Карта ролевой игры "Тайна Хэддон-Холла"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока Графиня Гоури. Показать сообщения всех игроков
21.05.17 18:15 Тайна Хэддон-Холла
Графиня Гоури
Графиня Гоури
Маркиз Вустер писал(а):
- Увезти компаньонку? Если честно, то да. Я попросил его об этом, так как хотел бы поговорить с вами наедине. Простите, но в поместье это было бы сложно, а здесь это более реально, - Уильям застенчиво улыбнулся.
Поначалу Амелия смутилась. Она имела в виду несколько иное, чем предположил маркиз, но поправлять его было бы некрасиво, как и объяснять довольно неуместную шутку.
- Вы хотели поговорить? - удивилась она после дальнейших слов. Какой деликатный вопрос, требующий приватного обсуждения, мог возникнуть у маркиза Вустера? - О чём, милорд? О... сэре Чарльзе? - ей показалось, что она догадалась. Сэр Чарльз, не рискуя обратиться к ней сам, мог подговорить это сделать своего друга. Неужели он осмелится спросить об её интересном положении или его отсутствии?

Маркиз Вустер писал(а):
- Благодарю вас за то, что согласились на прогулку, леди Амелия. Она, к сожалению, не сможет продлиться долго, мы с Чарльзом будем вынуждены присоединиться к охоте, я не уверен, что мы успеем обсудить все, что я хочу, поэтому я взял на себя смелость и написал вам письмо. Прошу вас прочесть его, когда вы будете в одиночестве. И никому не говорить о его содержании, так как оно личное и касается только нас.
Передав конверт в руки графини, Уильям покраснел. Ему бы больше времени и меньше стеснения, но судьба распорядилась так.
"Не о сэре Чарльзе", - догадалась графиня. Она протянула затянутую в перчатку руку, принимая письмо и пряча его в карман в складках одежды.
- Ну что вы, милорд, это я должна вас поблагодарить за приглашение, если бы не оно, мне пришлось бы провести день в доме, за нерадостными мыслями. Сейчас же я имею счастливую возможность отвлечься, и всё благодаря вам, - вернула она комплимент, и пообещала: - Я непременно прочитаю ваше письмо, когда мы вернёмся.

Сказанное побудило Амелию отказаться от мысли, что маркиз желал узнать от неё нечто, касаемое сэра Чарльза. Слова же "оно личное и касается только нас" родило другое, весьма неожиданное предположение. Она уже понимала, что лорд Вустер неравнодушен к ней, не собирался ли он признаться ей в этом в письме? И.. Боже, он хочет предложить ей завести интрижку! Сейчас, когда она свободна от брачных уз и ревнивого мужа и может себе позволить определённые вольности в поступках, главное условие которых - оставаться скрытыми от остальных. Невероятно, она же вдова всего сутки, и тело покойного мужа даже не предано земле!
Так, чисто по-женски придумав всего одно объяснение и сразу же в него поверив, Амелия была готова дать возмущённую отповедь маркизу, но его смущённый вид, более высокое положение в свете и до сей поры его хорошее отношение к ней остановили графиню. Тем более, когда прозвучал его следующий вопрос.

Маркиз Вустер писал(а):
- Осмелюсь спросить вас, как вы себя чувствуете? Смерть близкого человека- это всегда потрясение. Каким бы он не был.
- Благодарю вас за сочувствие и небезразличие, Ваше Сиятельство, - Амелия решила на всякий случай напустить побольше скорби в голосе, - Да, действительно, это большое потрясение, трагедия сильно шокировала меня. Боюсь, из-за этого я порой не очень хорошо осознаю себя и теряюсь, не зная, как теперь следует поступать. Всё это слишком неожиданно... И печально, - поспешно добавила она.

"Каким бы он не был." Почему он так сказал? - Амелия кинула быстрый взгляд искоса. Маркиз что-то знает о Гоури? Подозревает? Замечает, что она не столь убита горем, как следовало?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

21.05.17 19:43 Тайна Хэддон-Холла
Графиня Гоури
Графиня Гоури
Маркиз Вустер писал(а):
- Прошу прощения за мой следующий вопрос, но я должен знать правду. Общаясь с мистером Колмсом вчера, он сказал, что вы были вынуждены переносить побои от вашего мужа... Это правда? Вы были несчастна в браке? Если это так, то вам не о чем сожалеть. О мертвых говорят только хорошее или молчат. Я не буду говорить, что думаю о нем, но буду считать его смерть вашим избавлением...
Уильяму было не по себе. Он ждал ответа, чувствуя свою вину за то, что напоминает Амелии о муже, за то, что не смог увидеть и спасти ее.
Слова маркиза ударили по Амелии сильнее, чем если бы ей причинили телесную боль. Она задохнулась от ужаса, забыв о том, как дышать.
- Вы знаете? Колмс вам сказал? - побледневшими губами прошептала она. - Пожалуйста, скажите, что больше никто не знает! Ведь никто?
Графиня лихорадочно пыталась вспомнить, бросал ли кто из гостей герцога на неё взгляды, полные тайного смысла? В панике ей казалось, что такими были все, кроме, быть может, мисс Этли и леди Энн.
- Я не могу об этом говорить, простите меня, милорд, - побледневшая Амелия прятала глаза, не в силах смотреть на маркиза, знающего о ней такие постыдные вещи. Почему-то когда она сидела перед мистером Колмсом, ей хватило характера держать себя в руках, но сейчас... Может быть, потому что сыщик был посторонним и интересовался данным вопросом в интересах дела, маркиз же, можно сказать, был лицом заинтересованным. - Прошу вас, давайте вернёмся. Мне немного нехорошо.

Маркиз Вустер писал(а):
- Простите меня, слышен лай собак, а значит, мне уже пора на охоту. Позвольте проводить вас и найти после.
Уильям направил лошадь к поместью, а потом присоединился к другим мужчинам.
Как хорошо, что быстрая езда верхом не слишком способствовала общению, и при желании не требовалось ничего говорить. Руки графини чуть дрожали, но на ходу этого не было заметно.
- Удачной охоты, милорд, - нашла в себе силы пожелать Амелия, оказавшись на земле.
Она уселась на скамейку, дожидаясь, когда подойдёт мисс Элдон. И какое счастье, что та подошла одна!

- Он знает, мисс Элдон, - Амелия смотрела на компаньонку отчаянными глазами. - Лорд Вустер знает про Себастьяна, Колмс рассказал ему про синяки. Как он посмел сказать такое? Что, если он ещё кому-то сказал? Или маркиз поделился? Обо мне будут судачить, мисс Элдон, какой позор! - молодая женщина спрятала лицо в ладонях и ссутулилась. - Я хочу уехать, - пожаловалась она приглушённо. - Когда уже этот сыщик найдёт убийцу и отпустит нас? Хочу домой, укрыться от всех и жить, пока про меня не забудут. Я так устала притворяться.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

22.05.17 16:10 Тайна Хэддон-Холла
Графиня Гоури
Графиня Гоури
Наверху, в своей комнате, графиня сняла амазонку и пожелала немного отдохнуть в одиночестве от испытанных переживаний и жары. Хоть лорд Вустер и заверил её, что никто не узнает неприглядные подробности её брака, и мисс Элдон придерживалась того же мнения, Амелия всё равно волновалась. Письмо, чуть не забытое в кармане костюма для верховой езды, она немного боялась читать. Что, если маркиз в нём изливает сочувствие? Впрочем, на эту тему он высказался всё же лично.
Устроившись на постели полулёжа, Амелия всё же распечатала письмо и пробежалась по нему глазами, чтобы тут же в большом удивлении перечитать его ещё один раз, более внимательно, не веря своим глазам.

Маркиз Вустер в письме писал(а):
Леди Амелия,
простите мне мою настойчивость в такое тяжелое для вас время. Но я не могу больше молчать. Однажды уже промолчал и потерял свой шанс... Я должен признаться... Я давно и безнадежно влюблен в вас. Это может повергнуть вас в шок, но это так. Мне пришлось прятать свои чувства, потому что вы были не свободны. Но теперь все изменилось. И для вас. И для меня.
Я прошу дать мне шанс. Хочу, чтобы вы узнали меня лучше и возможно тогда смогли бы ответить на мои чувства взаимностью. Я не хочу торопить вас и понимаю необходимость провести какое-то время в трауре, просто знайте, что я буду ждать любое ваше решение. Несмотря на то, ответите ли вы согласием или отказом в будущем стать моей женой, я безмерно счастлив знакомству с вами и искренне желаю счастья.
Любящий вас, маркиз Вустер.


Поражённая, графиня опустила руку с письмом. Невероятно. Маркиз предлагал ей не интрижку. Он предлагал свою руку и сердце. Замуж. Маркиз Вустер, наследник герцога Бофорта, предлагал ей замужество! Сердце заколотилось, как бешеное, в ушах зашумело. Это невероятно, и, Господи, так несвоевременно! У неё траур, как минимум два года траура, меньше просто нельзя, к тому же слишком свежи воспоминания о тяготах супружеской жизни с Гоури. Но маркиз! Будущий герцог! Какой невероятный соблазн!

Леди Гоури взволнованно прошлась по комнате и присела, снова перечитывая письмо. Маркиз писал, что готов ждать, но будет ли он ждать два года? Два года когда вокруг столько прекрасных и многообещающих юных дев? Что, если его увлечение ею пройдёт? Что, если семья воспротивится его женитьбе на не слишком родовитой и совсем не плодовитой вдове, не принёсшей ребёнка первому мужу? Два года - долгий срок. Даже год - очень долго, но и тогда нарушение менее строгого периода траура общество всколыхнёт скандал.

Размышляя, Амелия и не заметила, что мысли почти не занимает страх, слишком маркиз был непохож на Гоури. Опять же, его дневное проявление сочувствия говорит о неприятии подобного поведения. Всё её внимание сосредоточилось на сугубо практических моментах. О том, согласится ли она, вопроса не стояло. Надо быть совсем безмозглой дурочкой или беззаветно влюблённой, чтобы отказаться. Амелия не была ни той, ни другой, не придерживалась и принципов суфражисток, в которых не было место браку, и не собиралась хранить верность покойному мужу до самой своей смерти, как королева Виктория. От немедленного же согласия её удерживала непреодолимая сила - траур, нарушить который, оставаясь в рамках приличия, Амелия не видела возможности. Конечно, наследнику герцога многое простят, особенно если семья его поддержит. Но скандала всё равно не избежать.

...Надо же, он давно в неё влюблён, оказывается. А она-то что это просто дружеское или светское внимание... ну, словом, не преследующее особых целей и интересов, не затрагивающее чувств, обычный элемент светского общения с приятным человеком. Амелия воскресила в памяти облик маркиза: симпатичный, с рыжеватыми волосами (у детей тоже будут такие?), всегда доброжелательный, расположенный к ней, говорящий комплименты и прочие приятные вещи. И этот приятный во всех отношениях человек станет её супругом? Ммм, может стать.

Но как всё-таки ей поступить? Нет, такие решения нельзя принимать в одиночку.
Кажется, герцог говорил о купании в реке для всех желающих? Конечно, Амелия не могла позволить себе такое нескромное и неподобающее развлечение, но посидеть на берегу в теньке ей ничего не мешает, как и прогуляться вдоль реки за непринуждённой светской беседой.

- Сообщите мисс Элдон, что мы идём на реку, - передала она явившейся на звонок горничной. Бетти, кажется. - Но сначала помогите мне одеться.

На берегу слуги уже всё обустроили для купания благородных гостей. Купальных машин у герцога не водилось, берег лишь разделили на женские и мужские зоны, находившиеся на некотором отдалении друг от друга, что не мешало, обладая хорошим зрением, посматривать на купающихся соседей.
Амелия расположилась на покрывале, расстеленном под раскидистым деревом, держа в руках парасоль - зонтик от солнца, служивший дополнительным укрытием от солнечных лучей, пробивающихся сквозь густую листву.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

22.05.17 19:00 Тайна Хэддон-Холла
Графиня Гоури
Графиня Гоури
Графиня Уорвик писал(а):
- Позвольте, я составлю Вам компанию леди Гоури? - Эстер с улыбкой, наблюдая за своей подопечной, расположилась рядом с графиней Гоури.
- Присаживайтесь, леди Уорвик, - Амелия радушно улыбнулась. - Здесь очень удачное место, идеальная тень, от воды доносится толика свежести, и отличный обзор на купающихся. Можно поболеть за джентльменов, если они задумают устроить соревнования, мы сможем различать их по цвету волос или по полоскам на купальных костюмах, - пошутила она.

Графиня Уорвик писал(а):
- Как Ваше самочувствие? Простите, леди Гоури, я понимаю, что у Вас траур, но позвольте мне отбросить условности и избежать слов о сочувствии. Мы были слишком мало знакомы, как с Вами, так и с покойным графом. И то, что мне было о нём известно не вызывало никаких приятных эмоций, поэтому раз уж Вы стали невольной пленницей обстоятельств и Вам никак не дают оплакать погибшего мужа, то давайте не будем переживаниями портить такой чудесный день и просто подышим свежим воздухом и полюбуемся на красивый пейзаж.
- Благодарю, леди Уорвик, моё самочувствие не особенно отличается от любого другого дня, разве что душновато от жары, и если бы не случившееся, я с огромным бы удовольствием поплескалась сейчас в прохладной воде, вместо того, чтобы сидеть в полном облачении на берегу. И мы ни в коем случае не будем портить этот чудесный день, леди Уорвик, поверьте, меня совершенно не прельщает перспектива надрывно рыдать, вызывая тоску одним своим видом, или рассказывать всем и каждому, как же мне сейчас тяжело, как это любила делать леди Бредбери, уверена, вы тоже с ней знакомы. Говорят, она эксплуатирует данную тему уже не первый год, многие леди и джентльмены при виде сей почтенной леди внезапно вспоминают о срочных делах и спешат покинуть залу, где она присутствует. Нет, я ни в коем случае не хочу затмить эту леди с её горем.
Графиня Уорвик не была близким другом Амелии, поэтому она не посмела откровенно признаваться ей в отсутствии положенного горя по покойному супругу, но завуалированный смысл её слов и без того давал это понять.

- Но почему вы не купаетесь, леди Уорвик? - спросила Амелия, гадая, считает ли графиня купание неподходящим для себя или просто не захватила с собой купального костюма? В последнем случае этот вопрос можно было легко решить, одолжив его у леди Энн или у самой Амелии. - Прохлада реки вас не привлекает?
Графиня Уорвик писал(а):
- У Изабеллы получаются чудесные натюрморты, - графиня Уорвик кивнула головой в сторону рисующей мисс Эттли, - не правда ли, леди Гоури?
- Вы совершенно правы, миледи, - согласилась Амелия. - Они чудесны своей тонкой красотой, как и сама мисс Эттли.

Насколько было известно Амелии, мисс Эттли провела в трауре около года, когда погиб её жених. И леди Уорвик - вдова, относила своё. Не минула чаша сия и леди Энн, так же совсем недавно. Какое странное и малоприятное совпадение.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

22.05.17 20:38 Тайна Хэддон-Холла
Графиня Гоури
Графиня Гоури
Несмотря на ясный солнечный день, мало кто из числа гостей Хэддон-Холла решился окунуться в воду. Из девушек не осмелилась ни одна, и Амелия жалела, что не может этого сделать сама, охладиться водой, покрасоваться модным купальным костюмом и стройной фигурой. Увы, ей приходилось смиренно сидеть на покрывале под зонтиком и недоумевать, почему те, кому позволяет молодость, лёгкость и отсутствие строгих ограничительных факторов, не пользуются своими возможностями.

Мужчины оказались смелее. Амелия видела двоих в полосатых костюмах на лодке, и, судя по тёмно-рыжей от воды голове, лорд Вустер переплывал реку. Где же мисс Элдон? До выхода из дома Амелия не успела переговорить с компаньонкой. Несмотря на то, что в письме Его Сиятельство просил никому не говорить, ей требовался совет, и мисс Элдон могла его дать. Но мисс Элдон немного задерживалась, графиня даже отправилась к реке в сопровождении других дам и ожидала появления компаньонки с минуты на минуту. Ей требовалась и другая помощь от своей постоянной сопровождающей: удалиться для беседы с лордом Вустером было бы намного предпочтительнее втроём, через какое-то время же мисс Элдон можно было попросить немного приотстать, сохраняя одновременно и приличия, и приватность разговора.

Графиня Уорвик писал(а):
Эстер не смогла сдержать смешок.
- Простите, - графиня извинилась, но лишь ради приличия, - я сама совсем недавно была на месте тех, кто пытается избежать леди Бредбери. Не понимаю для чего нужно выезжать в Свет, если до сих пор так сильно скорбишь по мужу.
- Или не столько скорбишь, сколько получаешь удовольствие от демонстрации, и порой преувеличенной, своей скорби, - с иронией заметила Амелия. - Это всё мода и желание подражать Её Величеству королеве.
Графиня Уорвик писал(а):
-Знаете леди Гоури, - графия Уорвик понизила голос до шёпота, - я чувствую себя снова юной девушкой, которая с подружками подглядывает за купающимися юношами.
- Только в нашей юности и в вольных деревенских условиях наши юноши носили намного меньше одежды, - Амелия, не удержавшись, рассмеялась. Она стрельнула взглядом туда, где вот только что мелькала рыжеватая голова, подумала о том, что маркиз, наверное, тоже когда купался без всего, и смутилась. - Сейчас у нас всё более чинно. Хорошо хоть сегодня обошлось без этих огромных машин, загромождающих реку.
Графиня Уорвик писал(а):
- Конечно, привлекает. – Не стала противиться Эстер.- Но, откровенно говоря, быть первой мне не очень хочется. Жду, когда среди нас отыщется самая смелая леди.
В иное время Амелия легко стала бы этой самой смелой леди, первой отправляющейся купаться, пока остальные переминаются с ноги на ногу. Молодая женщина вздохнула, снова, и определённо не в последний раз.
Графиня Уорвик писал(а):
- Нам бы сюда портретиста, чтобы запечатлеть столь прекрасную картину, - графиня Уорвик с улыбкой наблюдала за склонёнными друг к другу леди Энн и мисс Изабеллой. – Вам бы тоже развлекаться с ними, а не сидеть под деревом со мной.
- Моя юность кончилась, - философским тоном заметила молодая вдова. - И их тоже вот-вот пройдёт, как это ни печально. Эти юные девушки выйдут замуж, станут жёнами, хозяйками, матерями, теряя былую беззаботность. Такова жизнь, леди Уорвик, никто не может на всю жизнь остаться в одной поре: беззаботным ребёнком или юной девушкой, преисполненной жизнерадостных надежд.

Графиня Уорвик писал(а):
Неожиданно появилась запыхавшаяся от быстрого бега Мэри и сообщила, что графиню Уорвик срочно ищут мистер Колмс и герцог Ратленд.
- Леди Гоури, присмотрите, пожалуйста, за девушками и за моей книгой, я отойду ненадолго. - Эстер побледнела, но все же поднялась и расправив юбку направилась в поместье.
- Разумеется, леди Уорвик, - с некоторой растерянностью пообещала графиня Гоури. - Не беспокойтесь.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

23.05.17 08:37 Тайна Хэддон-Холла
Графиня Гоури
Графиня Гоури
Мисс Грейс Литтон писал(а):
Присев рядом с графиней Гоури, которую только что покинула леди Уорвик, предложила.
- Леди Гоури, не хотите ли собрать пазл, у меня с собой есть несколько, - Грейс на мгновение запнулась, чтобы правильно сформулировать мысль, - мне кажется, в этом нет ничего предосудительного.
- Паззл? Это кажется мне интересным, мисс Литтон, - графиня мягко улыбнулась девушке, - И ни капли не предосудительным.
Мисс Изабелла Эттли писал(а):
- Замечательная идея, я с радостью прокачусь с вами на лодке, - ответила она и улыбнулась. - Леди Энн утверждает, что речка неглубокая и настолько чистая, что, отплыв подальше от берега, мы сможем увидеть рыбу.
Леди Гоури с интересом вертела в руках кусочки картона, определяя, куда бы мог подойти каждый из них, собирая таким образом из них картинку. Её временная подопечная, перепорученная графиней Уорвик, собралась поплыть на лодке в компании маркизы Бьют, и Амелия сочла это вполне приличным.

Мисс Изабелла Эттли писал(а):
маркиза Бьют поднялась со своего места, видимо, желая помочь или наоборот предостеречь девушку. Но это лишь окончательно нарушило баланс, и в следующий миг обе дамы упали в воду
- Боже мой! - громкий всплеск, слишком звучный для удара весла об воду, привлёк внимание, и графиня вскочила на ноги с испуганным вскриком. Почти сразу за дамами прыгнул кто-то из мужчин, Амелия не успела заметить, кто именно, и оставалось надеяться, что всё обойдётся и её короткое пребывание в роли присматривающей окажется всего лишь бесславным, а не трагичным в своей беспечности. Будь на её месте мисс Элдон, ничего бы наверняка не случилось, Амелия была в этом совершенно уверена. Где же она так задержалась?

Забыв и про не собранную до конца картинку, и про парасоль, графиня подбежала вплотную к реке, так что волны плескались об её ботинки и намочили подол единственного платья, в котором она сейчас могла появляться на людях. Не в силах стоять неподвижно, молодая женщина топталась по кромке берега, взволнованно наблюдая за спасением неосторожных дам.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

23.05.17 15:56 Тайна Хэддон-Холла
Графиня Гоури
Графиня Гоури
Если в момент падения мисс Эттли за борт миссия леди Гоури рухнула, то можно было начинать считать, что она провалилась в Тартар, когда девушку перехватил виконт Холланд и увлёк на траву. Лорд Бьют доставил свою супругу на уединённый берег, но ему сие было позволительно, виконту же, даже пусть они с Изабеллой находятся среди людей, так вести себя не пристало. Амелия поспешила к спасённой девушке, к которой уже мчалась служанка с полотенцем.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

23.05.17 16:26 Тайна Хэддон-Холла
Графиня Гоури
Графиня Гоури
Герцог Ратленд писал(а):
Обеих женщих завернули в одеяла и отправили в дом переодеться к пятичасовому чаю.
Скоро все купальщики вернулись на берег и последовали примерам дам.
Долг звал леди Гоури последовать в дом за мисс Эттли, пусть и в некотором отдалении. Чуть задержавшись, Амелия подняла с покрывала оставленную там графиней Уорвик книгу мисс Джейн Остин. Будет нехорошо, если и с этим пустяковым делом она не справится.

Гости, возвращающиеся в дом, растянулись вереницей, и Амелия сочла момент подходящим для того, чтобы заговорить с маркизом Вустером, в результате её заминки с книгой оказавшегося на дороге недалеко. Она остановилась ненадолго, позволяя ему поравняться с ней.
- Как показалась вам вода, лорд Вустер? - непринуждённо спросила она. - Я видела, вы купались. Смею надеяться, купание было для вас более приятным, чем для бедной маркизы Бьют и мисс Эттли?

- Вы сможете уделить мне сегодня немного времени, Ваше Сиятельство? - негромко спросила Амелия спустя пару дежурных фраз. Она бросила взгляд по сторонам, убеждаясь, что никто не идёт рядом и не может их услышать. - Мне бы хотелось поговорить с вами. О письме, - уточнила она во избежание разночтений.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

23.05.17 17:52 Тайна Хэддон-Холла
Графиня Гоури
Графиня Гоури
Маркиз Вустер писал(а):
- Будьте в этом уверены, графиня Гоури. Водные процедуры доставили мне удовольствие. Лишь одно омрачало - расстояние между нами.
Амелия кивнула на первую часть ответа и смущённо, но польщённо улыбнулась на вторую. Как было необычно знать, что маркиз это говорит не просто так, не из галантной вежливости. И так необычно было идти рядом и понимать, что вот этот человек может, и, главное, хочет стать её мужем. Это оказалось таким волнующим, словно она юная девица на выданье, и впервые прогуливается с кавалером.
Маркиз Вустер писал(а):
- Значит, вы все же прочли его, - Уильям стремительно краснел, - что ж, я рад, что вы не стали тянуть с этим. Конечно, мы можем поговорить. Я понимаю, что мое признание могло вызвать удивление и даже шок, поэтому сейчас ещё раз хочу вас заверить, что это не просто слова.
- Разе я могла его не прочесть, милорд, ведь вы об этом просили, - запротестовала Амелия. - Конечно, я была удивлена, но ни капли не шокирована и не сомневаюсь в серьёзности ваших слов.
Маркиз Вустер писал(а):
Уильям посмотрел на Амелию и позволил себе коснуться кончиками пальцев тыльной стороны ее руки.
Непривычное касание удивило Амелию свей непохожестью на то, что ей доводилось испытывать ранее. Нежное и едва заметное, оно так сильно отличалось от властных, порою грубых, хозяйских прикосновений покойного супруга. Если бы до этого момента Амелия сомневалась в своём ответе, то сейчас маркиз определённо бы набрал очков в свою пользу. Будущее начинало казаться молодой женщине более радужным, чем она могла надеяться. если, конечно, после свадьбы маркиз резко не изменится по отношению к ней. И если эта свадьба всё-таки состоится.

-Может быть, мы пойдём не по главной дороге и пройдём через парк? - предложила графиня, ей не хватало терпения и выдержки, хотелось поскорее узнать хоть что-то из того, что её беспокоило. Конечно, было бы намного приличнее сначала зайти в дом и отправиться на прогулку после чая, в сопровождении мисс Элдон, к тому же предварительно посоветовавшись с нею. Но ах, к чему эти сложности, возможно, маркиз сам имеет, что сказать по беспокоящему её поводу?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

23.05.17 19:18 Тайна Хэддон-Холла
Графиня Гоури
Графиня Гоури
Маркиз Вустер писал(а):
- Я... Мне... Мне кажется, что я сейчас сплю. Я столько раз мечтал о том, чтобы иметь возможность вот так просто идти рядом с вами, что когда это происходит, хочется себя ущипнуть... Убедиться, что это реальность...
Амелия грустно улыбнулась. Пусть эта прогулка и была реальностью, но сможет ли она повториться, когда и сейчас-то ей не следовало вести себя столь неосторожно, допуская возможность пойти осуждающим слухам?
Маркиз Вустер писал(а):
- Возможно, вам может показаться, что я чересчур идеализирую ваш образ, что во мне говорят эмоции, но поверьте, я достаточно хорошо вас знаю, я наблюдал за вами и интересовался мнением окружающих. А еще много думал о вас. Всё это время со дня знакомства думал... Возможно, я сейчас слишком тороплю события, но я слишком боюсь упустить свой, наверное, единственный шанс. Когда я только увидел вас в первый раз, не мог не отметить, вы запали мне в душу, пленили своей красотой и скромностью. Но обстоятельства были против меня. Я думал, что это пройдет со временем, но ошибался. Каждый раз, когда я видел вас с мужем, я переживал агонию. Никто не смог затмить ваш образ.
"Вы совсем меня не знаете" - так хотелось сказать Амелии. Сознаться ему, что она далеко не умна и не идеальна, слишком легкомысленна и поверхностна, но как она может вот сама порочить себя в его глазах? К тому же разве она сможет переубедить влюблённого, в чьих глазах она кажется совершенством? Маркиз ей просто не поверит. И, в конце концов, его восхищение необыкновенно приятно, словно она и вправду хоть чуточку такая и достойна искренних слов этого замечательного человека.
Маркиз Вустер писал(а):
Уильям понимал, что другого шанса исповедаться не будет, поэтому торопился все рассказать. Откровенно. Без утайки.
- Простите, я должно быть вас смущаю... Скажите, я нравлюсь вам хоть немного?
- Милорд, - Амелия смущённо улыбнулась, слегка краснея. - Вы нравитесь мне больше, чем просто немного, хотя крайне нескромно с моей стороны это говорить. Должна признаться, вы сильно меня удивили своим письмом, лорд Вустер, и... смутили, - она переложила книгу графини Уорвик в другую руку, - Я никак не ожидала, что вызываю в вас особенные чувства, тем более, такие сильные. Я на самом деле очень хорошо к вам отношусь, лорд Вустер, вы мне глубоко симпатичны, но... Нет, простите, - нервно рассмеялась она. - Я всё говорю не так. Наверное, мне стоит для начала сказать вам главное, чтобы не терзать вас неопределённостью? Я благодарна вам за оказанную честь и с радостью приму ваше предложение, - церемонно произнесла графиня. - Но мой траур, милорд? Да, лорд Гоури был тяжёлым человеком, - она потупилась, - И после его смерти я скорблю о многом: о прерванной человеческой жизни, потерянной душе, неопределённости своего положения... Но только не о том, что графа больше нет рядом, - призналась вдова в своём грехе. - Увы, нельзя безнаказанно попирать устои того общества, в котором мы живём, поэтому я обязана носить траур.

Очередное напоминание самой себе о трауре, отсутствии развлечений, радостей и красивой одежды, и прочие сопряжённые с этим неприятности вынудили графиню вздохнуть.
- Если вы не возражаете, милорд, я хотела бы посоветоваться с мисс Элдон об этом деликатном вопросе. Могу вас заверить в её умении хранить молчание, но мне совершенно необходимо её знание и опыт. Простите мою беспомощность, я совсем не представляю, что мне будет позволено предложить вам? Визит-другой в Дорфет-Мэнор? Там чудесный парк с озером, где можно совершать длительные прогулки. Быть может, вы сможете навестить меня позже, ко... если, - поправилась она, - я вернусь к родителям в Беркшир? Уверена, мой отец, будучи осведомлён о серьёзности ваших намерений, в которые можно будет посвятить узкий семейный круг, не станет возражать против ваших визитов. У нас там тоже есть парк, - графиня беспомощно потупилась, смущённая скромным выбором своих предложений.

- И вопрос о наследнике титула графа Гоури пока не определён, - Амелия не смела поднять глаз. - А ведь это тоже своего рода проблема... Вы всё ещё уверены в своих намерениях, милорд? - она прикусила губу. - Ведь ожидается столько проблем...
Ей уже самой казалось, что всё это крайне неудачная затея. Но соблазн был столь велик, что надежда на то, что всё как-нибудь устроится, не покидала Амелию.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

23.05.17 20:54 Тайна Хэддон-Холла
Графиня Гоури
Графиня Гоури
Маркиз Вустер писал(а):
Нужно было ответить и маркиз взял себя в руки.
- Я понимаю. Поверьте, я имею представление о том, с какими трудностями придется нам столкнуться, но они не пугают меня. Уверен, что при желании мы сможем выстоять против злых языков. Лишь бы это желание было. Не только у меня. Я хочу сказать, меньше всего хочу подставить вас под удар. Если вы решите, что двухлетний траур по графу Гоури - это необходимое условие, то я готов ждать. Мне только двадцать шесть и еще есть время прежде чем завести семью. Хоть мой отец и настаивает на том, чтобы я определялся быстрее. Даже сюда отослал, надеясь, что я заинтересуюсь леди Энн. Безусловно, она мила, но... мое сердце давно и бесповоротно принадлежит вам. И этого уже не отнять.
- Я так боюсь, милорд, - призналась Амелия, вздыхая. - Боюсь скандала, отвержения света, порушенных репутаций, того, как всё это отразиться на наших семьях.
"И того, что моя медлительность и несмелость всё разрушит, и вы не дождётесь меня", мысленно продолжила она.

Маркиз Вустер писал(а):
Милорд задумчиво провел по еще мокрым волосам.
- Конечно, вы можете посоветоваться, я уверен, что мисс Элдон достаточно осведомлена в подобных вопросах и сможет дать вам правильный совет. Однако я хочу, чтобы вы прислушались не только к голосу разума. Я хочу, чтобы время от времени вы думали обо мне, представляли нашу совместную жизнь, представляли себя моей... Что касается моих визитов... Для меня это большая честь, я с удовольствием приму ваше приглашение. И в свою очередь приглашаю вас в свой дом. Мои родители будут рады познакомиться с вами поближе. И парк у нас, уверен, понравится вам не менее того, по которому мы идем сейчас.
Амелия просто кивнула на слова относительно мисс Элдон. Её интересует мнение компаньонки, но решать будет Амелия, и, конечно, маркиз.

- О, я непременно буду о вас думать, милорд, - Амелия очаровательно улыбнулась. - Вы дали мне для этого множество поводов. И если под любыми благовидными предлогами станут происходить визиты - я обещаю думать о вас ещё больше, - развеселилась она.

Маркиз Вустер писал(а):
- Да, сложный вопрос. Ребенок - это не игрушка, маленький человек, возможный наследник... Насколько я понимаю, точно узнать о возможной беременности вы сможете уже через несколько недель. Что ж, я буду ждать этой новости. В случае положительного исхода, я готов признать ребенка своим, стать его или ее отцом не только на бумаге, но и в жизни. Потому что он или она - это частица вас. Если же беременность не наступила, то мне бы хотелось, чтобы в будущем она все же случилась. От меня. Во мне живет вера в то, что это может произойти... Боюсь, что все, что у нас есть сейчас - это вера, надежда, моя любовь и ваша симпатия. Не так уж мало, не правда ли?
- Но если вы признаете его своим, это будет выглядеть как... - Амелия прижала пальцы к губам, неудержимо краснея. - О, нет, милорд. Вы не должны передавать свой титул и наследство чужому ребёнку. Ваш будущий наследник должен быть только вашим, а у этого, если тому будет суждено случиться, будет свой титул.

..Ей нужно было сознаться. Сейчас, в этот самый момент, что она уже знает. Но тогда у неё не будет того времени, которое она планировала использовать в своих интересах. Позже, она скажет чуть позже.

- Я буду рада подарить вам вашего собственного наследника, - её снова охватило смущение, частый гость этого сложного разговора. - Если Богу будет это угодно. Я буду молиться об этом.
Пусть до сих пор молитвы ей не сильно помогали зачать дитя, но, возможно, небу было просто не угодно, чтобы Себастьян Дорфет продолжился в своём наследнике?

- О, мы уже пришли, - заметила Амелия. Мимо прошёл слуга, и она, не меняя тона, словно продолжая давно идущий разговор, проговорила, приподнимая книгу и чинно кивая. - Эта история мисс Остин действительно стоит того, чтобы её перечитать, благодарю вас, милорд.

Мистер Колмс писал(а):
Лакей уже держит наготове мой котелок, перчатки и саквояж. Около выхода ждёт экипаж.
- В Бакстон, любезный. На вокзал.
- Мистер Колмс уезжает? - брови удивлённо взлетели вверх. - Значит ли это?...
Графиня перевела округлившиеся глаза с отъезжающего экипажа на маркиза. Отъезд сыщика означал не только то, что убийца найден (или Колмс признал себя проигравшим, в чём она сильно сомневалась), но и то, что им всем предстоит уехать. Какая досада! Опять из-за графа Гоури всё идёт кувырком!

- Простите, милорд, - она присела в лёгком реверансе. - Позвольте ещё раз поблагодарить вас за оказанную честь и доверие и заверить в моём искреннем старании приложить все усилия для благополучного завершения обсуждаемого с вами события. Надеюсь увидеть вас за ужином, - Амелия ободряюще улыбнулась. - А пока поднимусь к себе, если позволите.

В холле Амелия передала первому попавшему слуге книгу графини Уорвик с просьбой передать её вместе с извинениями. Конечно, ей стоило занести книгу лично, но так хотелось узнать новости!

- Мисс Элдон, - коротко постучав, Амелия зашла к своей компаньонке, атакуя её вопросами. - Мистер Колмс уехал, вы знаете? Он нашёл убийцу? Кто это? Вы поэтому не пришли на реку? Ооо, мисс Элдон, мне безумно надо с вами посоветоваться, маркиз Вустер сделал мне предложение, но у меня же траур! - Молодая женщина, не в силах стоять спокойно, вихрем прошлась по комнате, - Я не знаю, как поступить, он готов ждать, но не будет ли это слишком долго? Что мне делать, мисс Элдон? Я уже дала ему согласие, разве я могла отказать, но как быть дальше? И расскажите же мне о том, что произошло в моё отсутствие, умоляю! Мы уезжаем? И кто же убил Себастьяна? Мисс Элдон!
Амелия наконец замолчала и остановилась перед компаньонкой, надеясь услышать ответы на все интересующие её вопросы. Если кто и мог их дать, так как раз эта сдержанная, невозмутимая, всегда всё знающая женщина.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

24.05.17 16:48 Тайна Хэддон-Холла
Графиня Гоури
Графиня Гоури
Мисс Сюзен Элдон писал(а):
Мистер Колмс осмелился обвинить в убийстве вашего покойного супруга меня. Он осмотрел платье, в котором я была в день приезда в Хэддон-Холл, а потом рассказал нелепую историю, демонстрируя грязный носовой платок, и оперируя домыслами, но не приведя ни единого факта. Это была тягостная сцена, в которую оказались втянуты Его Светлость и ряд гостей дома, не говоря уж о прислуге. Никаких доказательств моей вины у мистера Колмса не было, тем не менее, я пойму, если вам более не потребуются мои услуги.
- Обвинил вас? Мисс Элдон, это же нелепо! - Амелия отметала даже вероятность такого события. - Подумать только...
Или подумать стоило? Запоздало в легкомысленную голову графини пришла мысль, что если с ней Себастьян не церемонился, то, быть может, он проявлял свои тёмные стороны и в отношении другой беззащитной женщины, оказавшейся в его доме? И роковой удар подсвечником случился, когда мисс Элдон была вынуждена защищаться?

- Мисс Элдон... Сюзен. Мой... Граф Гоури, - холодея, спросила она, пытаясь подавить страх. Не за её возможное преступление, а за его. - Он ведь не сделал вам ничего плохого? Не подвергла ли я вас опасности, пригласив к себе?

Мисс Сюзен Элдон писал(а):
Никаких доказательств моей вины у мистера Колмса не было, тем не менее, я пойму, если вам более не потребуются мои услуги.
- Ни в коем случае, мисс Элдон! - без тени сомнения запротестовала графиня. - Во-первых, вы мне по-прежнему нужны, а во-вторых, если я откажусь от ваших услуг сейчас, как это будет выглядеть? Словно я согласна с обвинением и тоже виню вас, а это не так. Более того, если бы вдруг это были вы, - осторожно добавила графиня Гоури, - Я бы скорее поблагодарила вас, сочла своим ангелом-хранителем и поплакала бы вместе с вами за то, что вам пришлось пережить. Словом, даже не надейтесь, мисс Элдон, что я захочу расстаться с вами по своей воле, - пообещала она.

Мисс Сюзен Элдон писал(а):
- Если Вашей Милости вдруг по каким-то причинам не захочется выдерживать положенный срок траура, - старательно подбирая слова, начала я, - есть возможность сократить вдовство до трех недель. Для этого Его Сиятельству необходимо будет уехать в Шотландию и провести там безотлучно три недели. Безотлучно! Это очень важно! Если он покинет Шотландию хотя бы на один день, брак признают недействительным. Под каким именно предлогом уедет маркиз Вустер – не важно: путешествие, охота, внезапно вспыхнувший интерес к изучению какого-либо особо редкого вида чертополоха… Уверена, что при желании лорд Вустер сумеет что-то придумать. По истечении трехнедельного пребывания на территории Шотландии Его Сиятельство сможет без предварительного оглашения заключить брак в любой шотландской церкви. И этот брак будет признан законным на территории Англии. Ваша Милость же сможет провести это время дома, тщательно соблюдая все условия траура, дабы избежать любых возможных пересудов. Через пару недель хороший врач наверняка сможет прописать Вашей Милости поездку на воды в Стратпеффер – исключительно в целях поправки подорванного здоровья. После того, как вы с маркизом Вустером совершенно случайно встретитесь в Шотландии, вы сможете быстро и тайно обвенчаться. Такое происходило и раньше, причем скандальность заключенного таким образом союза всегда напрямую зависела от веса и влияния в свете обоих семейств. Имя герцога Бофорт наверняка станет надежным щитом против любителей бросить на кого-либо тень или осудить чей-то поступок.
Закончив говорить, я даже слегка покраснела. Все же не часто мне доводилось рассуждать о столь деликатных вещах.
Амелия тяжело вздохнула. Сценарий с Шотландией, хоть и был приемлемым (иначе бы мисс Элдон его бы и не озвучила), всё же казался ей находящимся на грани. Да, она станет маркизой и будущей герцогией Бофорт, под защитой этого имени, но в глазах света всё равно станет казаться бессовестной и вертихвосткой. И к тому же - неверной женой, по мнению большинства изменявшей мужу с маркизом. Какая ей радость будет в титуле и удачном браке, если в лицо ей будут улыбаться, а за спиной - бросать косые взгляды и злые шепотки.
- Возможно, так и придётся поступить, - согласилась она с тяжестью на сердце. - Но только не сразу. Лорд Вустер обещал ждать. Я понимаю, это риск, но всё-таки хочу попросить его об этом. Хотя бы один год и месяц, половину срока. И уже потом - Шотландия, или положенные оглашения, всё, как пожелает милорд. Вы останетесь со мной на это время, мисс Элдон? И после сопроводите в Шотландию? Конечно, если только вам не поступит предложение от герцога Ратленда вывозить леди Энн в свет. Препятствовать вам в этом случае я не имею намерения и буду за вас только рада.

Мисс Сюзен Элдон писал(а):
- Миледи, я полагаю, что мы и так злоупотребили гостеприимством Его Светлости. Разумеется, нужно время, чтобы собрать вещи. Я, конечно же, помогу вам все организовать даже в том случае, если далее мои услуги вам не потребуются.
- Сегодня мы не успеем собраться, - Амелия так покачала головой, словно укладываться собиралась собственноручно, - К тому же неразумно выезжать на ночь глядя. Мы поедем утром, - решила она. - Я сообщу Его Светлости об этом. Сейчас же нам стоит спуститься к пятичасовому чаю. - Амелия ободряюще улыбнулась. - Я верю в вашу силу духа, мисс Элдон.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

27.05.17 15:29 Тайна Хэддон-Холла
Графиня Гоури
Графиня Гоури
В Священном Писании сказано: "Много замыслов в сердце человека, но состоится только определенное Господом". Вот и всему тому, что задумала Амелия, леди Гоури, оказалось не суждено состояться. Несмотря на то, что она договорилась с совестью о компромиссе в год и месяц, половинном периоде траура, ей не довелось его носить и полугода.

Для начала у неё не хватило совести тянуть с признанием, что она не носит под сердцем наследника графа Гоуори. Знала об этом Амелии со дня охоты на лис в Хэддон-Холле, где ещё утром почувствовала тянущие боли, предшествующие месячным недомоганиям. Пусть ей очень и хотелось сначала хоть месяц пожить в относительной свободе Дорфет-Мэнора, где хозяйкой была бы она, а не кто другой, но одно дело - обманывать сэра Чарльза, и совсем другое - мисс Элдон и лорда Вустера. Она не смогла. В Беркшире же барон Окленд, хоть и обрадовался внезапным блестящим перспективам своей дочери, но был преисполнен решимости, чтобы будущая герцогиня Бофорт выпавший ей срок траура провела безупречно, не посадив за это время на свою репутацию ни единого пятнышка. В результате введённым им ограничений Амелия возненавидела рукоделие, и без того не вызывавшее у неё добрых чувств; книги, герои которых жили, в отличие от неё; и чёрный бомбазин, из которого, дай отцу волю, ей и ночные рубашки бы шили. Одно хорошее дело барон, безусловно, сделал: Амелия так отчаянно тосковала без каких-либо привычных развлечений и поездок, что не менее отчаянно начала скучать по маркизу Вустеру, радуясь редким встречам с ним, как дитя сладостям. Однако, встречи эти происходили настолько, с её точки зрения, редко, что леди Гоури впала в совершеннейшую апатию, выходу из которой отнюдь не помогло известие, что герцог Бофорт не поддерживает желание сына на ней жениться.

Оставалось или отступить, смирно выдержать два года, надеясь, что Бофорт ещё не женит своего наследника на ком-то другом, и не смешает её имя с грязью, что было бы вполне ему по силам. Или же... опередить герцога, быстро обвенчавшись перед Богом и людьми. В этой ситуации герцогу не останется выхода, кроме как взять молодую пару под свою защиту, ведь, бросая тень на неугодную невесту, он бросит тень и на своего сына.
Взвесив все "за" и "против", Амелия выбрала то будущее, которого желала больше, и человека, с которым она верила в своё будущее.

В Шотландию, куда три недели спустя с помощью умело разыгранных женщинами сцен, и их тонких, словно невзначай, намёков о целебных водах Стратпеффера, семейный доктор барона Окленда направил подавленную и слабеющую волей к жизни миледи, её сопровождала преданная мисс Элдон. Их багаж в своих недрах таил самые красивые и любимые платья, шляпки и драгоценности, в число которых входил перстень маркиза Вустера, подаренный им с тем самым письмом. Нечего и таить, что, едва отъехав от родового гнезда, леди Гоури чудесным образом оживилась и порозовела.

Пусть Амелия выходила замуж не в первый раз, ощущала себя она, словно это было именно так. И волновалась, как юная девица, и краснела от смущения, но с надеждой на лучшее доверяла себя тому, кого отныне наедине она сможет называть Уильямом. И верила, что то счастье, каким светились его глаза, обязательно наполнит своим светом их обоих, иначе ради чего всё это? Ради титула она уже была замужем, и это не принесло ей радости. Теперь же Амелию интересовало счастье.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 




Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение