Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
22.12.10 22:36 |
Рождественская сказка в Клейморе Джулиана Скеффингтон |
---|---|
Весть о том, что наша семья отпразднует Рождество в Клейморе пришла к нам месяца два назад. И всё это время маман изводила меня своими придирками, то я не так вилку держу, то спина не прямая, то походка как у слона. Не понимаю, как я еще не сошла с ума. Хотя с такой мамой, у меня выработался иммунитет. Главное не перечить и со всем соглашаться. У меня выработалась привычка кивать с периодичностью минут пять, когда мама садится на свой любимый конёк – балы, вечера, салоны сплетни. Она была в курсе всех сплетен высшего света и искренне считала, что о них должны знать все присутствующие за обеденным столом. Но что-то я отвлеклась, итак, наступил этот долгожданный день. Я его действительно ждала, но не так, как ждала бы любая другая девушка на моём месте. Я ждала этот день по двум причинам. Первая, как вы уже догадались, была то, что после окончания Маскарада мама на некоторое время успокоиться. Ей хватит впечатлений полученных на этом балу минимум на неделю, а значит мою походку, осанку и этикет за столом оставит в покое и у меня будет масса свободного времени, чтобы заняться своими любимыми делами. А вот вторая причина .. об этом я пока умолчу ибо..это секрет.. даже для самой близкой подруги Шеридан, которая всё-всё знает обо мне.. Но не в этот раз. По залу эхом раздался мой дерзкий смех. Мама идущая впереди меня передернула плечами и не поворачивая головы ко мне, строгим голосом произнесла:
- Джулиана, где ты научилась этим манерам. Как можно издавать такие звуки? Я иногда сомневаюсь моя ли ты дочь, - она так резко остановилась, что я чуть не налетела на ее прямую спину (у нее воистину была выправка как у военного), она величественно развернулась ко мне и ткнув меня веером продолжила, - И если я еще раз услышу этот.. этот звук из этих милых губ, - кончик веера оказался у меня на губах, - то милая, я выдам тебя замуж за первого же встречного мужчину.. Я опустила взгляд на пол и склонив голову вежливо произнесла: - Простите маман, этого больше не повторится. Обещаю держать свои губы на замке. Не единого звука вы больше не услышите из них. Только не делайте этого, прошу. Это была наша давняя игра. Каждый из нас знал, что не выполнит данное обещание, но этот ритуал у нас происходил каждый раз, когда мы собирались ехать на великосветский прием. - Что ж, посмотрим! – она еще раз окинула меня оценивающим взглядом и видимо оказалась довольная моим внешним видом удовлетворенно кивнула, но добавила, - Выпрями спину, а то похожа на верблюда одногорбого. Я опять прыснула в ладошку, успев прикрыть рот, представив, как в величественный замок Клеймор явится не кто-нибудь, а самый настоящий верблюд одногорбый, наряженный по самой последней моде. Интересно будет посмотреть на реакцию хозяев замка на такого гостя. Кстати о гостях, интересно будет ли там тот незнакомец, которого я видела недавно на катке. – подумала я, усаживаясь в карету. Мы подъехали к замку не самыми первыми, но и далеко не последними. Войдя в зал я быстро обвела взглядом всех присутствующих ища свою подругу Шеридан, которую я надеялась здесь увидеть и расспросить её о том незнакомце. .. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
23.12.10 21:55 |
Рождественская сказка в Клейморе Джулиана Скеффингтон |
---|---|
Ну где же Шери? Неужели она здесь не появится? Черт, у меня столько идей, а поделиться не с кем. Ооо смотрю и крошка Мэри тут. Я чуть склонила голову, встретившись с ней взглядом. Она одарила меня высокомерным взглядом и отвернулась к своему кавалеру. Она была с детских лет, как язва на моей бедной попе. Ой простите за мой французский.. Хорошо, что моя мамочка не умеет читать мысли, а то бы она немедленно меня отправила в ад без промедления. Я скосила взгляд на маму, которая уже собрала вокруг себя штук пять матрон, которые перебивая друг друга, что-то упорно рассказывали, и, судя по блеску в глазах маман, речь шла о каком-нибудь очередном скандале. Я прошла в глубь зала, встречаясь взглядами со знакомыми дамами и девушками и остановилась и колонны, которая отделяла танцевальный зал. Может Шери уже танцует вовсю. Я вытянула шею, чтобы получше разглядеть присутствующим и тут ко мне сзади прижалось что-то сильное и живое. Не успев опомниться, я очутилась в объятиях, какого то нахала, который взял мою ладонь в свою и прошептал на ухо:
- Я так ждал тебя... От этого шепота меня кинуло в дрожь. Его тембр голоса завораживал. И он напоминал мне рокочущий водопад, такой же глубокий и выразительный. Я замерла и поддалась на миг своим ощущениям. Почему-то эти объятия мне были приятны. Смысл сказанного начал постепенно доходить до меня и я резко сделала шаг вперед и развернулась к незнакомцу лицом. Я подняла глаза и встретилась с насмешливыми чуть прищуренными стальными как грозовое небо глазами. И сердце заколотилось еще сильнее. Именно его я видела на катке во вторую субботу последнего месяца. Он был там с какой то дамой и пытался делать вид что умеет кататься на коньках, хотя выглядел он комично. Но мне он запомнился не только поэтому. Там была одна сцена, которая и привлекла моё внимание к нему. Но я отвлеклась.. итак я была сильно возмущена таким бесцеремонным поведением и яростно сверкнув глазами я произнесла: - Да как вы смеете? Кто вы такой и что вам надо от меня? – я взглянула за его плечо, но не увидав никого я вдруг спросила, - И где же ваша спутница? Надеюсь, вы ей не сломали ноги на катке? Тут я поняла, что выдала себя, и открыв рот замерла, распахнув свои глаза еще шире. Черт, ну что у меня за язык? Я чуть не застонала. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
26.12.10 23:30 |
Рождественская сказка в Клейморе Джулиана Скеффингтон |
---|---|
Он будто проигнорировал мои слова и вопрос, он просто стоял и глазел на меня, окидывая взглядом с ног до головы. Я вдруг почувствовала какой-то трепет и дрожь. Я знала, что взгляд его был не совсем вежливым, а скорее оценивающим, наглым и далеким от взгляда джентльмена, но меня он почему-то не возмущал, а наоборот провоцировал быть немного смелее. И еще мне очень хотелось ему понравиться. Вдруг его лицо озарила ясная улыбка и мне в ответ, тоже захотелось улыбнуться.
- Я с того самого дня не могу выбросит из головы мысли о Вас, леди. Позвольте представиться - Джордан Таунсенд. Могу я узнать Ваше имя, Прекрасная незнакомка? Он поклонился и резко подняв голову еще раз вежливо улыбнулся на сей раз она была не столь впечатляюща и казалось он одел маску. Да воистину маскарады у него в крови. - Джулиана Скеффингтон, - я присела в реверансе, - Но думаю, это не совсем так, что вы помните обо мне с того самого памятного дня, - я хитро улыбнулась, - Тогда вы меня совсем не заметили, да и сейчас если бы не мой болтливый язык, вы бы и не вспомнили, что видели меня там, - вот опять мой характер давал о себе знать, говорила мне мама быть немного хитрее, не говорить всё на чистоту, но не в моем характере было лукавить, я часто говорила людям в лицо что думаю, тем самым ставя их в неловкое положение. Краем глаза я заметила свою мамочку, пробирающуюся сквозь толпу, чтобы явно вмешаться в нашу беседу. Вид ее говорил о боевом настрое, а мне не хотелось, чтобы именно сейчас она помешала мне, поэтому я взяла Джордана за лацкан пиджака и быстро проговорила. - Нам срочно нужно покинуть это место, иначе быть нам обоим пришпиленным к стенке моей мамочкой. Вы же не хотите оказаться в центре тайфуна да и мне не улыбается быть отчитанной в сотый раз, только не сейчас, - я улыбнулась и добавила, - Что-то здесь очень душно, может выйдем подышим свежим воздухом? Да мой учитель этикета давно бы перевернулся в гробу, если бы услышал моё приглашение. Но тут как говорится либо пан либо пропал. Я не хотела потерять возможность познакомиться с Джорданом поближе, а мама бы никак не сподвигла бы его к этому, так как её вечные намёки о моем замужестве, всех кавалеров ставила в тупик. И раньше меня это устраивало, но почему-то не сейчас. Почему-то именно с ним мне хотелось быть лучше и красивее. От него веяло теплом и тянуло к нему с неимоверной силой. Еще там на катке, я поняла, что за этой маской циника и равнодушного повесы скрывается трепетная и добрая душа. Когда он спас того мальчика, буквально вытащив его из-под колес заливочной бандуры (не знаю как она там называется), я увидела его беспокойный взгляд, устремленный на малыша. И то, как он отчитал маму того мальчика, чтобы та внимательнее относилась к детям. Все это говорило о его добром сердце. Но вот почему он это тщательно скрывает. Вот загадка, которую мне хотелось разгадать. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
02.01.11 03:07 |
Рождественская сказка в Клейморе Джулиана Скеффингтон |
---|---|
После моего нахального предложения выйти на балкон и подышать свежим воздухом, его взгляд чуть потемнел, казалось он внимательно изучает меня. Я же под его пристальным взглядом начала краснеть как маков цвет. И уже приготовилась к его язвительным словам, но вместо них я почувствовала его ладони на своей талии и наши тела стали двигаться под музыку. Он вёл в танце, движения его были легки, но в тоже время тверды и решительны. Его ладони обжигали мою кожу, даже через корсет я ощущала его прикосновения. Мои глаза смотрели в его. Я видела только их, забыв обо всем, что окружало нас. В ушах только плавная мелодия, перед глазами его суровое лицо, циничная ухмылка и дерзкий взгляд. Этот взгляд будоражил меня, что кровь бурлила в венах. Очнулась я уже на балконе. Джордан поклонился мне и произнес:
- Вы великолепно танцуете. - Да, я знаю. Я очень люблю танцевать! - я присела в реверансе. - А вы довольно сносный партнер... - хитро произнесла я, а затем добавила. - для танцев. Я сама не знала, что со мной происходит. Никогда прежде я не позволяла себе так фривольно шутить и столь явно флиртовать с незнакомыми мне мужчинами. Но в меня словно демон вселился и мне хотелось его расшевелить, вывести хоть на какие-то эмоции. Но он оставался надменным и холодным, со стороны наблюдающим за происходящим. Его глаза блеснули и он сухо ответил: - Я рад, что вы оценили. - Ну почему вы такой? Словно одна из ледяных скульптур, что стоят на входе в замок... – я сделала шаг почти вплотную приблизившись к нему и заглянула в его глаза, увидев в них себя, - Вы ведь не такой.. Я думала, если мы уйдем из набитого людьми зала, вы прекратите играть какие-то роли, и станете самим собой. - Вы хотите, чтобы я был собой? Вдруг мне стало холодно, то ли от ветра, то ли от его взгляда, пробирающего на сквозь. - Да! - еле слышно произнесла я. И тут же ощутила спиной холод стены. Я недоуменно уставилась на него. Он прижимал меня к холодной поверхности стены и тут же жадно и властно коснулся губами моих губ. Его язык бесцеремонно ворвался в мой рот, изучая его снова и снова. Его руки повсюду: на груди, бедрах, ягодицах. Меня кинуло в жар. Я попыталась отстраниться, но неведомая сила притянула меня к нему и дрожь прошла по моему телу. Я сделала попытку ответить на этот горячий поцелуй, проведя языком по его губам, повторяя его действия минуту назад. Я почувствовала, как у него перехватило дыхание и это придало мне еще большую смелость. И он с еще большей силой обрушился на меня, дразня языком, приводя все мое тело в трепет. Но вдруг всё резко закончилось. Мне не хватало воздуха. Я вцепилась в его плечи, взгляд был затуманен, а губы ныли. Я растерянно смотрела на него, как бы спрашивая, что со мной. Я никогда прежде не испытывала этого. Мне было и страшно и невероятно хорошо. Он провел тыльной стороной ладони по моей щеке и произнёс: - Тебе нравится моё истинное лицо? Я не такой, какого себе выдумала ты, не нужно видеть во мне того, кем я не являюсь. Вы, женщины, для меня не более, чем просто развлечение, способное увлечь на какое-то время. Знаешь, скольких женщин я любил? Ни одной. А знаешь, скольких соблазнил? Не счесть. Вот и сейчас, мы знакомы не более часа, а ты уже готова была отдаться мне прямо здесь, на балконе, не смотря на то, что на улице зима, а в зале куча людей и сюда в любой момент может кто-то войти. Ты была опьянена моей страстью и своим любопытством. Впредь будьте внимательнее со своими желаниями. Я непонимающе смотрела на него. Но смысл слов постепенно начал доходить до моего сознания. Стыд перемешанный с гневом придал мне силы и я, распрямив спину, оттолкнула его от себя и влепила звонкую пощёчину. Неужели я обманулась в нём? Неужели я придумала его себе? От моего удара по щеке он лишь снова цинично ухмыльнулся, что разозлило меня еще больше и я замахнулась опять, но он перехватил мою руку и продолжил: - Одного раза будет достаточно, крошка. На большее ты не годишься. Увидев, как он мне подмигнул я испытала такое чувство ненависти, что казалось каждая клеточка моего тела готова орать ему об этом. Ярость полыхала в моих глазах, губы сжались, а пальцы впились в ладошки так, что на них остался след от ногтей. Хотелось расцарапать его лицо. И вместе с тем испытать те невероятные эмоции, что давали мне его руки и губы. - Вы и правда невыносимое чудовище, Джордан Таунсенд! - прошипела я ему в лицо. Я развернулась и побежала прочь от этого негодяя, который будил во мне такие сильные, противоречивые эмоции, что меня бросало то в холод, то в жар, тело было как пластилин, а голова не думала ни о чем, кроме его рук и губ. Но не успела я добежать до двери, как мне преградил путь какой-то здоровяк в маске. Вернее не в маске, а в каком то шерстяном носке с прорезями для глаз. - О, какая малышка. - рассмеялся он, и схватив меня, прижимая к себе. Меня охватило чувство брезгливости и мерзости. Мне даже не было страшно, так как чувство гадливости оглушили все другие чувства. - Я бы на твоём месте убрал от неё свои руки. – произнёс Джордан стальным голосом, от которого мурашки прошли по моему телу. Он сделал шаг нам на встречу. Я смотрела на него и восхищалась его выдержкой и кажущимся спокойствием. - А ну стой. – здоровяк нацелил на него пушку и угрожающе продолжил. - Ещё шаг и я выстрелю. И только теперь я почувствовала страх, страх не за себя, а за Джордана, которого минуту назад сама была готова убить, а сейчас я молила бога, чтобы оставил его в целости и сохранности. Здоровяк сильнее сжал меня, что мне стало нечем дышать и я вскрикнула. - Я сказал убери от неё свои лапы! - прорычал он, и продолжил наступление. И сразу же услышала глухой звук выстрела и меня тут же поволокли куда-то вглубь зала. Он убил его! Молоточком стучало у меня в висках. Нет, не может быть. Этого не может быть!! Убеждала я сама себя, а слезы лились из глаз. Мне вдруг стало совсем наплевать, что станет со мной, меня постепенно заполняла такая ярость, что клокотала у меня в груди и, требовало выйти наружу. Всё это мне придало силы и я решительно притормозила этого здоровяка. Тот скорее от недоумения, чем от моей силы, остановился и выпустил меня из своих грязных лап. И это была его ошибка. Я схватила со столика увесистый канделябр и обрушила его на голову преступника. Тот шмякнулся на пол, издав глухой звук, который эхом раздался по пустому залу. Я огляделась: в зале не было никого, будто всех куда-то перенесли в другое здание. Но размышлять об этом не было времени, надо было срочно найти Джордана. Боже, пусть он будет жив. Молила я, устремившись в соседний зал, откуда мы только что пришли. Я увидела его, стоявшего у стены, державшегося за правый бок. Я устремилась к нему. И взяв его под руку, я подвела его к дивану, стоявшему неподалеку от нас. Он приоткрыл глаза вопросительно уставясь на меня. Он поморщился, что-то собираясь спросить, я не стала ждать и произнесла сама: - Молчите. Вам нельзя говорить. Вы ранены. – он собрался привстать, но я с силой опрокинула его на диван и продолжила, - Я ударила его канделябром. – увидев его насмешливый взгляд, я продолжила, - И нечего смеяться. Мы женщины бываем очень сильными и пригодными не только для развлечения… на некоторое время.. Вам надо перевязать рану. Я осмотрела правый бок, белая рубашка была вся в крови. Я расстегнула её и оголила его грудь, чтобы освободить рану от грязной, пропитанной кровью рубашки. Надо сказать, что я не в первый раз видела раны от пуль, мне даже удавалось видеть и колотые раны от шпаг. И я знала как оказать первую помощь пострадавшему. Поэтому я знала, что мне нужно в первую очередь промыть рану и перебинтовать её, чтобы остановить кровь. Я приподняла подол своего бального платья и, подняв подол нижней юбки, порвала её на широкие полоски. Быстро набрав в тазик воды, и сполоснув бинты из нижней юбки я устремилась к Джордану, который потерял таки сознание. Я невольно залюбовалась его стройным телом. Кожа была смуглой и гладкой, широкая грудная клетка, плоский подтянутый живот. Я вдохнула и подняв глаза, встретилась с его стальным взглядом, который пристально уставился на меня. Я сглотнула и нахмурившись, начала обрабатывать рану. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.01.11 03:28 |
Рождественская сказка в Клейморе Джулиана Скеффингтон |
---|---|
Перевязав Джордана, я помогла ему встать. Он ринулся спасать людей, но я не могла ему позволить так самоотверженно нестись и спасать человечество, так как он был серьёзно ранен. И мало того, он мог пострадать. Сердце вдруг ухнуло вниз и дрожь прошла по телу. Вдруг стало больно, от мысли, что с ним может, что-нибудь случится. Я обхватила его за талию и помогла идти. Он не желал мое помощи, но я была бы не я, если бы не настояла на своём. Так, слегка переругиваясь, мы дошли до выхода, где он оттолкнул меня и произнес:
- Джулиана, спасибо за помощь, мне уже лучше. По сему я прошу вас уехать отсюда сейчас же. Езжайте домой, здесь опасно. Я недоуменно уставилась на него, а потом возразила: - Здесь моя мама, я никуда не уеду пока не найду её! И не оставлю тебя здесь одного. Я так долго тебя искала, и вот, найдя так быстро сбегу. Ну уж нет. Не выйдет. Я решительно подняла подбородок, и приготовилась к отпору. Но я ошибалась, он наоборот привлёк меня к себе и, отбросив мои волосы назад, провел тыльной стороной руки по щеке. С моим телом опять произошло, что-то невообразимое. Я как завороженная смотрела в эти серые глаза и отдалась своим ощущениям. Я задрожала и попыталась отстраниться, не понимая, что со мной. Но Джордан не дал мне этого, он наоборот потянул меня на себя и приник к моим губам, осторожно и нежно лаская их своими. Я затрепетала и стала отвечать неумело и робко, повторяя его действия. В голове шумело, глаза были полуприкрыты, а руки вцепились за лацканы пиджака – я отдалась полностью в этот поцелуй, вложив в него все чувства, что охватили меня. Вдруг всё закончилось, и воздуха стало мало и я почувствовала дискомфорт в области живота и нахмурилась. - Я найду вашу мать, обещаю, с ней ничего не случится. Только уезжайте, прошу. Я еще больше сдвинула брови и скрестила руки на груди: - Если этот поцелуй был лишь для того, чтобы меня уговорить, то вы продешевили, мистер Таунсенд. Я не намерена оставлять вас здесь одного, против этих разбойников. Вон слышите как они орут? И пока мы тут выясняем уйти ли мне или остаться, там между прочим люди ждут подмоги – я кивнула в сторону сада, откуда доносился шум. Джордан с минуту смотрел на меня, словно решая, согласится или нет и наконец кивнув, пошел к саду. Я спешила за ним, стараясь быть поблизости, если вдруг ему станет больно и он не сможет идти. Неподалеку от амбара, мы увидела раненого бандита, который лежал у кустарника розмарина без сознания. Джордан наклонился к нему и обезоружил того, прихватив пистолет и огромный острый нож. Тут мы услышали выстрелы и двинулись по направлению к амбару. У самого входа стоял довольно импозантный молодой человек, грозно произнесший: - Черт вас побери! Вы что тут творите!!! Мы прошли вслед за ним увидели, как молодая девушка, с рыжими волосами опустила ружьё и недоуменно уставилась на нас. Джордан окинул взглядом темный амбар и увидев, что второй бандит целится в нашу сторону, опередил его на сотую доли секунды и выстрелом попав ему в бок. Тот рухнул на пол. Я с восхищением смотрела на Джордана. Вот он – настоящий! Он – герой!! Я не успела продолжить свою мысль, так как сзади меня подкрался очередной бандит и схватив меня за шею, подставил нож к горлу и прошипел: - Всем отойти к правой стене! Живо, я сказал, иначе я её прирежу. Из глубины помещения раздался женский вскрик, в котором я узнал маму. Все начали медленно отходить к стене, все, кроме Джордана. Он пригвоздил бандита взглядом и не двинулся с места. Бандит придавил острие ножа к моему горлу и рявкнул: - Эй ты, слышал что я сказал? - Ублюдок, убери от нее свои лапы. Если ты сейчас причинишь ей какой то вред, я найду тебя хоть в самой преисподней. Достану из-под земли. Отпусти её. Он вложил в свой голос всю ненависть, весь гнев, и от того, каждое слово звенело в ушах и отдавалось где-то внутри. Хватка бандита ослабла, я скосила взгляд на его руку и это движение Джордан уловил и едва заметно прикрыл глаза. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
10.02.11 04:25 |
Рождественская сказка в Клейморе Джулиана Скеффингтон |
---|---|
Бандит держал меня сзади, приставив нож к моему горлу. В нескольких шагах от меня стоял Джордан. Глаза его горели адским пламенем. Таким его я еще не видела и была на миг заворожена этим зрелищем. Он смотрел на врага с таким презрением и гневом, что в жилах застывала кровь. Я почувствовала, что рука бандита дрогнула и хватка ослабла. Нужно что-то предпринять. Думай Джул, думай. Джордан едва заметно посмотрел на меня, дабы удостовериться, что со мной всё в порядке и я решила действовать. Я скосила взгляд вниз на руку бандита, давая знак, что бандит не совсем готов.
- Пушку на пол.. живо! - прогудел за моей спиной бандит. Джордан медленно опустил револьвер на бревенчатый пол и начал выпрямляться. Всё произошло буквально в несколько секунд. Он дал мне знак, чтобы я наклонила голову вправо и тут же метнул клинок в бандита. Сзади меня послышались вопли боли и, почувствов, что на свободе, я отскочила в сторону. Еще один выстрел и уже бандит лежит на полу, истекая кровью. Я перевела взгляд на своего спасителя. Победное выражение лица, сменилось гримасой боли. Нож торчал из его правого плеча и, по белоснежному рукаву, медленной струйкой, текла кровь, Я нахмурилась и подбежала к нему. Он уже был не в силах стоять и, поэтому свалился на колени. Лицо его побледнело, брови были сдвинуты в одну линию, губы сжаты, а на скулах играли желваки. Всё, буквально всё, говорило о том, как ему больно, но он не издал ни одного стона, ни одного слова. Я была восхищена его героизмом, его стойкостью, силе и смелостью. Я опустилась рядом не колени и взяла в ладошки его лицо. Мне вдруг стало страшно за него, ведь он мог погибнуть. Шок от произошедшего стал проходить, а вместе с ним, во мне будто сломалась плотина, сдерживающая слезы, боль и страх. Я гладила его щёки и нежно шептала слова благодарности и восхищения. Я не могла остановиться, меня будто прорвало. Слёзы застилали мне глаза, а на щеках блестели мокрые дорожки. - Вытащи его.. – услышала я его шёпот, - давай, ты же сильная девочка... Резко просто его вытащи. Я замотала головой. Я просто не смогла бы это сделать сейчас. Причинить ему боль было мне не по силам. - Я не могу, Джордан... - всхлипнула я. - прости я.. я не могу... - Отойдите, - услышала я раздраженный мужской голос, - Я сам сделаю, найдите что-нибудь, чтобы перебинтовать ему рану. ну же, не сидите, как статуя! Я моргнула, в недоумении уставившись на него. - Джулиана, все будет хорошо, он жив, ты слышишь? Ко мне подошла девушка с красивыми рыжими волосами и огромными зелеными глазами и обняла меня. Она что-то говорила мне, успокаивая и поглаживала мою спину. - Тише, давай мы сейчас принесем все, что просил Ники, это нужно этому молодому человеку. Её слова привели меня в чувства. Я как-будто очнулась. Быстро встав, я обдумывала, где взять еще нижние юбки, чтобы порезать их на бинты. - Помощь нужна? – поинтересовалась еще одна рыжеволосая девушка, срывая с себя кусок своей нижней юбки. Мы отдали бинты молодому человеку, который одним движением вытащил нож из раны, и я увидела, как Джордан откинул голову назад, закусил губу. Я поморщилась, мне хотелось забрать всю его боль себе. – Леди, не стоит беспокоиться, ваш герой будет жить,- услышала я, голос незнакомца и мне захотелось его расцеловать от такой приятной новости. Не знаю почему, но я верила этому голубоглазому брюнету и с первых минут прониклась к нему доверием. – А теперь, нам нужно перенести его в дом. Перекинув здоровую правую руку Джордана через плечо, Ник, именно так назвала его одна из девушек, повел его в замок. Я шла следом, бросая на Джордана тревожный взгляд. - Так леди, думаю, его светлость герцог Уэстморленд не будет против, если мы воспользуемся одной из его комнат. Мы молча последовали в одну из комнат герцога. Ник уложил Джордана на кровать, а сам обняв рыжую девушку за талию удалился из комнаты. А я так и не узнала ее имени. Надеюсь мы еще с ней встретимся. Сейчас же главное оказать первую помощь Джордану. Я присела на кровать и взяла его руку в свою. Моя маленькая кисть утонула в его широкой ладони. Его длинные пальцы чуть сжали мои и я подняла взор на его лицо. Оно было по-прежнему бледным, но видно было, что боль чуть улеглась. Он смотрел на меня, не мигая, и я не могла понять, что выражает его взгляд. Внутри у меня всё затрепетало. Я сглотнула и попыталась отвести взгляд, но почему-то не смогла. Он поднял ладонь и провёл тыльной стороной руки по моей щеке. Как загипнотизированная я склонилась к нему. Мне почему-то жизненно необходимо стал поцелуй, который вот-вот произойдёт. Мне казалось, что если я сейчас не поцелую его, меня разорвет на миллионы маленьких частичек. Мои губы остановились в каком-то сантиметре от его. Его глаза были на уровне моих глаз, пронзая меня насквозь, будто заглядывая в самую душу. Его дыхание обжигало мне кожу, заставляя подчиняться не голосу разума, а голосу сердца, которое сгорало от желания прикоснуться к нему. Поддаваясь импульсу, я преодолела разделяющее нас расстояние и коснулась его губ. Джордан как-будто ждал этого, он страстно впился в мои губы. Мы целовались неистово, жарко, будто в последний раз, лишь изредка разрывая поцелуй, чтоб наполнить легкие воздухом, после чего снова сливались в грешном поцелуе. Сквозь пелену страсти я услышала стон, и резко дернулась, невольно задев его раненое плечо. В голове пронеслась мысль – Джулиана, что ты делаешь? Ведь вы знакомы всего несколько часов. Что он о тебе подумает? Краска стыда залила мои щёки. Я резко отвернулась, делая вид, что поправляю подол платья. Краем глаза я увидела, как от дыхания вздымается его грудь под мягкой тканью рубашки. Я сжала пальцы в кулак, чтобы не поддаться желанию провести рукой по его груди. - Простите Джордан, - голос мой слегка дрогнул и я прокашлялась, - сама не знаю, что на меня нашло. Будем считать, что ничего не было, ведь так? – я нервно теребила юбку и старалась не смотреть в эти серые глаза цвета зимнего неба. Во рту все еще был его вкус, а сердце билось ходуном и, казалось, было слышно, как оно стучит на первом этаже в бальном зале. – Пойду приведу врача. Вам нужна помощь профессионала. Мне не хотелось покидать его, но мне так же необходимо было отдышаться и привести свои чувства в порядок. Я торопливо вышла из комнаты, закрыв дверь, облокотилась спиной на неё и закрыла глаза. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
15.03.11 23:15 |
Рождественская сказка в Клейморе Джулиана Скеффингтон |
---|---|
Простояв какое-то время у двери, я собралась с мыслями и направилась на поиски врача. Джордану срочно нужна была помощь врача и я не могла медлить ни минуты. Идя вдоль огромного длинного коридора, мыслями я была вся там в той комнате вместе с ним. От воспоминаний о его поцелуе меня снова кинуло в дрожь. Как сладко было ощущать его ласковые, теплые руки на своем теле и влажные, нежные губы на устах. Губы до сих пор немного покалывало, а сердце радостно сжималось от воспоминаний о его ласках. Мои щеки опять стали пунцовыми, словно вишни. Повернув за угол, я вдруг, налетела на очень костлявого человека, с добрыми карими глазами. Он отступил на шаг назад и глядя на меня сквозь пенсне, произнёс:
- И куда спешит столь юная леди, - и взглянув мне за спину, продолжил, - и без сопровождения. – он нахмурился, - разве вы не знаете что тут полно бандитов. - Знаю, мистер.. - присела в книксене, как учила маменька и медленно подняв голову, затараторила, - мне срочно нужен доктор, он там лежит совсем без сил, его рука совсем кровоточит, а пуля так и застряла в боку..Вы не знаете, где я могу найти доктора? - Тебе повезло девочка, я и есть доктор. Только что с перевязки графа Ленгли, его ранило в живот, еле жив остался, столько крови потерял, - доктор замотал головой и ушел мыслями в рану графа, я же в нетерпении стала чуть ли не притопывать.. - Доктор.. простите вы не представились – я попыталась привлечь его внимание.. - Доктор Пилчер, к вашим услугам. Ну ведите меня к своему больному. - он переложил с одной руки в другую саквояж из грубой потрескавшейся кожи. - Очень приятно, мистер Пилчер, а меня зовут Джулиана Скеффингтон. Герцог Таунсенд лежит в комнате из зеленого мрамора. Тут недалеко. Я развернулась и прошла вперед. За своей спиной я слышала тихие мерные шаги доктора. У меня несколько раз было желание схватить его за руку и быстро дотащить его до комнаты, но каждый раз, как только я открывала рот, чтобы поторопить старика, как передо мной вставал грозный образ мамы, орудие которой был веер. Я обернулась и взглядом умоляла поторопиться. Наконец мы дошли до двери и только я попыталась войти в комнату, как доктор произнес: - Юная леди.. кхм.. я благодарен, что вы меня проводили, но дальше я справлюсь без вас. – увидав, что я попыталась запротестовать, продолжил, – Молодой, незамужней даме ни к чему видеть обнаженное тело мужчины, пусть оно и израненное. Сходите лучше за прислугой и пусть они принесут чистую горячей водой. Этим вы хоть как-то поможете. Я нахмурилась, но как мне не хотелось взглянуть вновь в эти серые, как сталь глаза, на это удивительной красоты тело, в тоне доктора я уловила угрозу. И к тому же в словах мистера Пилчера был резон. Горячая вода необходима для Джордана, чтобы промыть рану. Я направилась к лестнице и поднялась на два этажа выше, где были комнаты прислуги. В одной из комнатушек я увидела горничную и дала ей распоряжение по поводу воды. Затем спустившись на первый этаж я нашла кухню и, взяв корзину, наполнила её едой, ведь наверняка Джордан проголодался. Поднявшись на второй этаж, я внезапно была остановлена резким голосом: - Джулиана, ну наконец- то я тебя нашла. Ты где пропадала? Хочешь, чтобы твоя мать упала без сил в обморок. Как тебе не стыдно. Совсем от рук отбилась. – бурчала маменька. Я медленно повернулась к маме и растянула губы в улыбке. - Маменька, прости, но Джор.. - я запнулась, и увидев недобрый блеск в глазах матери, исправилась, - мистеру Таунсенду нужна была помощь. Врач сейчас у него, а я несу ему поесть. - Отведи меня к нему, мне надо с ним поговорить. – величественно произнесла маменька, развернув плечи и подняв подбородок вверх, прошествовала мимо меня. Через несколько минут я стояла за спиной мамочки и слушала её стальной голос, не поднимая глаз на моего героя. Потому что я знала, что стоит взглянуть в эти глаза и не смогу удержаться от того, чтобы не подбежать к нему и не растворится в его объятиях, о которых тело помнило и буквально кричало повторить те сладостные мгновения. - Я надеюсь, вам сейчас стало лучше, мистер Таунсенд. Я хотела бы выразить Вам свою благодарность, за спасение моей дочери, Джулианы. - Не стоит благодарности, так поступил бы любой уважающий себя, джентльмен. Извините, что я в таком виде, да еще и лежу в Вашем обществе… - чуть привстав произнес Джордан - Нет, нет, все в порядке. Вам необходим отдых. Мы бы хотели все же выразить благодарность и принять на себя все хлопоты по поводу вашего лечения. Мы были бы очень рады, если бы вы согласились пожить в нашем поместье какое-то время, пока не наберете достаточно сил. От этих слов мне захотелось расцеловать её и сплясать на радостях джигу. Если он поедет к нам, то это значит, что я буду видеть его так часто, как только захочу. - Не стоит, миссис Скеффингтон. Я уже в порядке и в состоянии добраться до своего имения. Сердце упало вниз…..и из меня вырвался всхлип, похожий на хрип - Но мы настаиваем… - неужели это мой голос? удивленно подумала я. - Хорошо... И, я выдохнув, подняла на него глаза и поняла, что пропала. Я просто утонула в бездонной синеве его глаз: как в море, во время шторма. Он тоже смотрел мне в глаза и мы словно передавали друг другу импульсы, приводящие наши тела в трепет. Тишину нарушил громкий голос маменьки: - Джулиана, спустись вниз и прикажи слугам подать нашу карету. Я нехотя перевела взгляд на маму и кивнула. Пройдя к дверям, я вновь бросила взгляд на своего героя и удалилась из комнаты. Быстро спустившись к карете я нашла грумов нашей семьи и, бросив им приказ собираться, поставила корзинку с едой на пол кареты задвинув её за сиденье. Сзади послышался шорох платья и медленные тяжелые шаги. Развернувшись к выходу замка я увидела маму, стремительно шествующую по направлению ко мне и сзади неё хромающего мужчину, лицо которого было перекошено, а взгляд уже не был столь глубок и нежен, скорее он был полон гнева и упрёка. Я нахмурилась. Что могло произойти за такой маленький промежуток времени? Конечно, моя маменька кого хочешь могла завести в гроб, а рассердить это самое её любимое дело. - Джулиана, закрой рот и быстро залезай в карету. Мистеру Таунсенду освободи правое сиденье, а мы с тобой сядем слева. – она повернулась лицом к Джордану и улыбнулась, - в вашем распоряжении будет целое сиденье и я дам распоряжение чтобы нас везли медленно, дабы не причинить вам боли. Я уселась у окна и наблюдала за действиями мамы и Джордана. Маменька воспользовалась помощью грума и Джордана, который преодолевая боль всё таки помог ей усесться. Я восхищалась красивым и статным телом Джордана. Высокий, широкоплечий, жилистый – каждый жест, каждое движение приводило меня в восторг. Что со мной происходило, я не понимала. Вернее я ощущала это впервые в жизни и это немного пугало меня. Впервые я словно была заворожена. От этого мужчины исходила сила и чувство защищенности. Он был уверен в себе и эта уверенность передавалась и окружающим. Вот кажется и маменька подпала под его очарование. Я недоуменно наблюдала за ней. Она расположилась рядом со мной и бросила взгляд из-под ресниц на Джордана, который усаживался напротив меня, слегка ухмыляясь. Я знала, что за этой кажущейся вежливостью сейчас шла борьба. Он смотрел вокруг, только не на меня. Что меня больно ранило. Карета тронулась и мы двинулись в путь. После вежливых фраз брошенных нам, Джордан откинулся на мягкую спинку сиденья и прикрыл глаза. Я скосила взгляд на маму, та тоже дремала, иногда открывая глаза в тревоге смотря на меня. Я улыбалась ей и поглаживала её руку. Спустя какое-то время я услышала мерное дыхание мамы и повернулась к окну, любуясь проезжающим пейзажем. - И как долго, вы хотели скрывать, что помолвлены? – услышала я глухой шепот мужчины. Я вдруг покраснела, осознавая то, что мама все ему рассказала. - Вы не спрашивали, да и если честно времени не было рассказать, - я устремила свой взгляд на молодого человека. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |