Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
23.11.16 08:53 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Грег Эштон |
---|---|
Нью-Йорк, Уолл-стрит.
Немногим ранее. Уолл-стрит. Самая знаменитая улица Финансового квартала Нью-Йорка. Теперь многие крупные нью-йоркских финансовые учреждения более не имеют своих головных офисов на Уолл-стрит, переехав в другие районы нижнего и среднего Манхеттена, в штаты Коннектикут или Нью-Джерси. Но не компания, в которую десяток лет назад пришёл работать Грег Эштон. Идущие в ногу со временем, но во многом и верные традициям, они оставались на прежнем месте. И сейчас Грег стоял у большого окна в своём офисе, скрестив руки на груди и взирая на город внизу. Точь-в-точь как стоял его дед двумя с половиной тысячью миль восточнее. Можно уехать из семьи, почти полностью вычеркнув её из своей жизни, но она никуда не денется, оставаясь в твоей крови, привычках и манерах. Никакие годы и расстояния этого не изменят. В данный момент семейные узы сквозили не только в манере стоять, но и в мыслях Грега. Звонок деда стал неожиданностью, но не неприятной. Грег размышлял, вспоминая прошлое. Он уехал из-за разногласий в ведении дела, глупо, по-мальчишески обидевшись недоверию Билла, неверию в его чутьё и выводы по той компании. Первые годы в нём говорила гордость, не дававшая первому искать поводы для встреч и разговора. Потом это просто стало привычкой, и даже на последней свадьбе матери они с дедом едва перебросились парой-тройкой слов. Сегодняшним звонком Билл протянул руку навстречу, и Грег будет идиотом, отказываясь принять её. Прошло время детских обид и юношеских горячек, он давно уже взрослый, самостоятельный и успешный человек, доказавший, что способен справиться со всем сам. Теперь не зазорно и помирится. Да, он поедет в Вегас, увидит деда и бабушку, разделит с ними индейку, проведёт несколько дней в кругу родных, несмотря ни на что, людей. - Грег, принесли отчёты, - в кабинет вошла его помощница, идеальная, как и положено высокооплачиваемой и высококлассной сотруднице, других Грег не признавал. - Здесь всё, что ты просил. И звонил мистер Торн, подтвердил завтрашнюю встречу. - Хорошо, - Грег кивнул, открывая папку, но, прежде чем погружаться с головой в отчёт, нужно было сделать ещё кое-что. - Мелани, закажи мне билеты в Вегас. На двадцать третье, вечер - туда, обратно во воскресенье. - Хотите развлечься в праздники? - когда кто-то работает с тобой достаточно долго, он начинает позволять себе некоторые любопытствующие выпады относительно личной жизни. Нельзя сказать, чтобы Грег был сильно против этого, хотя и предпочитал лишний раз не распространяться на такие темы. - Нет, провести время с семьёй, - сдержанно ответил он, бегло просматривая цифры отчёта. - Не знала, что твоя семья живёт в Вегасе. - Я тоже, - Грег перевёл задумчивый взгляд на женщину и приподнял бровь. Этот удивительный факт переезда деда в настолько непривычное для него место, ему ещё предстояло выяснить. - Я тоже. Лас-Вегас, Парадайз. Сегодня. Очень необычно - прилететь из холодного Нью-Йорка, где уже несколько раз выпадал снег, сюда, в Неваду. Вечером, когда он приехал, на улице было никак не меньше +15, а днём должно быть просто жарко. Тёплое пальто Грег немедленно засунул в самый дальний угол шкафа, готовясь ходить налегке, и сейчас спустился вниз в рубашке. Без галстука - выходные же. Ещё вчера он познакомился с гостями Билла - его уже бывшими сотрудниками и залетевшей на огонёк Алексой. Присутствие сотрудников поначалу удивило, получалось, что праздник предстоял не совсем семейный, но, поразмыслив, Грег решил, что так даже удобнее - меньше напряжённости, не ушедшей, как по волшебству, после вчерашней встречи. С утра Билла не было видно, но Грегу не верилось, что тот всё ещё спит, не в его стиле. Не верил Грег не зря. Стоило выйти на открытую террасу, где для гостей стоял кофейник и накрытые салфетками блюда с чем-то несомненно вкусным, как стало понятно, где Билл. Играет в гольф, конечно же. Грег налил себе кофе и прислонился к перилам, щурясь от яркого даже в такую рань солнца, отражающегося ослепительными бликами от водной глади бассейна. Да, неплохое место выбрал дед. Райское местечко, как ни крути. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
23.11.16 12:06 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Грег Эштон |
---|---|
Памела Брукс писал(а): - Привет, Памела, - профессиональная память на имена и названия не подвела, и Грег сделал глоток кофе, уверенный, что верно назвал имя. - Присоединяйся, всегда приятно выпить утренний кофе в компании очаровательной девушки.
Выйдя на террасу, которую им вчера показали, застала там приятную картину накрытого к завтраку стола и компанию:
- Доброе утро, Грег, - поздоровалась Пэм с внуком Билла, которого вчера увидела первый раз. - Согласитесь - хорошая погода для ноября! Улыбаясь, присела за столик, уточнив: - Вы не против компании? Грег довольно прищурился. Конечно, обычно такое подразумевало несколько иную компанию, но... Чего нет, того нет. - Отличный вид, - заметил Грег, скользнув глазами по женской фигуре в игривом платье. - Для середины ноября. Кофе? - он потянулся к кофейнику. Митчелл Андерсон писал(а): - Грег Эштон, - он пожал протянутую руку, - Только что приехали?
- Памела, - приветствую девушку и подхожу ближе, - будто и не расставались. И кстати прекрасно выглядишь? А то эти ваши деловые костюмы изрядно надоели.
- Митчелл Андерсон, - протягиваю руку в приветствии мужчине, с которым была Памела. - Кажется мы еще не знакомы. Эрнесто Браво писал(а): - Доброе, - Грег приветственно кивнул. - Да ладно, Эрнесто, ещё только "мистеров" тут не хватало. Я настаиваю на обращении по имени, по меньшей мере, на эти выходные.— Митч, Пэм, — поприветствовал он коллег, спустя некоторое время. — Мистер Эштон, доброе утро. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
23.11.16 13:28 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Грег Эштон |
---|---|
Хуго Валентайн писал(а): Грег снова посмотрела на играющего деда, занятого игрой и не отвлекающегося на разные приветствия. Разок махнул - и будет.
- Утро доброе всем. А где наш гостеприимный хозяин? - Подхватив с одного из блюд сэндвич Хуго подошёл к перилам. - О, отличный удар. Какая уже у него лунка? - Не знаю, Билл начал ещё до того, как мы пришли, - пожал он плечами. Хуго Валентайн писал(а): - Даже на то, чтобы самому достать кофейник? - Грег насмешливо посмотрел на собеседника поверх своей чашки. - Это будет тот ещё подвиг, поверь!
Дожевав крошечный, на один зуб сэндвич, он вернулся за стол.
- А тут кофе всем дают? За чашку кофе я сейчас, кажется, готов... э-э-э... на всё что угодно. Айда Мурата писал(а): - Доброго утра, Айда, - ещё одно запомненное имя само собой всплыло в памяти. Как и определение "личный секретарь". В этой должности Грег помнил совсем другую женщину, но и лет-то сколько прошло! Время идёт, и лица меняются, это нормально.
Мисс Мурата оправила подол своего утреннего платья и сделав несколько шагов, громко проговорила, общаясь ко всем:
- Доброго утра всем! Андреа Адамс писал(а): Грег улыбнулся ещё одной симпатичной мордашке и повёл головой. Ему померещилось, или что-то проскочило под стол? Билл завёл собаку или кошку? Или кто-то из гостей привёз?
- Привет всем! Я бы тоже не отказалась от чего-нибудь освежающего. - Попытка казаться спокойной провалилась, когда клюв пернатой ткнулся в чью-то ногу. В подтверждение его предположениям ноги что-то коснулось, и Грег не обольщался мыслями, что это чья-то миленькая женская ножка. Кто там? Андреа Адамс писал(а): Он всего лишь хотел посмотреть, кто спрятался под столом, и мяукает ли этот кто-то, или лает. Грег наклонился, отодвигая ноги в сторону, и на него вылетело нечто...
Дрю наклонилась под стол и рассмеялась.
- Цыпа-цыпа-цыпа! - Позвала она индюшку - Иди сюда, красавица. - Это как в игре "Поймай индейку!"- Со смешком проговорила она. - Приз достанется тому, кто вернёт беглянку на кух... Но тут птица, выскочив из-под стола, с криком расправила крылья... - Это ещё что такое? - он инстинктивно дёрнулся в сторону от летящего "снаряда", и наконец разглядел его. - Живая индейка? Боже, и кому это в голову пришло? Бабушка очень удивится. Грег уже знал кое-что, о чём не знали остальные гости. Билл и Моника, как приверженцы традиций, сегодня отпускали слуг, оставляя честь готовить индейку самой хозяйке дома, с учётом помощи гостей. То есть гостий. И те немногие из слуг, что ещё находились в здании, вот-вот могли уйти. И кто будет умертвлять живую индейку - Грегу очень хотелось бы знать. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
23.11.16 14:11 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Грег Эштон |
---|---|
Айда Мурата писал(а): - Осторожней, она клюётся, - предупредил Грег на всякий случай. Он проводил глазами большую, упитанную птицу и засмеялся. Кто бы мог подумать, что здесь, в центре Лас Вегаса, им придётся ловить руками своё будущее жаркое! А как вообще, интересно, надо ловить индеек? Он встал со своего места
- Матерь Божья, - Айда отпрыгнула на шаг назад, спрятавшись за спину мисс Адамс. Айда, конечно, видела живых индеек и раньше, но вступать в бой с ними никогда не желала. Эрнесто Браво писал(а): - Не пускай птицу в бассейн! - Грег крикнул парню у бассейна. - Она ж и плавать-то, поди, не умеет, - добавил он уже тише. - А то будет у нас утопленная, а не жаренная индейка.
Эрнесто вернулся к созерцанию райской жизни, невозмутимо попивая кофе и не участвуя в разговоре за столом. Закончив, покинул свой насест на перилах, пожелал всем приятного аппетита и спустился к бассейну. Элизабет Миллер писал(а): - Доброе утро, Элизабет. Присоединяйся, - Грег широким жестом пригласил девушку к развлечению. - Индеек ловить умеешь?
Элизабет спустилась вниз, но никого не нашла. Зато с улицы раздавались непонятные звуки. Она еще не знала, что так кричат индейки и потому немного испугалась.
- Здравствуйте. Лас-Вегас уже преподносит сюрпризы? Эванджелина Форд писал(а): - Привет. О, да... - Грег ухмыльнулся, - Хьюстон, у нас проблемы, - вспомнилась ему старая шутка.
Какой-то шум привлекает её внимание и Эва, привыкшая решать проблемы, сразу идёт на его источник:
- Доброе утро. Что-то случилось? Кимберли Уайт писал(а): - Осто... рожно, мэм, - Грег едва успел спасти свою ногу от травмы. Ну ладно, может это и преувеличение, и ботинок бы каблук не проткнул, но пятьдесят, или сколько там килограмм веса на крохотную площадь каблука на его ноге - будет малоприятным.
- Что здесь происходит? – они тихо, но властно спрашивает собравшихся за одним столом сотрудников Банка и, видя причину волнения, невольно отступает назад, наступая тонким каблуком кому-то на ногу. Андреа Адамс писал(а): Когда все находятся рядом друг с другом, можно услышать даже то, что адресовано не тебе. Поэтому про предназначение птицы Грег услышал. Значит, это их ужин?
- Привет, Элизабет! - Тут она покраснела к своей досаде и призналась тихонько. - Боюсь это не Лас-Вегас преподносит, а я... То есть моя бабушка и её подруги, как старейшие клиенты нашего банка, преподнесли в знак признательности мистеру Джобсу подарок с благодарностью на День Благодарения.
- А он удрал с кухни, - покачала головой Андреа. Андреа Адамс писал(а): - Грег. - Он не стал жать девушке руку, раз та так усердно пряталась. Видно, она тоже из тех, кто вчера приехал слишком поздно (или сегодня слишком рано?), и с кем он не успел познакомиться.
- Э.. Это Нэнси, а я Андреа,- представилась девушка незнакомцу...- и попыталась спрятаться за Айду с Элизабет. - Нэнси, значит, - пробормотал он, спускаясь с террасы и поддёргивая рукава вверх. Было ли у этой птицы имя, или нет, поймать её стоило, пока она не добралась до поля для гольфа. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
23.11.16 15:05 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Грег Эштон |
---|---|
Рейнальд Уиллис писал(а): - Привет, привет. Милое дополнение к завтраку, не правда ли? - Грег в образе истинного джентльмена иронично поднял правую бровь.
– Всем привет.
Наполнил чашечку кофе и с наслаждением вдохнул бодрящий аромат, но не успел сделать ни глотка, рассмотрев разгуливавшую неподалеку внушительных размеров птицу. Элизабет Миллер писал(а): - Устанет? - Грег скептически посмотрел на птицу. Не то чтоб он был знатоком, да и вырос далеко не на ферме, но имел очень сильные сомнения, что эта птичка быстро утомится и приляжет отдохнуть. - Скорее уж она загоняет всех нас. И, чёрт, - Грег увидел оставшееся за индейкой небольшое пятнышко, - загадит всё вокруг.
- Благодарю вас. Судя по тому, что птица не ест хлеб, она либо слишком дикая, либо слишком сытая. Мне кажется будет благоразумней дождаться, когда она набегается, устанет и ляжет, тогда можно будет ее поймать. Впрочем, я не уверена... - прикусила губу и снова покраснела. - Нет, так дело не пойдёт. Ты - наш ужин! - заявил он, приближаясь к индейке и стараясь держаться так, чтобы она не шуганулась от него в бассейн. - Не нервничай, мы всё сделаем быстро, аккуратно и очень, очень нежно... Он уже начал вытягивать вперёд руки, чтобы схватить беглянку, но та, заверещав что-то по-птичьи неприличное, ломанулась в сторону. К счастью, не в сторону бассейна. Андреа Адамс писал(а): - Может и есть, - Грег пожал плечами, - но этой... Нэнси!... не место во дворе. Это же не павлин какой, газоны украшать.
- Грег, а может у вашей бабушки в холодильнике есть побольше индейка? Мне почему-то стало жалко Нэнси...- И снова позвала. - Цыпа- цыпа! Нэнси, иди сюда.
Что она будет делать, если Нэнси послушается, Андреа не представляла. Наверное заберётся к тому кто ближе на руки. - Она же клюётся... Очередная попытка подойти ближе снова закончилась неудачей. Это не индейка, это скоростной ягуар какой-то! Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
23.11.16 15:58 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Грег Эштон |
---|---|
Хуго Валентайн писал(а): - Сомневаюсь... - Точно он не знал, но раньше бабушка никогда не была замечена в желании готовить свежеубиенную птицу. Разве что кто-то авторитетный сказал, что так вкуснее?
- А полагаешь она не в курсе? - Хуго проводил взглядом мечущуюся по террасе индейку. Эта вылетевшая из под стола птица оказалась сюрпризом для всех, кроме, похоже, Андреа, слишком уж виноватое у неё было выражение лица Хуго Валентайн писал(а): - Ты будешь купаться в одном бассейне с дохлой птицей? - парировал Грег. - Я - нет. И Билл никогда не любил таких бестолковых животных. Он не мог настолько измениться.
- Кстати, Грег, это неплохая идея. Если, конечно, Билл не надумает оставить этого кровожадного монстра у себя в качестве домашнего любимца. Эванджелина Форд писал(а): Брови поползли вверх, а сам Грег замер на месте от простоты такого решения. Позвать тех, кто этим занимается! Всё гениальное - просто, не зря же существует это выражение. Вот только... Мужчина запустил руку в волосы, взлохмачивая свою идеальную стрижку.
Женщина жмёт плечами и достаёт мобильный, - проще всего вызвать службу по отлову диких животных, не так ли? Значит, нам понадобится телефон и справочник. Или просто дозвониться в справочную. Давайте узнаем телефон службы отлова и уборщиков, чтобы навели порядок после. О, или вы хотите погеройствовать и поймать сами? - Гениально, - это он признал вслух. - Но неужели мы не сможем справиться сами с какой-то глупой птицей? К тому же сегодня выходной, вряд ли эта служба работает. Андреа Адамс писал(а): - И подарили её, чтобы съесть! - уверенно заявил Грег, не допуская ни на мгновение другой мысли. Или эти клиентки не любят Билла?
- А мне кажется, что она красивей павлина и голос у неё не такой противный.- Пошутила девушка. - И в конце концов -это ведь подарок от самых преданных и старейших клиенток нашего банка. Индейка, сделав почётный круг по двору, оказалась, на взгляд Грега, в удобном для отлова месте, и он предпринял ещё одну попытку. Подкрался поближе, кинулся вперёд... - А, чёрт! - Он отдёрнул руку, тряся ею. - Эта дрянь кусается! Ну всё, курица несчастная... Разозлённый Грег стянул с себя свитер, небезосновательно полагая, что голыми руками Нэнси не взять. И в одиночку - тоже. - Так, парни, нужно её загнать в угол, - предложил он, расправляя свитер на манер ловчей сети. - В любой! Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
23.11.16 17:26 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Грег Эштон |
---|---|
Эванджелина Форд писал(а): - Спасибо, - Грег взял предложенную скатерть и, повертев свитер в руках, не стал его надевать, а бросил на ближайший стул.
- Возьмите скатерть, - советует женщина, - и удачи вам в поимке. Андреа Адамс писал(а): - И ещё очень-очень голоден! - кровожадно добавил Грег. Он слышал слова девушки, что ей будет жалко есть Нэнси, но он обратил внимание на то, что она всё-таки опасается сама приближаться к индейке.
Переглянувшись, девушки заразительно рассмеялись.
- А вы азартны, мистер Эштон. Поймать эту птицу превратилось в дело чести. Он его поклевала? Он её покусает. Нет, перьями он давиться не будет, само собой, отведает индюшиного мяска вечером, за ужином. Скатерть расправлялась гораздо более удобно, чем свитер, а птичка удачно убежала к стене. Рейнальд зашёл с противоположной стороны, чтобы встать на пути индейки, если она надумает побежать в ту сторону, а Грег пошёл ей навстречу, держа скатерть перед собой. - Нет, Нэнси, ты от меня не уйдёшь! - заявил он, и готов был поклясться, что птица его поняла. Может она решила смириться с судьбой всё же стать их ужином? Хитрая птица всё же чуть не ушла, в последний момент отворачивая в сторону, налетела на шезлонги, в которых обнаружились, на её несчастье, и несчастье находящихся там, двое мужчин. Если бы Нэнси знала, кого она только что обклевала (или хотя бы попыталась, Грегу было плохо видно), она, безусловно, была бы этим очень горда! Тем не менее, шезлонги изменили её маршрут и птица побежала обратно, в горячие объятья ждущего её со простынёй скатертью наперевес Грега. Для верности мужчина придавил её сверху, оборачивая беглянку тканью, и уже потом понёс истошно вопящий свёрток к дому. Встрёпанный и раскрасневшийся, Грег сейчас мало походил на богатого и успешного тридцатилетнего мужчину, сотрудника знаменитой инвестиционной компании, помолодев лет на двадцать и на большую часть своего банковского счёта. - Нет, тебе я её не отдам, - Грег покачал головой, посмотрев на Андреа. - Один раз от тебя она уже сбежала. Бабушка, - он улыбнулся спешащей навстречу ему Монике. - Не знаю, что ты будешь с ней делать. Поймать мы её поймали, но сворачивать ей шею и ощипывать перья я отказываюсь. - Грег, мой мальчик, - Моника Джобс рассмеялась. - У меня в холодильнике уже есть индейка, которую я вам сегодня приготовлю, а наши девочки мне помогут с остальными блюдами. Две даже после такой разминки вам не съесть. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
23.11.16 19:51 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Грег Эштон |
---|---|
Алекса Портер писал(а): - Помочь построить вольер или помочь свернуть шею, Алекс? - на всякий случай уточнил Грег. - Право, не знаю, какой из вариантов мне нравится больше, - задумался он.
- Привет, Грег, симпатичная индейка, - кивнула на птицу головой, - но если вы не планируете свернуть ей шею, то я бы на твоем месте озаботилась для нее вольером, не думаю что дядя Билл будет в восторге от общипанного газона, - посмотрела в сторону поля для гольфа. - Помочь? - бровь у глаза дернулась непроизвольно, Алекса не хотела улыбаться, но ей хотелось, она не видела совершенно ничего страшного в том, чтобы свернуть шею птице и ощипать ее. *** - Грег, мальчик мой, нам в самом деле ни к чему ещё одна индейка, да ещё живая, - нельзя сказать, что Моника Джобс, которой Андреа поведала, откуда у птички ноги растут, обрадовалась подарку старых клиенток Билла. - Что с ней делать - ума не приложу, - жаловалась она Грегу, несущему по-прежнему закутанную в скатерть индейку. - Пожертвовать её бедным? Да кто в здравом уме свяжется с живой индейкой даже не накануне, а в сам день благодарения? Этим некогда заниматься. К тому же всех бедных и так накормят уже готовой индейкой. И оставить мы её не можем, не хватало мне только скотного двора в моём доме. Под потом размышлений бабушки Грег выпихнул злополучную птицу из скатерти прямиком в переноску, в которой она изначально и приехала. - Не верю, что я это говорю, - вздохнул он, вставая и потирая пострадавшую в погоне руку, - Но мы могли бы помиловать её. Внук с бабушкой переглянулись, переваривая идею, и уже через минуту Моника с крыльца звала мужа в дом. Билл тоже не пришёл в восторг от неожиданного предложения, проницательно посматривая на того, в ком предположил автора, но супруга умело обезоружила его тем, что им или придётся собственноручно убивать птицу, или селить на газоне, откуда она, не дай бог, ускользнёт прямиком на его драгоценное поле для гольфа. Последний аргумент всё и решил. - Кхм, кхм, - Билл вышел на крыльцо и откашлялся, привлекая к себе всеобщее внимание. - Дамы и господа, наш Президент ежегодно подаёт хороший пример, которому мы сегодня последуем. Отныне и до конца её дней объявляю эту индейку ... Как? ...Эту индейку Нэнси помилованной от участи быть съеденной в день благодарения, и всю свою оставшуюся жизнь она проведёт в сытости и достатке на загородной ферме. Аминь. Церемонию помилования Нэнси просидела к переноске. Билл, предупреждённый, что она кусается, не стал нарываться и гладить непокорную птицу, и почти сразу ушёл назад, на поле, перебросившись парой слов с внуком. *** После так называемой церемонии Грег нашёл глазами Андреа. - Теперь ты счастлива? - вопросил он. - Возьмёшь на себя поиски фермы, куда её спихнуть? Желательно сегодня. Билл выпишет чек. Эванджелина Форд писал(а): - Ловля индейки за помощь считается? - живо поинтересовался Грег. - Может, вам консервы какие открыть? Вина налить? Конфеты открыть?
Женщина откладывает уже почищенные яйца, вытирает руки и идёт к гостям:
- Говорят, что тех, кто не помогает, кормить сегодня не будут. И, пока ещё в пределах досягаемости была хоть какая-то еда, взял со стола кусочек сыра. А то и это отберут, кто их, этих коварных женщин, знает? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
23.11.16 22:14 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Грег Эштон |
---|---|
Алекса Портер писал(а): - Развлечение? Я пострадал! - шутливо возмутился Грег ей вслед. Забавно, но, хоть случаи, когда они с Алексой раньше пересекались, можно было на пальцах пересчитать, но общаться с ней было просто. Может, это говорили родственные узы, но Грег грешил больше на лёгкий характер самой Алексы.
- Ммм, - общаться с кузеном было проще чем со всеми остальными, хоть они и не так часто пересекались в этой жизни, - думаю ловля индейки -это из развлечений. Ты же достаточно развлекся, Грег? Так что нет не считается. - Алекса ухватила горку грязных чашек из под кофе и понесла их в сторону кухни. Эванджелина Форд писал(а): - Ну и фантазия у вас, мисс, - протянул Грег, - А я, к сожалению, не волшебник, чтобы ощипать и выпотрошить птицу в мгновение ока. Зато я просто мастер по вскрыванию банок и бутылок, - он с самым серьёзным видом покивал. - Особенно когда за вскрытие платят процентами от вскрытого.
- Нууууу, - задумчиво тянет Эва, - если бы ты поймал её ощипанной и потрошенной, то тебе бы зачлось. А так - придется подпаивать нас во время готовки. И понадобится открыть ещё одну банку с огурцами для салата. ...И особенно когда хочется что-то перекусить, мысленно добавил он. Андреа Адамс писал(а): Грег налил из горячего кофейника себе свежую порцию кофе. И ещё одну, для той, что, несомненно, в этом нуждалась.
- Лучше бы я её не привозила. - Пробормотала девушка, усаживаясь в шезлонг у бассейна и прижав телефон к уху. - Да, позвоните как подъедете по этому телефону, окей.
Эпизод с птицей окончился ко всеобщему облегчению и Андреа была готова помочь на кухне... - Всё переживаешь? Брось, это было даже забавно, - Грег неслышно подошёл к девушке и вручил ей вторую кружку с кофе. - Показало, кто на что способен. И твоя Нэнси останется жива, так что выше нос. Митчелл Андерсон писал(а): Грег прищёлкнул языком, подходя к Эве.
- Позвольте поухаживать? - забираю бутылку из рук Эванджелины и оглядываюсь в поисках штопора.
Последний нашелся в подставке для приборов. Откупорив бутылку разливаю по бокалам вино и предлагаю женщинам. - Кажется, доказывать мастерство мне придётся только на банках. Сюда я уже опоздал. - Так, что здесь нужно открыть? - Грег зашёл в кухню и без особого труда нашёл нож для открывания консервных банок. Такие вещи все хозяйки хранят в одинаковых для всех кухонь местах. Попутно стащил со стола кусочек начинки для пирога. Ммм, вкусно. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
24.11.16 09:20 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Грег Эштон |
---|---|
Помогать на кухне - очень выгодное занятие, всегда найдётся то, что нужно попробовать, прожевать с глубокомысленным видом и одобрительно кивнуть. Последнее - самое важно! И пусть реальной помощи от Грега было не так много, как он декларировал, зато он был в святая святых подготовки к празднику, вполне себе доволен жизнью и не очень мешал тем, кто реально готовил их будущий ужин. К тому же здесь главенствовала Моника, и это остро напоминало Грегу о старых временах, и всё словно бы возвращалось на свои места.
Эванджелина Форд писал(а): - Не могу поверить, что у тебя нет выверенного способа, как не допустить слёз от лука, - Грег, околачивающийся то тут, то там, верно истолковал сочетание лука на столе и слёз на лице. - Так ведь и тушь побежать может.
Она делает большой глоток, и слез в глазах сразу становится куда больше. Да уж, не наш сегодня день. После глотка воды он начинает налаживаться, а если слёзы не пытаться сморгнуть, то они спокойно катятся по щекам и почти не мешают. Простые решения самые верные порой. Вздохнув, он просто забрал нож у девушки, оттесняя её в сторону, попробовал его и убрал в сторону, выбирая себе другой. - Нож должен быть очень острый, - объяснил он. Этому его ещё бабушка учила, давным-давно. - Он не должен сминать лук, только резать. И холодная вода не помешает, чтобы смачивать нож. Так будет меньше горечи. Совершая все озвученные манипуляции, Грег нарезал одну луковицу, но ко второй был вынужден признать, часто моргая: - Но когда лук такой пахучий, ни один способ всё равно не поможет. Рейнальд Уиллис писал(а): - А вот и новая жертва, - шепнул Грег Эве. - Посмотрим, как лук выбивает слёзы ещё из одного мужика?– Дамы, если есть какое-то занятие, которое вас утомило и которое вы без боязни сможете мне доверить, буду рад помочь. Лук порезать или почистить картошку, или что-то в этом роде. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
24.11.16 12:21 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Грег Эштон |
---|---|
Общими стараниями в уютной, заблаговременно украшенной столовой, накрыли стол. На нём уже стояло главное блюдо дня благодарения - фаршированная индейка с клюквенным соусом. Начинкой дичи могло служить всё что угодно: яблоки, груши, жареный лук, бекон, каштаны, ягоды. В качестве гарнира на столе, среди прочего, стоял сладкий картофель ямс или батат. И, конечно, сам клюквенный соус. Этот соус был на первом праздничном обеде, так как индейцы издавна использовали ягоды клюквы для лечения и покраски тканей. Клюкву первые поселенцы употребляли для профилактики, дабы не подхватить какую-либо болезнь, а вкуснее всего её было есть с дичью. Так и остался клюквенный соус на столах вплоть до настоящего времени.
В качестве десерта по традиции стоял тыквенный пирог как символ осеннего урожая, приготовленный собственноручно гостьями Билла. Готовит индейку, как правило, старшая женщина, а самый старший мужчина разрезает и кладет первые кусочки детям – это важный ритуал. В этом имелся скрытый смысл социальных ролей: мужчина – добытчик, женщина – хранительница очага, а дети – это будущее поколение, которому нужно отдавать всё самое лучшее. В приготовлении сегодняшней индейки (и даже не одной, для такого-то количества гостей) принимала участие лично Моника Джобс, и резать её будет не кто иной, как Билл Джобс. Детей за столом олицетворяли его сотрудники, внук и Алекса. Конечно же, самым главным символом праздника считается произнесение слов благодарности, которое толковать можно очень широко. Это может быть благодарность Всевышнему за милости, индейцам, которые помогли выжить первым поселенцам, уходящему году за собранный урожай, родственникам и друзьям за поддержку и помощь или же просто личная благодарность каждого человека за все хорошее, что произошло с ним в этом году. Хозяйка дома, приодевшись в нарядное платье, пригласила своих гостей к столу. Билл шепнул Грегу, что ему понадобится помощь внука на сегодняшнем ужине. Гадая, что бы это могло быть, Грег отодвинул стул для Моники и сел за стол рядом с дедом. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
24.11.16 13:22 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Грег Эштон |
---|---|
Алекса Портер писал(а): Сесть Грег явно поторопился, и при виде дам он поднялся на ноги.
А затем подошло и время обеда. Каких-то сверхъестественных платьев у Алексы не было, поэтому она выбрала просто белое платье, в котором ей будет не жарко и удобно. И спустилась в гостиную, где уже собирались остальные гости. - Алекса, не пей много и никуда не выходи сегодня за пределы дома. Вегас известен своими часовнями и быстрыми свадьбами, а ты слишком похожа на невесту, - пошутил он, отодвигая для неё стул. - Того и гляди кто окольцует. Он обвёл глазами присутствующих. Попадётся ли кто в эту ловушку Вегаса? Само собой, все они - люди ответственные и серьёзные, но алкоголь притупляет разум, а часовни здесь слишком доступны для любого желающего, и не требуют трезвого вида или взвешенных решений. Оп - и готово. Себя Грег не считал возможным кандидатом для такого неосмотрительного действия. Он так много не выпьет. Или ему хотелось бы в это верить. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
24.11.16 14:27 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Грег Эштон |
---|---|
Кимберли Уайт писал(а):
- А сами вы, мистер Эштон? – спрашивает Кимберли, раскладывая салфетку у себя на коленях, - Склонны к авантюризму?
Она смотрит на юную девушку и силится вспомнить сотрудник ли она Банка? - Я бы хотел сказать нет, - Грег рассмеялся, - Но совесть не даёт мне так бессовестно лгать. Билл, - он посмотрел на деда, - Знаешь, как я получил работу в Блэкстоун Групп? - он был уверен, что дед собирал о нём сведения, но эту историю тот вряд ли знал. - Я пришёл к ним первым, когда приехал в Нью-Йорк, уехав из Биллингса. Назначил встречу паре директоров и прямо заявил, что я - твой внук, что работал и набирал опыта под твоим началом. - Грег улыбался, делая это признание. Не столько признание в своей авантюре, сколько признавая и заслугу фамилии Джобса в этом деле, и его руководства, как ни крути. - Я предложил им тот проект, что ты зарубил как ненадёжный. Они так впечатлились моей наглостью, что взяли меня. Так что, - он повернулся к задавшей вопрос Кимберли, - Должен признать, что некоторая доля здорового авантюризма во мне присутствует. Думаю, женщина, в свои годы добившаяся такого успеха, как вы, тоже должна обладать им. - Тот проект выстрелил, - добавил он, обращаясь к Биллу. - Мы купили фирму, начали получать прибыль, а потом всплыло то, о чём ты или знал, или догадывался. И я успел продать её раньше, чем акции упали, и мы остались ещё и в выигрыше. Так что ты был прав, Билл. - Грег отсалютовал бокалом, - Но пару миллионов своей компании в итоге я всё равно заработал, - он довольно улыбнулся. Алекса Портер писал(а):
- Думаешь стоило одеть черное?- Алекса вздернула бровь, садясь на отодвинутый стол. - Тогда ничего крепче вина в рот брать не буду.
Сказала Алекса и тут же поняла, что снова сказала что-то не то. Ну и ладно, не всем же быть серьезными и воспитанными. - И может это не меня окольцуют, а я заранее подготовилась, вот сейчас выберу жертву, Грег, - Алекса невольно рассматривала присутствующих мужчин, - и начну спаивать, шучу, кузен, твои коллеги могут отдыхать спокойно. - Боюсь, тебя окольцуют в любом цвете, - подмигнул Грег. - Но я запомню, что не стоит оставлять рядом с тобой свой бокал. Или наоборот, оставлять? Я запутался, как правильно, - зубоскалил он. Алекса Портер писал(а): - Подлить? - услужливо шепнул Грег, наклоняясь к уху Алексы.
Надо срочно выпить вина, чтобы румянец был оправданным. Памела Брукс писал(а): - Ангелочком? Пухленьким карапузом, в белых перьях и с крылышками? Да не дай бог, - делано ужаснулся Грег. А может, не делано, картинка-то в голове возникла та ещё. - А если бы кто-то мог прочитать мои мысли в тот момент, то определил бы меня совсем на другой конец шкалы святости.- Грег, вы были настоящим Ангелочком сегодня, - и глядя на непонимающие лица, объяснила, улыбаясь, - Для Нэнси вы оказались ангелом-хранителем вместе с Андреа. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
24.11.16 16:13 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Грег Эштон |
---|---|
Кимберли Уайт писал(а): - У меня был хороший образец перед глазами, - подмигнул Грег.
- Вы очень похожи на Билла, мистер Эштон, не правда ли Билл? - она посмотрела на мистера Джобса, - та же деловая хватка. Мне кажется в его годы, вы были таким же. И в самом деле, как можно было вырасти другим рядом с Биллом? К тому же, имея интерес к тому, чем тот занимался. Это ещё мать Грега могла (и стала) другой, но она - женщина, и весьма легкомысленная. И все деловые гены Билла, похоже, перешли по наследству Грегу. Кимберли Уайт писал(а): - Зря, - Грег пожал плечами. - Иногда стоит совершать рисковые поступки. Разумеется, ставя не всё на кон, и имея куда отступить в случае неудачи. Без этого жизнь была бы довольно скучна.
Кимберли удивленно приподняла брови и улыбнулась.
- Вы знаете, я люблю всё взвешивать и обдумывать, прежде чем что-то сделать. Поэтому в моей жизни не было авантюрных поступков. Андреа Адамс писал(а): - Присаживайся, Андреа, - Грег отодвинул один из стульев для девушки. Стол был не слишком большим, так что про любое место можно было бы сказать "неподалёку".
Остановилась в дверях, не зная куда присесть...
- Доброго вечера всем и приятного аппетита.- Она посмотрела на стол и порадовалась, что не стала тратить время на кораблик. Памела Брукс писал(а): У Грега ассоциации с ангелочком были немного иные, но суть в принципе была не в этом.
- Почему-то, когда женщину называют Ангелочком в мыслях она выглядит не пухленьким карапузом, а такой сексуальной милашкой в корсете и с крылышками, - Пэм, стала говорить негромко, чтобы Билл не услышал её речь. - Заметь, что в этой ассоциации главное - женский образ. Мужчина, нормальный мужчина, - уточнил Грег, - В таком виде не представляется. К тому же ангелы бесполые, "Догму" смотрела? Так что нет, не шей мне ангела, - со смехом отказался он. Памела Брукс писал(а): - Вот где-то перед крылышками можно было остановиться, - Грег покачал головой. - Они уже мимо кассы.
- Вот может называя тебя, Грег, Ангелочком, я представила тебя таким, - и закатив глаза, стала перечислять, что было у того стриптизёра, которого заказывали на девичник Люси, - Голый торс, сильные руки, кубики на загорелом животе, низко сидящие брюки, крылышки и желание быть загнанной, как Нэнси, - пряча улыбающиеся глаза за бокалом вина. Трудно сказать, слышал ли что-то Билл, но в любом случае он пресёк любые неподобающие разговоры. - Дамы и господа, - начал Билл. - Я рад, что вы приняли моё приглашение и согласились разделить с нами этот традиционный семейный праздник. Знайте, что вы, сотрудники "БиДиСи" всегда были, есть, и останетесь для меня моей второй семьёй. Я благодарен вам за те годы, что вы провели рядом со мной, работая бок о бок в банке. Мне совсем не хочется вас покидать, уходя в отставку и переезжаю сюда, в Вегас. Мне уже не хватает вас, друзья. Но.. прошло моё время работать, пришло время отдыхать. Но я рад и благодарен судьбе за эти годы и за такую семью, как вы. Как и тому, что снова вижу тебя, Грег, и тебя, Алекса. Прежде чем съесть эту ниспосланную нам судьбой и господом богом индейку, вознесём свои благодарности. Билл подал правую руку сидящей справа супруге, левую - Грегу, подождал, пока и они подадут руки соседям, так что все сидящие за столом оказались соединёнными руками в одну большую цепь. - Благодарим тебя, Господь, за всё хорошее, что ты послал нам в этом году и эту индейку. - Благодарю тебя за то, что моя семья сегодня за одним столом, за то, что они здоровы и счастливы, - добавила Моника. - Благодарю за то, что год выдался хорошим, за то, что прошлое уходит в тень, - сказал и Грег, смотря на деда. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
24.11.16 18:04 |
День Благодарения в Лас-Вегасе Грег Эштон |
---|---|
Билл кивал каждому, кто говорил, но аромат фаршированной индейки манил, и, когда все закончили, он с заметным оживлением взялся за нож, поданный ему супругой.
Традиция предписывала начать с детей, но за их столом собрались исключительно взрослые, и Билл отдал первый кусок самой младшей из сидящих за столом, Алексе. Следующие куски отправились к самым молодым из его работниц, Фрэнсису и далее по старшинству, уже не только возрастному, но и должностному. Грег следил за его манипуляциями, отдавая должное смыслу обычая. Билл кормил большинство находящихся здесь в фигуральном смысле, давая им работу, а в данный момент - и в буквальном, вручая им сочные, ароматные куски жаренной птицы. Получив свою порцию, Грег полил её клюквенным соусом, положил на тарелку аппетитного вида запечённый картофель. И взялся за вино, разливая его своим соседям. - Помни про осторожность, - в придачу к вину в бокалу Алексы прилетел его смешок. - Хуго, разольёшь с того края стола? - он протянул бутылку мужчине с проседью. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |