Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
| 20.12.11 15:49 |
Рождественский Бал Лорд Артур Горинг |
|---|---|
|
Артур так был погружен в свои мысли, что не увидел, как граф Личфилд покинул комнату. Он догнал графа.
- Неужели вы не заметили, как на Вас смотрела маркиза Хаверш? Думаю, Вам необходимо догнать ее. Простите, что помешал Вам. Это всего лишь воспоминания моей юности. Не смею Вам мешать, если Ваш интерес действительно искренен. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
| 20.12.11 16:09 |
Рождественский Бал Лорд Артур Горинг |
|---|---|
|
граф Личфилд писал(а):
О чём вы, Горинг? Присаживайтесь, выпейте со мной. Для меня маркиза - леди Хаверш, а для вас - Крисси... Вы влюблены в неё? Влюблен? Был когда-то, еще до ее замужества. У нее был очень счастливый брак и я даже не пытался бороться за нее. Увидев ее здесь, что-то шевельнулось внутри, но любовь ли это, или просто воспоминания о ней. Судя по взгляду, который бросила на Вас Кристабель, Вы очень ее заинтересовали, поэтому не теряйтесь, мой друг. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
| 20.12.11 20:31 |
Рождественский Бал Лорд Артур Горинг |
|---|---|
|
Приведя свои мысли в порядок при помощи пары стаканов бренди, Артур во фраке, и с новой бутоньеркой в петлице спустился с твердым намерением веселиться и выбросить маркизу Хаверш из головы.
Среди дам он увидел прелестнейшую Леди Фебу Сент-Джон, сестру своего давнего друга и направился к ней. - Леди Феба, не откажите мне в любезности и подарите этот танец. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
| 20.12.11 20:55 |
Рождественский Бал Лорд Артур Горинг |
|---|---|
|
Леди Феба Сент-Джон писал(а):
Заметив, что лорд подошел к ней и склонился в поклоне, Феба зарделась и подала ему руку - спасибо, с удовольствием потанцую - Леди Феба, Вы сегодня божественно хороши. *Артур с удовольствием закружил красавицу в вальсе* Как вы провели день? И почему все вокруг шепчутся? В зале витает какая-то тайна? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
| 20.12.11 21:10 |
Рождественский Бал Лорд Артур Горинг |
|---|---|
|
Леди Феба Сент-Джон писал(а):
Ах Артур, - я могу Вас так называть Конечно, дорогая, имя произнесенное Вами ласкает мой слух. А как Вас ласково называют родные? *про себя, не Фебочка же?* Леди Феба Сент-Джон писал(а):
тут все так странно и интригующе - привидения, поцелуи под омелой, принц вроде сделал предложение леди Астор или... мне показалось... *про себя: "Омела, где здесь омела?"* А вы верите в привидения? Боитесь ли их? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
| 20.12.11 21:30 |
Рождественский Бал Лорд Артур Горинг |
|---|---|
|
Леди Феба Сент-Джон писал(а):
мое домашнее прозвище котенок, но это ... так наивно *Какая она хорошенькая, когда смущается.* - Котенок, как это мило, и очень Вам идет. Ваш брат не раз хвастался, что вы удивительно хорошо музицируете, и Ваш прелестный голос неподражаем. Может пройдем в музыкальную комнату и вы продемонстрируете мне все свои таланты? ![]() Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
| 20.12.11 21:35 |
Рождественский Бал Лорд Артур Горинг |
|---|---|
|
Леди Феба Сент-Джон писал(а):
Ах, простите, у меня закружилась голова, я хотела бы ненадолго подняться к себе Дорогая, не покидайте меня. Либо дайте слово, что вернетесь. Давайте я Вас провожу. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
| 20.12.11 23:42 |
Рождественский Бал Лорд Артур Горинг |
|---|---|
|
Леди Феба Сент-Джон писал(а):
*
[i]Леди Феба оперлась на руку лорда Артура и позволила ему вывести ее из бальной залы Артур озабоченно вглядывался в лицо Фебы. - Как вы себя чувствуете, дорогая? Отвести вас в комнату? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
| 21.12.11 00:22 |
Рождественский Бал Лорд Артур Горинг |
|---|---|
|
Леди Феба Сент-Джон писал(а):
Может быть просто прогуляемся по галерее или выйдем на балкон - его, кажется все покинули *взмах ресниц* Милая моя, вы вся дрожите! На вас произвела такое впечатление ссора между маркизом и графом? Успокойтесь, все уже затихло. *Артур нежно обнял девушку, прижимая ее спиной к своей груди. Раскачивая ее, как маленькую девочку, со стороны в сторону, и тихонечко нашептывая : "все будет хорошо" Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
| 21.12.11 00:48 |
Рождественский Бал Лорд Артур Горинг |
|---|---|
|
Цитата:
вдруг внутри у нее лопнула какая-то пружина, Феба расслабилась, прижалась к державшему ее мужчине и дала волю слезам, - Моя милая девочка, моя прекрасная милая девочка! Артур взял в руки лицо Фебе и принялся нежно целовать ее щеки, глаза, пытаясь высушить слезы. Губы скользнули к ее губам, и задержались на них в страстном поцелуе. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
| 21.12.11 01:17 |
Рождественский Бал Лорд Артур Горинг |
|---|---|
|
Артур с невероятным трудом заставил себя оторваться от нежных губ Фебе. Нужно остановиться, пока я могу себя контролировать - подумал он. Еще раз поцеловав блестящие от слез глаза Фебе, он произнес: "Милая, уже достаточно поздно, позволь мне проводить тебя, завтра нас ждет насыщенный день. Обещаю, завтра нас будет ждать незабываемый день".
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
| 21.12.11 20:03 |
Рождественский Бал Лорд Артур Горинг |
|---|---|
|
По Денвер-Хаусу бродил Фиппс - дворецкий лорда Горинг в поисках Леди Фебы Сент-Джон. В руках у него было запечатанное письмо и букет прекрасных лилий.
Фиппс, увидел Леди Фебе, поклонился, представился. Затем вручил письмо и букет лилий.
В письме говорилось: «Милая Фебе, я должен срочно покинуть бал. Прости, что не успел с тобой поговорить лично, но я не мог позволить нарушить твой сладкий сон, а уезжать пришлось рано на рассвете. Вчера у моего отца случился приступ, и доктор срочно послал за мной слугу, так как состояние его критическое. Мне так много нужно тебе сказать... Поверь, вчера я провел с тобой незабываемый вечер, и очень надеюсь на его повторение. Как только отцу станет лучше, я сразу наведаюсь к вам поместье. Надеюсь, что букет этих лилий послужит небольшим утешением . Нежно целую руки. Ваш Артур.»[/i] Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |