взглядом приказал Шамзи оставаться снаружи, вошел внутрь помещения, ровные ряды полок которого украшали собой толстые фолианты различных цветов и размеров. Неподалеку от окна стояла Королева Лоуриэнн Тюдаль - хрупкая и прекрасная.
- Ваше Величество, - поклонился. - Вы желали меня видеть?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

14.09.15 20:01 Ильмарион. Земля изгоев
Озгуд Герард Мартин
Озгуд Герард Мартин
Дворец Перламутрового Кахолонга.

С напускной суровостью и серьезностью, на какую только был способен, Оз, не упуская из виду свою Королеву и готовый в любой момент ринуться ей на помощь, если та будет нужна, оглядывал публику, что собралась здесь засвидетельствовать свое почтение уже состоявшимся супругам. Повсюду мелькали пестрые наряды, сияли мириады улыбок. Любуясь красотами дворца, гости с наслаждением вкушали развлечения, которые предлагали им хозяева сего действа. Озу же все казалось преисполнено излишней помпезностью и показухой. То ли дело любимый Ильмарионский лес, чарующий и спокойный. Он даровал силу и мощь, особенно в те редкие минуты, когда Озгуд позволял себе совсем ненадолго покинуть стены дворца Желтого Жадеита, вверяя охрану Королевы лишь самым надежным и проверенным гвардейцам, которым не побоялся бы доверить собственную жизнь. Да и верный Шамзи всегда неприметной тенью был рядом с Королевой.
Послышался мелодичный смех, который Озгуд узнал бы, наверное, из миллиона. Его Королева мягко рассмеялась какой-то шутке фрейлины. Хрупкость и грация, мягкость и железная воля - удивительно сочетание несочетаемого.
Каждый раз, глядя на Королеву, Озгуд удивлялся, насколько мощно и гармонично может переплетаться в ней все это.
Смиренно несет свою ношу, управляет своим двором, руководствуясь не только здравым смыслом, но и горячим сердцем.
Относясь к Королевы с глубочайшим почтением и уважением, Оз требовал того же и от своих гвардейцев.
И те никогда не посрамили его доверие, служа своей правительнице верой и правдой, на которую только были способны.
Громко зазвучала музыка, приглашая всех на танцы в честь заключенного брака.
Как-то вдруг совсем не к месту вдруг вспомнился взгляд, преисполненный мимолетного раздражения, которым Королева наградила своего военачальника в библиотеку родного замка перед отъездом из Двора Желтого Жадеита. Еще тогда Озгуд пытался понять, что явилось причиной сиюминутной слабости, которую Королева позволила явить своему подданному? Слегка раздраженный женский взгляд, который тут же прояснился вновь, стал для Озгуда загадкой, разгадать которую захотелось очень остро именно сейчас. Тогда Озгуд и бровью не повел, сейчас это точило его словно хрустальный червь.
Повинуясь какому-то внезапному порыву, Озгуд, втянув в грудь побольше воздуха и резко выдохнув, уверенной походной направился в сторону Лоуриэнн Тюдаль.
И будь, что будет. Помирать - так с музыкой! - промелькнула последняя трезвая мысль перед тем, как он решительно остановился перед своей Королевой.
- Ваше Величество, позвольте пригласить Вас на танец, - резко дернул головой, отбрасывая непослушные кудри, Озгуд почтительно поклонился и внимательным взглядом карих глаз всматривался в прекрасное лицо Лоуриэнн.
Не сочтите за дерзость, - хотел добавить, но передумал, гордо чуть вздернул подбородок и протянул свою горячую ладонь в приглашающем жесте.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

15.09.15 00:15 Ильмарион. Земля изгоев
Озгуд Герард Мартин
Озгуд Герард Мартин
Нет ничего удивительного в том, что Королева слегка напряглась, принимая решение, подарить ли танец своему военачальнику, посмевшему в присутствии всех пригласить именно ее.
За подобную дерзость лишали жизни - в обычный ильмарионский день, но не сейчас, на приеме. Сегодня был какой-то особенный день. Озгуд чувствовал, как в душе зарождается нечто непонятное, непривычное и такое странное.
Что? Интерес? Любопытство? Увлеченность?
Или же самое обычное противостояние гордому спокойствию прекрасной Королевы, которая лишь одним взглядом, полным мимолетного раздражения, каким-то непостижимым образом задела Оза? А быть может, все вместе, вынуждая доказать самому себе... что?
Пожалуй, ответить на этот вопрос он не смог бы даже дьяволу, вдруг явись тот из глубин преисподней за грешной душой Озгуда.
Но что-то непреодолимое тянуло его к Лоуриэнн Тюдаль, заставляя бросать вызов и самому себе, и, наверное, судьбе, раз он осмелился столь самоуверенно пригласить Королеву на танец.
И странное дело, но сопротивляться этому даже и не хотелось.
Лоуриэнн Тюдаль писал(а):
- Вы предлагаете мне танец, словно идете на бой, сэр Мартин. - Лоуриэнн встретилась глазами с гвардейцем, невольно любуясь тем, как в его радужках пляшут золотистые искорки. - С удовольствием потанцую с Вами.
Королева мягко вложила пальцы в протянутую руку сэра Мартина. Она сделала это чуть более поспешно, чем следовало...]

- Как Вы правы, моя Королева, словно на бой, - горько усмехнулся Озгуд скорее самому себе, нежели словам своей партнерши. - Вся наша жизнь - неравный бой. Но ведь это не вынуждает нас сдаваться. Наоборот, воевать мы не перестаем никогда. Разве это не так?
Озгуд вывел Королеву в центр залы, мало беспокоясь о том, какие пересуды могут вызвать его импульсивные действия. Он думал об этом меньше всего.
Сейчас он мог думать лишь о той, что стояла перед ним.
Наверное Озгуду показалось, но нежные пальчики Королевы едва заметно вздрогнули, стоило их сжать своими сильными пальцами чуть крепче, чем позволяли манеры. Хотелось взять ладонь Лоуриэнн и перецеловать каждый из них, успокаивая.
Соблазн, сбыться которому едва ли суждено. Если только в мечтах.
Сдержанно поклонившись, Озгуд повел Лоуриэнн в танце, внимательно наблюдая за ее лицом и подмечая малейшие оттенки мелькавших на нем эмоций.
Невероятно, но щеки его Королевы окрасил едва заметный, но все же различимый румянец. Было отрадно думать о том, что этот румянец выступал не от королевского негодования, вызванного слишком смелыми действиями зарвавшегося рыцаря, а исключительно его нахождением подле нее.
Выстраивая нужные фигуры, их движения вплетались в струящиеся звуки инструментов, которые не жалели своей мощи.
Переместив свой взгляд на губы Королевы, слегка приоткрытые словно для поцелуя, Озгуд всего на какое-то мгновенье оказался непозволительно близко к Королеве. И едва сдержался от внезапного порыва наклонить голову и прикоснуться к ним своими - до того его будоражила эта непозволительная близость.
Осознание того, что его влечет к Королеве, оказалось Озгуду подобно грому небесному.
Дернув головой и прогоняя это наваждение, которое грозило смыть напрочь все остатки разума, который, вероятно растерял, Оз всего на секунду застыл, словно каменное изваяние, вглядываясь в глаза Лоуриэнн цвета расплавленного шоколада, приправленного золотистой пыльцой.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

15.09.15 11:48 Ильмарион. Земля изгоев
Озгуд Герард Мартин
Озгуд Герард Мартин
Прошлый вечер

Лоуриэнн Тюдаль писал(а):

- Вы собираетесь воевать со своей королевой, сэр... Озгуд? - Лоуриэнн назвала рыцаря неформально, словно пробуя его имя на вкус.

Она назвала его по имени. Намеренно ли сокращая дистанцию между ними или всего лишь по велению королевской прихоти?
Слова же ее, несмотря на это, прозвучали словно вызов. И Озгуд лишь внимательно всмотрелся в ее глаза, понимая, что если будет глядеть в них так долго, то утонет.
Но этот соблазн был слишком велик. Столь же и сладок.
- Не воевать... - оторвавшись наконец от сияющих глаз Лоуриэнн Тюдаль, Озгуд бросил потерянный взгляд над головой Королевы, куда-то вдаль, за журчащую фантазию Радужного водопада.
Завоевать?.. - прозрение наступило совершенно неожиданно, но высказать его вслух означало потерять то уважение королевы, которое он добился своей верной службой на протяжении многих лет.
Поморщившись словно от боли, Озгуд понял, что перегнул палку и следовало бы прекратить все, пока не зашел слишком далеко.
Лоуриэнн Тюдаль писал(а):
- Но... разве это не тот случай, когда разумнее будет именно сдаться? Порой, чтобы выйти победителем, нужно признать поражение.

Слова Королевы вывели Озгуда из секундной задумчивости, вынуждая бросить очередной вызов - настолько двусмысленно было то, что произносили пухлые губы.
- Сдаться Вам на милость - честь для любого мужчины, - Озгуд поклонился в фигуре танца, гадая, как Королева воспримет его ответ и из-подо лба наблюдая за ней. - Но означает ли это то, что Королева тоже не пожелает оказаться поверженной?
Неслыханная дерзость, прозвучавшая в его словах, отрезвила Озгуда, ибо он понял, что позволяет себе слишком много вольностей на сегодня.
Но слишком велико было желание снова увидеть на щеках его Королевы предательский румянец - гнева ли, смущения.
Однако игра эта была слишком опасна. Для нее в первую очередь. А подвергнуть свою Королеву опасности любого рода он не мог позволить.
Кто он такой? Всего лишь верный подданный, рыцарь в сияющих доспехах и только.
Он некогда поклялся защищать и оберегать покой той, что жертвуя собой, встала на самоотверженный путь служения своему народу, ограждая его от невзгод и ненастий.
Сегодня Оз не понимал самого себя. Дерзость и преданность, наглость и галантность - с ним творилось то, что не желало укладываться в голове. И виной тому она - Его Королева.


Распорядитель объявил о предстоящем на следующий день рыцарском турнире. А вот и он - хороший повод выпустить пар и разобраться в себе и своих чувствах. Тренировки и бои всегда помогали Озу восстановить душевное равновесие, приводя мысли в порядок и остужая разгоряченную голову.
Празднования в честь молодых супругов на сегодня подходили к логическому завершению - гости были вымотаны весельем и гуляниями.
Пора было на покой и его Королеве. Выполнив очередное па под завершающие звуки музыки, Озгуд почтительно произнес:
- Вам пора отдохнуть, Ваше Величество. Я провожу Вас.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

15.09.15 17:42 Ильмарион. Земля изгоев
Озгуд Герард Мартин
Озгуд Герард Мартин
Лоуриэнн Тюдаль писал(а):
Озгуд Герард Мартин писал(а):
- Не воевать... - оторвавшись наконец от сияющих глаз Лоуриэнн Тюдаль, Озгуд бросил потерянный взгляд над головой Королевы, куда-то вдаль, за журчащую фантазию Радужного водопада.
Завоевать?.. - прозрение наступило совершенно неожиданно, но высказать его вслух означало потерять то уважение королевы, которое он добился своей верной службой на протяжении многих лет.
Поморщившись словно от боли, Озгуд понял, что перегнул палку и следовало бы прекратить все, пока не зашел слишком далеко.
- Я могла бы приказать вам продолжить говорить, сэр Озгуд, - сказала Лоуриэнн, и губ ее коснулась чуть печальная улыбка. - Но не стану этого делать. Решайте сами, каково ваше предпочтение - яростная битва до победы или затяжная война, конца которой не видно.

- В обоих случаях жертв не избежать, Ваше Величество, каков бы ни был конец этих сражений. Но довольно о битвах, даже разговоры о них слишком утомительны для истинных леди.
Лоуриэнн Тюдаль писал(а):
- Я не окажусь поверженной, мой славный рыцарь, - тихо проговорила королева, - а в любом случае останусь победителем. Над тем, кто позволит мне себя победить или же над самой собой. В этом и есть суть, разве вы не понимаете?

Неоспоримая истина слов его Королевы не нуждалась ни в каким подтверждениях. И Озгуд прекрасно знал о том, что она не побоялась высказать вслух.
Для любого мужчины всегда удобнее понимать и осознавать, что побеждает он. Для любого, кто никогда не любил, а лишь испытывал тягу к противоположному полу, и только.
Лоуриэнн Тюдаль писал(а):
- Вы великолепно танцуете, сэр Оз... Мартин. А теперь, и в самом деле, пора покинуть пиршество. Проводите меня, мой верный страж.
Лоуриэнн развернулась и пошла чуть впереди гвардейца.
- Вы, конечно, пожелаете принять участие в рыцарском турнире, сэр Мартин?

Ступая за Лоуриэнн, Озгуд не мог оторвать взгляд от ее хрупкой фигурки. Следя за движениями своей королевы, он залюбовался грациозной поступью, шелковистыми волосами, которые сейчас были сплетены в тугую косу, что в свете канделябров на стенах сияли россыпями бриллиантов и жемчугов, подчеркивая изящность Королевы.
- Благодарю, Ваше Величество, за подаренный мне танец. Вы божественно двигаетесь, - Озгуд осекся, поняв, что сказал совершенно не то, что следовало бы. - Что же касается турнира, то с удовольствием приму в нем участие, если Королева окажет честь быть дамой моего сердца.



Ночь накануне турнира

Озу не спалось, виной чему была небезызвестная особа королевской крови.
Поэтому он бросил это напрасное занятие и решил поупражняться на ристалище, которое уже было готово к рыцарскому турниру.
Яркие шатры даже в полутьме приветливо зазывали войти в их объятия.
Герольд со своей свитой постарались на славу - завтра утром гости будут в восторге.
Но больше всего Озгуд оценил поле для конных единоборств. Вот где можно развернуться на славу!

Найдя себе хорошо освещенное ночным светилом место, Оз принялся упражняться, стараясь максимально вымотать себя, чтобы забыться сном до самого утра.
И он уже сейчас мог сказать, что сон вряд ли будет спокойным.
Тяжелый меч засвистел в воздухе, описывая дугу, а затем поразил невидимого противника.
Еще один выпад и тут совсем неожиданно вспомнились слова Королевы, произнесенные вежливо-холодным тоном, когда он явился по ее первому зову в библиотеку перед отъездом во дворец Перламутрового Кахолонга.
Лоуриэнн Тюдаль писал(а):
И, наконец, самый важный вопрос - вы, сэр Оз... Мартин, лично все проверили или собираетесь делать доклад своей королеве с чьих-то слов?

Тогда он лишь сильнее сжал зубы, так что заходили желваки на скулах. Было неприятно осознавать, что Королева даже на толику позволяет себе усомниться в его компетентности.
Но последующий вопрос был о Шамзи, этой песчаной рогатой твари, о которой - кто бы подумал! - Королева говорила с интересом, несмотря на напускную строгость. И Оз немного поостыл.
Сейчас же, яростно махая мечом, Оз силился понять, где допустил промах, что сделал не так?
Чем заслужил тот вопрос, разозливший его? Будто никогда раньше не занимался обходом вверенных ему территорий самолично!

Одинокие слуги - пикси, гномы и иже с ними - сновали там и тут, сонно хлопая глазами и крыльями, представляя собой довольно уморительное зрелище.
И было почему! Шамзи, узрев, сколько милах можно наловить в этом Кахолонговом раю, то и дело с веселым рыком кидался то на одного, то на другого.
- Шамзи, ко мне! - грозно скомандовал Озгуд, то и дело поглядывая на несчастных между своими упражнениями.
Пес будто и не слышал, что разозлило Оза. Такое случалось довольно редко. Но сегодня Шамзи словно с цепи сорвался.
Видимо, царившая вокруг магия действовала не только на военачальника, заставляя делать то, чего никогда и ни при каких обстоятельства не позволил бы себе.
Заставить вдруг разбушевавшегося и разыгравшегося пса мог только один способ, проверенный временем. Шамзи просто ненавидел это, но Озу почему-то вдруг захотелось применить радикальные меры, наказывая пса.
- Шамзи, - расставив ноги, Озгуд воткнул острие меча в землю и положил пальцы на гарду. - Если ты сейчас же не подойдешь ко мне, тебя ждет наказание.
Вопросительно приподняв одну бровь, Оз ждал. Долго ждал - целых пять секунд, что было неимоверно долгим промежутком времени, учитывая то, как молниеносно реагирует пес на команды хозяина в те моменты, когда тренируется вместе с ним.
Терпение Озгуда иссякло, и он приподнял правую руку, щелкнул пальцами, так что между ними вспыхнул едва заметный мерцающий огонек.
Словно почуяв что-то неладное, Шамзи уложил очередного гнома на землю для забавы и насторожился, пошевелив рогами. И вдруг начал покрываться цветами, что проростали из его песчаной шерсти.
Ромашки и ноготки, орхидеи и розы - Шамзи на глазах превращался в огромную клумбу. Жалобно заскулив, пес посмотрел на Озгуда влажным взглядом огненных глаз, которые теперь полыхали изумрудно-зеленым цветом. А затем покорно пригнув голову, издал рык-извинение за непослушание и отпустил гнома.
Глядя на своего любимца, Озгуд, запрокинув лицо к небу, громко расхохотался:
- Наша Королева оценила бы твой видок, дружище!


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.09.15 00:40 Ильмарион. Земля изгоев
Озгуд Герард Мартин
Озгуд Герард Мартин
Турнир

Готовясь в своему выходу из шатра, Озгуд так и не надел шлем - голова раскалывалась, вынуждая устало помассировать переносицу и виски. Да к тому же глаза нещадно жгло огнем от недосыпа. А причина этого недосыпа почему-то так и не явилась на трибуну, чтобы вдохновить своего верного рыцаря на свершение подвигов.
Еще раз выглянув наружу, Оз угрюмо принял тот факт, что Королева, видимо, решила пропустить сей чудный момент, когда в ее честь он будет биться с ее же кузеном.
Прекрасно! - зло и обреченно подумал военачальник, почему-то чувствуя себя обманутым. - Замечательно, разрази меня гром!
Шамзи, чувствуя настроение хозяина, даже и не пытался забавляться с гномами, лишь постоянно облизывался, глядя на тех, и переминался с лапы на лапу, то и дело дергая хвостом и рогами.
- Лежать! - ни с того ни с сего Озгуд рявкнул на питомца, не зная, как, куда и на ком выместить полыхавший внутри огонь.
Беспрекословно повинуясь, Шамзи лишь коротко взвизгнул с укором и замер на пороге шатра.
Наконец зычным голосом герольда объявили о начале сражения на мечах между Озгудом Герардом Мартином и Элгаром Арборесом.
Озгуд был слишком раздосадован тем, что, пообещав быть дамой его сердца на сражении, Королева не сдержала своего слова.
Не менее зол был он и на себя за то, что воспринял все это слишком остро.
Насадив на голову шлем, Оз шагнул на ристалище, желая поскорее покончить с рыцарским фарсом, который должен был начаться с минуты на минуту.
Тяжело ступая под улюлюканья толпы, разгоряченной поединками, Озгуд все еще не оставлял надежды, что стоит ему лишь поднять взгляд и он увидит, что она сидит там, где ей положено находиться в этот момент. Мягко улыбнется своей волшебной улыбкой, которую так часто адресовала отнюдь не ему, но другим, легким кивком головы приободрит перед битвой.
Все напрасно. Место королевы было пусто, совершенно отбивая желание не то, что сражаться, а просто находиться здесь.
Но честь и совесть не позволили просто развернуться и уйти.
Ведь он военачальник Двора Желтого Жадеита, тот, кто с громким кличем всегда кидается в самую гущу сражений.
Достав из ножен меч, Озгуд широким жестом крутанул его в руке - остро заточенный с одной стороны и покрытый устрашающими зазубринами с другой, - демонстрируя свою готовность.
И застыл на месте, вперив взгляд в того, кто стоял на противоположном краю ристалища.
На руке его противника, призывно переливаясь в лучах солнца, был закреплен бант из пояса Королевы.
Его бант! Точнее бант, который Королева должна была вручить ему!
В бессильной ярости скрипнув зубами, так что стало больно, Озгуд стремительно направился в сторону Элгара, намереваясь наподдать этому одухотворенному красавцу. Который каким-то непостижимым образом выманил у его Королевы пояс и сейчас совершенно непристойным образом демонстрирует это всей публике.
Злость и ревность, в которой Озгурд не признался бы даже себе самому, ускоряла бег крови по венам, застилая пеленой глаза и напрочь выметая из головы все трезвомыслие, которое было присуще военачальнику Двора Желтого Жадеита.
Сейчас он был обычным мужчиной.

Противник, выманивший у Королевы бант, предназначенный для верного защитника Ее Величества, явно не торопился приступать к сражению.
"Видимо, оттягивает момент своего поражения," - злорадно подумал Озгуд.
А после произошло нечто невероятное: рой белоснежно-прозрачных пушинок направился в сторону Оза, окружая его со всех сторон.
Летая вокруг, они шептали лишь одно, повторяя раз за разом:
"Не вздумайте отступить или отказаться от поединка! И не смейте поддаваться, сэр Озгуд! Сражайтесь по-настоящему. Бьемся до победы!"
Напряжение достигло своего апогея в тот момент, когда забрало шлема противника приподнялось, являя глаза Королевы Лоуриэнн.
Оз и сам не знал, смеяться ему или сквернословить - с плеч будто свалился груз. Она здесь, рядом, на расстоянии всего нескольких десятков метров.
Но буквально через мгновение злость вновь обуяла его.
Ее Величество посмела напялить на себя доспехи с явным намерением сражаться с тем, кто должен защищать ее ценою собственной жизни!
В какие игры она играет?

И тут вспомнился их разговор о войнах и сражения, о победах и поражениях во имя победы.
Лоуриэнн Тюдаль писал(а):
- Я не окажусь поверженной, мой славный рыцарь, - тихо проговорила королева, - а в любом случае останусь победителем. Над тем, кто позволит мне себя победить или же над самой собой. В этом и есть суть, разве вы не понимаете?

И тем не менее, Оз был зол. Нет, это слишком мягко сказано.
Он был по-настоящему взбешен тем, что Его Королева позволила подвергнуть себя опасности!
Пусть даже эту опасность представляли собой всего лишь латы, которые весили в два раза больше, чем королева!

Порывисто содрав с головы шлем, так что ненароком задел лоб, оцарапавшись, Озгуд отшвырнул бесполезную сейчас железяку в сторону и стремительно направился в сторону своего "противника".
Что творилось вокруг, мало волновало. Волновало лишь та, что находилась перед ним.
Остановившись вплотную к Лоуриэнн, Озгуд лихорадочно всматривался в прекрасные женские глаза, пытаясь понять, для чего Королева устроила это представление.
- Ваше Величество, сражение с Вами я проиграл по всем статьям.
Причем давно... - непроизнесенные вслух, слова повисли в воздухе, накаляя и без того жаркую атмосферу.
- Зачем устраивать столь дикий фарс в напрасной попытке что-то доказать мне? - голос Озгуда срывался от волнения и злости.
Сейчас он, порывистый и не отдающий себе отчета в том, что говорит и делает, был совершенно непредсказуем. Практически раскрыл карты перед той, которой преклонялся долгие годы, не смея показывать своих чувств. Тайно любуясь издали, хоть и всегда находился практически на расстоянии вытянутой руки. Девицы сменяли одна другую, в напрасной попытке вытеснить образ Королевы из сердца рыцаря. И это почти удалось сделать. Почти.
- Я не желаю сражаться с Вами, доказывая что-то эфемерное и призрачное, - с каждой секундой он закипал все больше и больше. - Поэтому не желаю слышать, как Вы будете высказывать свое недовольство тем, как я с вами собираюсь обойтись. С позволения сказать, это еще слишком мягкое наказание.
Наказание? Озгуд не поверил, что смог произнести это, но слово - не воробей.
Глаза Лоуриэнн полыхали огнем.
Озгуд же грозно прищурился, затем приподнял брови в немом вопросе, словно давая своей Королеве шанс обернуть все шуткой.
И скорее всего, все так и произошло бы. Но рыцарь, желая совсем немного отомстить за бессонную ночь, виной чему была именно Лоуриэнн, быстро подхватил ее на руки и взвалил на свое плечо, словно какой мешок картошки.
Королева пыталась отбрыкиваться, но в рыцарских доспехах получалось не совсем действенно, а грозные речи, лившиеся из сладких уст - о, в этом он не сомневался! - его теперь уже "добычи", лишь повеселили Озгуда.
Покрутившись под громкие крики возмущенной толпы, Озгуд гордо поклонился кивком головы, улыбаясь самой обаятельной из своих улыбок, под звуки собственного смеха хлопнул по доспехам Королевы в том месте, где предположительно находилась ее попка, и направился в сторону шатра своего двора. Настроение резко поднялось, и даже дурное расположение духа Его Королевы в данный момент не могло никоим образом повлиять на это.
Молись, Оз, - все еще продолжая улыбаться, посоветовал самому себе. - До утра тебе точно не дожить.
Едва они успели дойти до шатра, как началось твориться нечто невообразимое.
Цитата:

По трибунам промчалась волна ледяного холода, а следом воздух разорвали выкрики гвардейцев всех четырёх дворов:
- Защищать королеву!

Аккуратно спустив свою ношу на землю, послал прислугу узнать, что случилось. Его же место здесь, подле Его Королевы.
Но это и не понадобилось.
Аелун писал(а):
Аелун рассмеялся зловещим смехом, который был слышен даже над Землёй изгоев. На это ушли его последние крохи сил, но колдун не жалел их. Проклятые фейри должны были знать, что время, когда он призовёт их к ответу и будет отмщён за предательство, пришло.

Крики вокруг, дрожащая земля под ногами возвестили о том, что счастливому пребыванию на этом празднике жизни не суждено продолжиться.
Повернувшись к Лоуриэнн, Озгуд торопливо но аккуратно помог Королеве снять шлем, ожидая тихой, но возбужденно-холодной отповеди о том, что позволено делать военачальникам по отношению к их королевам, а что нет.
Но прежде, чем она успела открыть рот, приказал замолчать, дотрагиваясь до ее нежных губ своими пальцами.
- Помолчите, Ваше Величество, - он отдернул руку, словно обжегся. - Не время для выяснения отношений. Это может подождать более удобного случая.
Глядя в глаза Лоуриэнн, величественно поднял подбородок чуть выше, снова превращаясь в защитника. А затем неожиданно для самого себя наклонился и поцеловал свою Королеву.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.09.15 22:19 Ильмарион. Земля изгоев
Озгуд Герард Мартин
Озгуд Герард Мартин
Локация "Нагорье Будрока"

После битвы со жнецами Озгуд чувствовал себя так, словно из него высосали часть жизненной силы, хотя и старался не показывать вида, насколько был вымотан сражением. Видимо, эти твари воздействовали не только физически, но и на каком-то ментальном уровне. В голове все еще шумело после сражения. Шамзи опасливо обнюхивал местечко, в которое их занесло, рыча на нечто неясное, что, несомненно ожидало нас впереди. Аелун, будь он сто раз проклят, вряд ли так легко отпустил бы тех, кто выжил после побоища. Глядя на мерцающий фонарик, что несла его Королева, Озгуд понимал, что любыми правдами и неправдами будет сражаться за нее до тех пор, пока не удостоверится, что она будет в полной безопасности. Будь он даже в шаге от смерти!

Лоуриэнн Тюдаль писал(а):

- Я пойду впереди, - сказала королева, - а вы ориентируйтесь на свет и ступайте осторожней.

- Нет, впереди пойду я, - тоном, не терпящим возражения Оз пресек попытку Королевы двинуться вперед, и мягко отобрал у нее фонарь, поднимая его так высоко насколько только мог. - Это слишком опасно для Вас. Всех.
Свистнув Шамзи, Оз вышел вперед, закрывая хрупкую фигурку королевы своим телом. Кто знает, что там впереди?

Дамиан писал(а):
- Нам нужно понять, где мы, - произнес я тихо. - Лично я не имею ни малейшего представления. Мне слышится хрустальный плеск речной воды, но не видно ни реки, ни водопада. Уж не ловушка ли это?

Едва королевский шут произнес это вслух, как действительно послышался плеск воды. И Шамзи, не раздумывая, кинулся вперед.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

16.09.15 23:15 Ильмарион. Земля изгоев
Озгуд Герард Мартин
Озгуд Герард Мартин
Нагорье Будрока

- Шамзи! Что за пес, чтоб его гномы защекотали! - стараясь не слишком сильно шуметь, сквозь зубы негромко выругался Оз и бессознательно бросился вперед за своим любимцем, но тут же развернулся обратно. Он не мог бросить свою Королеву!
Повернувшись назад, окинул взглядом тех, кто волей случая оказался в этом нагорье.
Они собирали светлячков, которые невесть откуда вдруг появились в этой дыре. А дыра не жаловала тех, кого заключила в свои удушающие и мрачные объятия.
Дамиан писал(а):
Сэр Озгуд, - крикнул я темноту, - вы оставили нас без света!

- Я здесь, - шикнул Оз. - И не шумите, ведь неизвестно еще, что скрывает этот мрак вокруг.
Вдруг тишину темноты нагорья нарушил мягкий топот, а через пару мгновений в кольце света от светлячков и фонарика Королевы Лоуриэнн на навстречу показалась морда Шамзи.
Химена Эстелиэль писал(а):
Здесь могут обитать существа, с которыми мы вряд ли сможем совладать, - проговорила королева бесцветным голосом, наблюдая за тем, как Озгуд и Лоуриэнн делят фонарь, а Дамиан набирает в горсти светлячков.

- Все в наших руках, Ваше Величество, - тихо проговорил Оз и повернулся лицом к своей Королеве, которая, как и все, была ужасно вымотана. - Моя Королева, с Вами все в порядке?
Но Королева не успела ответить.
Дамиан писал(а):
Расслышав жадное дыхание зверя. мои спутники оглянулись и замерли от ужаса.
-Идите вперед, я задержу его! -крикнул я. - Не останавливайтесь!Иначе мы все погибнем!

Дело было плохо. Королевский шут, видимо думая, что сможет сам справиться с багом, кинулся на зверя, защищая всех рогаткой и камнями. Пора действовать!
- Леди, назад! Шамзи! Облако!
Повинуясь приказу, Шамзи тут же обратился в пыльное облако и со всей силой налетел на медведя, давая Озу время выхватить меч из ножен и ринуться в атаку. Медведь, ошарашенный тем, что вокруг него образовался маленький смерч, на секунду отвлекся от Дамиана. Оз тут же отшвырнул шута от дикого зверя, отталкивая назад. Оттеснив медведя назад, Оз на пару с Шамзи яростно отбивался от острых когтей чудища. Шамзи крутился словно уж, забивая песком зверю глаза, пока Озгуд орудовал мечом, прорубая толстую шкуру этой нечисти.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

17.09.15 00:04 Ильмарион. Земля изгоев
Озгуд Герард Мартин
Озгуд Герард Мартин
Нагорье Будрока

Утирая со лба пот вперемешку с кровью, Оз стоял на одном колене, опираясь рукой на гарду меча, и тяжело дышал. Собрался с силами и потрогал левый бок. В этом месте кольчуга была разодрана и через отверстия порванных звеньев было видно, что баг, отбиваясь от атаки, зацепил Озгуда своими острыми когтями. Сейчас военачальник был рад, что полумрак вокруг скрывают его от глаз тех, кто был неподалеку. Рана была неглубокой, но причиняла неудобства. Оторвав от акетоны кусок ткани, Оз приложил его к ране и приподнялся.
Не смертельно. До свадьбы заживет.
Шамзи, вернув свой обычный облик, старательно вылизывал песчаную шерсть, приводя себя в порядок. То и дело отплевываясь от шерсти животного, он тихо чихал.
Как раз к тому моменту в себя пришел и Дамиан.
Дамиан писал(а):
- А, сэр Озгуд..- ухмыльнулся я. - Это вы не дали попасть мне в Вальхаллу? Я никогда не прощу вам этого. Я хотел умереть как воин, а не как шут.

- Еще представится случай, так что не переживайте дружище. Распрощаться с жизнью успеете всегда.
Оз бросил внимательный взгляд на свою Королеву, которая была белее, чем первый снег. Нервно сцепив ладони, она пыталась совладать с собой.
Молчаливо подойдя к своей Королеве, Оз снял с себя плащ, сетуя, что тот измазан кровью - то ли его собственной, то ли зверя.
- Ваше Величество, - Оз бережно укутал Лоуриэнн. Закрепляя ткань у ее шеи, не смог сдержаться и словно ненароком, коснулся бархатистой кожи и шелковистых завитков волос. - Здесь довольно сыро.
От переглядываний в полутьме отвлек голос королевского шута.
Дамиан писал(а):
- Если верить нашим преданиям, мы оказались в Нагорье Будрока, Ваше Величество. Ибо Баг обитал именно здесь.

- Веселая прогулка получается, коль судить по тому, где мы очутились. И главное - как. Нужно поскорее выбираться с этой тропы.
Дамиан писал(а):
- Нам следует спуститься на равнину, - кивнул я. - Где-то же темнота должна заканчиваться. А еще нам нужно хоть немного поспать и поесть.
После боя с медведем я все еще был на взводе, но усталость накатывала волна за волной, накрывая меня. А, может, это злые чары и темнота усыпляет нас?

Шут был прав.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

17.09.15 01:13 Ильмарион. Земля изгоев
Озгуд Герард Мартин
Озгуд Герард Мартин
Нагорье Будрока

Освещая путь фонарем Королевы Лоуриэнн, Озгуд осторожно следовал дальше, тихими указаниями давая понять, где можно ступать. Ладонь Королевы Озгуд бережно держал в своей горячей и широкой, желая чувствовать ее настолько близко, настолько возможно, особенно сейчас. Когда опасность может представлять даже один неверный шаг в сторону. Плеск воды, который все слышали до того, внезапно стих, нависая над пленниками нагорья немой тишиной. Каждый звук, даже самый тихий, поглощали черные пасти тьмы, еще больше усиливая впечатление того, что они находятся в адской бездне.
И чем дальше они шли, тем тяжелее давался каждый шаг - сказывалась усталость и тревоги пережитого дня.
Странный сизый туман, густой и тяжелый, плавно наползал на нагорье, затрудняя дальнейшую дорогу. Всего на несколько секунд туман рассеялся потоком холодного воздуха, налетевшего невесть откуда, но и этого было достаточно, чтобы Озгуд успел что-то заметить.
- Смотрите! Там есть какая-то пещера. Пора устроить привал, ибо это дорога вымотала всех нас.
Устроившись в укрытии, Озгуд с Дамианом на скорую руку соорудили небольшое кострище из черных валунов, что валялись под ногами. Добыть огонь, способный поджечь их, оказалось не проблемой: Шамзи благодушно согласился пожертвовать адским огнем, что полыхал в его глазах. Не без посулов Королевы угостить его цветочной пыльцой, которую она всегда носила с собой в тайном кармашке своих нарядов.
Жарко потрескивая, валуны стреляли искринками. Передышка на сон поможет восстановить силы и приободрит.
Сняв кольчугу и оставшись в акетоне, Оз не спрашивая дозволения, придвинулся к Королеве Лоуриэнн, стащил с нее свой плащ и обнял, согревая и теплом своего тела и накрывая поверх стеганой тканью. Через какое-то время королева задремала, уютно устроив голову на груди своего верного рыцаря.
Уткнувшись губами в теплое ушко, Оз вдохнул ее запах и прошептал лишь одними губами, уверенный, что она ничего не слышит:
- Спи, Лоуриэнн, я рядом. Я всегда буду рядом.
А после и самого Озгуда сморил сон, как не силился он бодрствовать.
Случись беда, Шамзи всегда даст знать.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

18.09.15 03:11 Ильмарион. Земля изгоев
Озгуд Герард Мартин
Озгуд Герард Мартин
Бродячий цирк

Стоя посреди шумной площади, Озгуд бережно обнимал свою Королеву и внимательно осматривал то место, куда их занесло. Неожиданно обнаружилось, что их спутники по путешествию в нагорье Будрока куда-то пропали, будто их и не было. Зато узрел другую компанию: верного собутыльника принца Элгара - Подрика, стоящую рядом с ним Матильду, королеву Двора Красного Берилла, и еще одну пару - Эрика Талариона, советника двора Черного Мориона и Олвен Лаириэль, фрейлину королевы Химены.
Оставалось лишь надеяться, что с пропавшими фейри все в порядке.
Мир людишек, что некогда изгнали фейри со своих земель...
Много лет назад Оз был озлоблен на них, сейчас же, держа в объятиях ту, что являлась для него всем, понимал, почему они поспешили избавиться от фейри.
Боязнь потерять то, что было смыслом жизни, боязнь снова страдать, думая, что все фейри по своей природе одинаковы - вот основа того, почему они решили сделать из этого народа изгнанников.
Мимо их небольшой компании, которая выглядела довольно странно в подобном месте, пробежал зазывала.
- Спешите! Знаменитый цирк "Колпак жонглера"! Всего одно выступление в Эвердане! Жонглёры, иллюзионисты и факиры, маленькие уродцы и дрессированные тигры с голубой окраской шкур, человек-великан, метатель молний, - всё это и многое другое ждёт зрителей в сегодняшнем представлении! Спешите! Спешите на пустырь Святой Беатрисы! Всего одно представление!
Проследив за ним взглядом, все увидели, как человечишко шустро направляется к самому высокому из шатров.
- Может быть, и нам стоит посетить это странное место раз уж мы оказались тут? - Озгуд посмотрел в лицо своей Королевы, а после обвел всех вопросительным взглядом.
- Замечательная идея, - согласилась Лоуриэнн, поглаживая пальцами медальон, что подарил ей киллмулис.
- Правда, не совсем уверен, что мы не привлечем ненужного внимания к своим персонам, - Оз красноречиво обвел всех озадаченным взглядом.
Одежда многих была перепачкана. Про свою сбрую он вообще решил промолчать, хотя и был без кольчуги. Но акетон выглядел ужасно: разодранный от сражения с медведем, в пятнах крови.
Рана на боку затянулась, но в том была заслуга нежных рук той, которую он сейчас трепетно обнимал.

Прошлой ночью, убаюканный треском огня, Оз забылся беспокойным сном. Сквозь него и почувствовал мягкие прикосновения к ноющей ране. Не смея показать, что проснулся, ибо боялся напугать Лоуриэнн тем, что не спит, лишь слушал ее тихий шепот и наслаждался близостью и заботой. Но когда Королева дотронулась до его обнаженной груди, едва сдержался, чтобы не открыть глаза и тут же притянуть к себе. Он все еще чувствовал сладость ее губ после того поцелуя, который украл на ристалище в день турнира. Едва сдерживая себя, Оз всеже совладал с собственными мыслями и телом.
Когда же Лоуриэнн снова уснула, Оз удобнее устроил ее на своей груди. Спать не хотелось, потому он любовался своей Королевой.

- Нужно переодеться во что-то более подходящее для этого места, - согласился сэр Эрик, прижимая к себе леди Олвен.
- О, силы эльфийские! - взвизгнула Королева Матильда, глядя на подол своего наряда. - Вы только посмотрите, что с моим платьем! Где моя фрейлина?!
Подрик тут же принялся утешать монаршую особу:
- Ваше Величество, я избавлю вас от этого платья! Вернее, я раздобуду вам другое, звезда моего сердца! - Подрик воспользовался моментом и прижался к королеве.
Лоуриэнн, поглядывая на Подрика лишь прыснула от смеха, старательно пряча улыбку, спрятав лицо на груди своего рыцаря.
Улыбнувшись вслед за ней лишь уголками губ, Оз протянул ладонь к ее волосам и заправил за ушко выбившуюся прядку, вмиг посерьезнев.


_______


Моя Королева, - стоя на колене и держа в руке ладонь своей красавицы, коснулся губами тонких пальчиков. - Прошу простить вашего пропащего рыцаря. Готов понести любое наказание от ваших нежных и заботливых ручек.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

18.09.15 10:08 Ильмарион. Земля изгоев
Озгуд Герард Мартин
Озгуд Герард Мартин
Бродячий цирк
Отправившись на поиски какого-нибудь строения, где худо-бедно все привели себя в божеский вид, снова повернули назад - в сторону шатров, что влекли к себе яркими огнями и веселой музыкой. Матильда сияла, позабыв о испорченном платье.
Подрик окружил ее своей заботой, играя из себя верного пажа, и Королева Красного берилла манерно наслаждалась его внимание.
Сэр Эрик о чем-то ворковал с леди Олвен и та смущенно краснела.
Его же Королева, молчаливая и задумчивая, время от времени долго смотрела на Оза, тут же пряча глаза, едва он перехватывал ее взгляд.
- Сэр... Озгуд, - Лоуриэнн первой нарушила неловкое молчание между ними. - Я беспокоюсь про вашего питомца. Что-то давно не видно его.
Оз совсем позабыл о своей собаке, которая тоже словно провалилась сквозь землю. Либо пес потерялся, как и их бывшие друзья по несчастью в нагорье, либо сновал где-то поблизости, разведывая обстановку, а еще чем бы побаловаться. Хотя было маловероятно, что в мире простых смертных случится даже ничтожная возможность встретить пикси или гнома.
Оз коротко свистнул. Справа от случайных путешественников, за невысоким забором какой-то лачуги, послышался грохот, а после из приоткрытых воротцев показалась довольная, перепачканная цветочной пыльцой морда Шарзи. Этот разгильдяй даже в мире смертных умудрился отыскать любимое лакомство.
- Ах ты шельмец! - Оз поманил пса к себе, понимая, что для мира простых людей тот выглядит довольно устрашающе. Потому нужно было придумать, как бы скрыть его истинную сущность. Единственный выход - слиться с местностью, обратившись в песчаную пыль, следуя везде за путешественниками.
Оз щелкнул пальцами, и пес тут же начал трансформироваться. Однако что-то привлекло его внимание и Шамзи, возбужденно шевеля рогами, зарычал. К ним приближался огромный волк, держа в пасти какой-то свиток. Мужчины, спрятав за своей спиной женщин, стали на изготовку, готовые в любой момент ринуться на зверя, если тот вдруг бросится на них. Матильда тут же лишилась чувств, свалившись в руки Подрика, чему тот был только рад. Однако волк и не думал атаковать - мягко ступая по земле огромными лапами, направился в сторону Озгуда, из-за спины которого испуганно выглядывала Лоуриэнн. Волк, подойдя на расстояние пары шагов, смиренно замер, а после положил на землю свиток и носом подтолкнул его вперед.
- Видимо, какое-то послание, - озвучил догадку сэр Эрик.
Шамзи рыкнул на волка, тот ответил ему долгим взглядом желтых глаз, а после ретировался, скрываясь в густых зарослях кустов.
Оз поднял свиток и передал его Лойриэнн. Королева развернула свиток и зачитала его вслух.



- Найти сына Королевы Матильды? - тихо проговорила Лоуриэнн и бросила обеспокоенный взгляд на королеву, которая начала приходить в себя. - Он - решение всех проблем, что свалились на несчастные головы нашего народа. Вот почему мы оказались здесь!
- Но как же отыскать его, не ведая, как он выглядит? - не менее взволнованно отозвалась леди Олвен.
Оз раздумывал всего пару секунд.
- Сейчас весь городок отправился на представление, поэтому самым логичным представляется направиться именно туда. Мы все равно собирались посмотреть на выступление. Сейчас же сделаем это с целью отыскать Седрика. Попытка не пытка.
- Но как мы узнаем его? - проговорил сэр Эрик.
- Сердце подскажет, - мягкий голос Королевы Лоуриэнн поставил точку в этой беседе.
- Значит, спешим, пока не опоздали! - Оз протянул Королеве руку. - Шамзи, за нами - песчаной пылью.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

18.09.15 11:23 Ильмарион. Земля изгоев
Озгуд Герард Мартин
Озгуд Герард Мартин
Бродячий цирк

Подрик писал(а):
Может, напросимся к циркачам? - предложил я, молясь, чтоб благородные господа не расценили это как издевательство и не порешили меня прямо тут. - Дамы могут ассистентками побыть, мы - пару трюков с оружием показать, бои там шуточные устроить...

- Хорошее предложение, дружище! - Оз хлопнул Подрика по плечу.
- Можно удивить их волшебством, - согласно кивнула Лоуриэнн. - Все равно они подумают, что это какой-то фокус.
Оз внимательно посмотрел на свою Королеву, которая с каждой секундой, что они вместе проводили в этом путешествии, раскрывалась для него с самых неожиданных сторон. Храбрая и прекрасная. Вот и теперь, глядя на то, как загорелись глаза Лоуриэнн, Оз залюбовался ее необычайной красотой, которая словно сияние окутывала и его.
- Ваше Величество, думаю, использовать магию опасно, - Оз слишком ревностно относился к вопросам защиты своей Королевы.
- Я так желаю. А Шамзи составит мне приятную компанию, пока я буду удивлять публику своими чудесами. К тому же вы всегда рядом, мой верный рыцарь.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

18.09.15 11:47 Ильмарион. Земля изгоев
Озгуд Герард Мартин
Озгуд Герард Мартин


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

18.09.15 15:58 Ильмарион. Земля изгоев
Озгуд Герард Мартин
Озгуд Герард Мартин
Бродячий цирк

Лоуриэнн Тюдаль писал(а):
Наблюдая за напряженным гвардейцем, Лоуриэнн тихонько вздохнула и, подумав немного, добавила:
- Ну, хорошо, если вы считаете, что использовать чистую магию слишком опасно, то я, пожалуй, выступлю с сольной программой, как воздушная акробатка. К тому же мой номер позволит взглянуть на толпу с высоты. И давайте все же переоденемся, друзья, дабы наилучшим образом соответствовать образу здешних обитателей и бродячих циркачей.

Слушая свою Королеву, Оз с каждой секундой мрачнел все больше.
Воздушной акробаткой! А если она случайно травмирует себя?
Он решительно не понимал, зачем она вызвалась быть воздушной акробаткой, зная, насколько сильно подобное занятие чревато последствиями. Особенно, когда их выполняют неподготовленными. Но спорить с Королевой было бесполезно, потому он лишь молчаливо смотрел на нее, решив для себя находиться к ней ближе, чтобы в любой момент подстраховать.
Лоуриэнн Тюдаль писал(а):
- Думаю, моих возможностей магического ткача и портного будет достаточно, чтобы придать нам всем подобающий вид.
Лоуриэнн призвала силы природы, материализуя то, чем делились растения - мягкий хлопок, плотный лен и нежный шелк - и сотворила для каждого костюм. Мужчины получили по полотняной камизе и элегантному котту, а дамы - по платью с соблазнительным декольте и шнуровкой, подчеркивающей красоту их форм.

Увидев наряд своей Королевы, Озгуд медленно сглотнул, испытывая непреодолимое желание притянуть к себе и скрыть от любопытных глаз.
Соблазнительное декольте, которое лишь подчеркивало элегантность фигуры, вызывало собственническое желание прикрыть от посторонних глаз и никуда не отпускать.
Лоуриэнн Тюдаль писал(а):
- Пойдемте же, представимся владельцам цирка бродячими артистами и напросимся принять участие в представлении. Мне не терпится вспомнить навыки лазания по деревьям. А Шамзи, как мой ассистент, будет бросать в толпу букеты.

Шамзи, услышав ласковый голос Королевы, тут же трансформировался обратно в песчаного пса.
- Друг мой, - Озгуд присел на корточки перед мордой своего питомца. - Чтобы не накликать беду на наши головы, придется снова заставить тебя расцвести. В последний раз, обещаю.
Шамзи недоверчива уставился в глаза хозяина, после посмотрел на всех нас и завилял хвостом, однако не спешил соглашаться на условия сделки.
- В последний раз, даю слово чести, - тихо промолвил Оз, а после почесал пса за ухом и прошептал так тихо, что услышать мог один лишь Шамзи: - Сделай приятное Королеве, ты ведь знаешь, как она любит цветы. К тому же она всегда угощает тебя цветочной пыльцой, ты ведь не забыл об этом. А за добро нужно платить добром.
Шамзи наклонил морду набок, словно раздумывая над словами хозяина, посмотрел на Королеву и покорно улегся на землю.
- Хороший мальчик, - Оз потрепал его за ухом и щелкнул пальцами, выбивая ими искру волшебства. Спустя мгновение Шамзи из песчаного превратился в диковинного Цветочного Пса.
Женщины и ребятня будут довольны его видом.
Олвен Лаириэль писал(а):
- Если у них найдётся арфа или лютня, я могу сыграть и спеть, - предложила Олвен. - Или мы с лордом Эриком можем показать номер с метанием ножей.


Подходя вместе со своими спутниками к главному шатру, Оз заприметил неподалеку от входа толстого человека с не менее толстой сумой, что висела перекинутой через плечо. Едва они остановились около этого толстяка, лицо которого блестело от пота, как он немедленно преградил им путь:
- Билетов больше нет! Так что идите своей дорогой дальше. Не мешайтесь тут! - глаза толстощекого быстро осмотрели всех, особенно внимательно рассматривая их Величества и фрейлину.
Оз едва сдержался, чтобы не свернуть этому толстосуму шею. Но на кону стояло слишком многое, чтобы тратить силы и время на никчемного человечишку.
- Мы бродячие циркачи, - голос Озгуда слегка дрожал от ярости. - Хотели бы выступить на вашей арене.
Старикашка прищурился, но ни от кого не ускользнула жадность, которая всего на секунду отразилась в его глазах.
- А какой мне с этого барыш? Билеты-то уже распроданы, - он делал вид, что подобная затея не нравится, но и не сказал твёрдого "нет."
Тут вперед выступила Королева Матильда. Кокетливо хлопая ресницами, она, едва не морщась от брезгливости, подошла ближе к этому толстяку и медовым голосом проворковала:
- Ты только представь, человече! На твоей арене будут выступать самые прославленные циркачи! - широкий жест рукой, приковывая к себе глаза - еще чуток и наживка будет заглочена. - Цирк... - тут королева томно закатила глаза и сказала с придыхание: - "Аля-Ре!" - Ладони Матильды взмыли вверх. - Воздушные гимнасты, метатели ножей и шпаг, эффектные бои на мечах, Цветочный пес!
Каждый жест королева Матильда сопровождала театральным прикладыванием то одной, то другой ладони ко лбу, говоря все с придыханием не забывая краем глаза следить за сменой выражения лица толстосума.
- Ты получишь такие барыши, друг мой, - не преминул подключиться и Подрик, - какие тебе и не снились. Всего одно выступление на твоей сцене - чтобы мы смогли показать, на что способны. Поверь, ты не пожалеешь!
Все остальные лишь с улыбкой на губах наблюдали за тем, как изящно и эффектно королева Матильда и Подрик торгуются. Они определенно стоили друг друга.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 




Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение