Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
07.05.12 18:17 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Джейн Леклер писал(а):
- Спасибо месье. Пожалуйста. Джейн Леклер писал(а):
. Я послала благодарственную улыбку Улыбнулся в ответ милой девушке. Джейн Леклер писал(а):
Это оказался нарцисс. Я послала благодарственную улыбку. То что на языке цветов означал этот цветок мне нравилось. А звучала это так- *Внимание и пожелание оставаться такой же прекрасной, как есть". Я не интересуюсь языком цветов, но именно об этом я думал. Вам они очень плодходят. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 18:21 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Жюли Фонтэн писал(а):
- Благодарю, мсье Бонен, приятно ваше внимание, но мы ведь едва знакомы, я не ожидала Рад что вам понравились. Я не мог пройти мимо такого очаровательного создания, как вы, Жюли. Жюли Фонтэн писал(а):
- Белые тюльпаны? Боюсь я снова не знаю что ответить, помогите мне мсье Жан-Ноэль! Просто будьте сами собой. Такой же нежной, красивой, чуткой. Для нежной и красивой Жюли белые тюльпаны. Вы у меня ассоциируетесь с ними. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 18:30 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Шанталь де Артуа писал(а):
-Вообще, белая роза означает следующее: "На языке цветов чистота и невинность, "Я достоин тебя", "Ты ангел", тайна Я конечно выбирал цветы совершенно по другому принципу. Но ты действительно ангел, ты действительно тайна. Шанталь де Артуа писал(а):
Но так как мсье Бонен выбирал букеты из иного принципа, то я, право, не знаю, что и думать... Думайте, что вы прекрасны как эти цветы. Шанталь де Артуа писал(а):
Шанталь кинула на Жана-Ноэля робкий взгляд и вдруг вспомнила, что советовала ему розы для "особого букета". "Нет, не может быть" - попыталась прогнать эти мысли Шанталь и покрылась румянцем. Я посмотрел на покрасневшую девушку. -Все может быть, все может быть... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 18:37 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Элейн,герцогиня де Грасси писал(а):
- Ирисы и Калы. Да, я так вас вижу. Элейн,герцогиня де Грасси писал(а):
Спасибо, мсье, очень приятно, что вы мне доверяете, ведь Ирис означает доверие. Я вам действительно доверяю. Элейн,герцогиня де Грасси писал(а):
Еще интереснее Калы. Я читала, что если мужчина дарит Вам каллы, будьте уверены - перед Вами настоящий джентельмен и неординарный человек. На языке цветов калы означают "Ты великолепна". Элейн, ты действительно великолепна. Элейн,герцогиня де Грасси писал(а):
Право, не стоило, Вы смущаете меня. Очень даже стоило. Такая женщина как вы заслуживает всех цветов мираю Элейн,герцогиня де Грасси писал(а):
. Возможно, Вы имели ввиду иное значение? Да, я име ввиду другое. Я подарил эти цветы великолепной и мудрой женщине, которая знает чего хотят мужчины и может им это дать. К вашим ногам все цветы мира. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 18:43 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Шанталь де Артуа писал(а):
Сердце Шанталь подпрыгнуло. Она постаралась успокоиться и сделала глубокий вдох, ей даже удалось кокетливо улыбнуться.
-Вы правда так считаете? Я действительно так считаю. Шанталь де Артуа писал(а):
-О чем вы? Не догадываетесь? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 18:45 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Шанталь де Артуа писал(а):
-Благодарю вас. - робея, ответила девушка. Вы действительно прекрасны как белые розы. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 18:51 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Шанталь де Артуа писал(а):
-О, этак вы вскружите мне голову, мсье! - но как ей хотелось ему верить... почему-то... Сильно в этом сомневаюсь. Истинной француженке голову вскружить тяжело. Она знает чего хочет. И я знаю свои желания. Шанталь де Артуа писал(а):
Девушка молча покачала головой. Я поднял руку и погладил ее по щеке. -Что вы скажете мне в ответ, если я рискну сказать что вы мне нравитесь. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 18:54 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Элейн,герцогиня де Грасси писал(а):
- Вы смущаете меня, мсье. Ни в коем случае. Элейн,герцогиня де Грасси писал(а):
- Боже, мсье, вы шутите. Не стоило этого делать и уж тем более говорить при всех. Мне, право, неловко. Я наклонился и сказал. - Не смущайтесь. Вам будут завидовать все дамы. А мужчины будут драться за такую женщину. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 18:56 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Шанталь де Артуа писал(а):
-Вы льстец, мсье. Нет, моя дорогая. Я только констатирую факты. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 19:30 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Шанталь де Артуа писал(а):
-И чего же вы хотите, мсье? - Я хочу ухаживать за вами, если вы позволите. Шанталь де Артуа писал(а):
-Скажу, что вы очень умело говорите это всем дамам. - улыбнулась она. Все дамы присутствующие здесь прекрасны . Я ими всеми восхищаюсь. Но ни одной из них я не подарил свои любимые цветы. Ни за одной я не стремлюсь ухаживать. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 19:45 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Клодия де Валомбрез писал(а):
- Спасибо, маркиз. Я так понимаю, что вашим цветком вы желаете мне счастья. Одуванчики - это жизнь. это солнце. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 19:54 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Жюли Фонтэн писал(а):
Жюли спрятавшись за кустом сирени разбирала принесенные слугой растения. Каково же было ее разочарование когда она поняла чтобольшая часть непригодна для подарков так как ей смутно казалось что у них плохое значение и девушка не хотела рисковать. Увидев прячущуюся Жюли подошел. Жюли, что вы здесь делаете? Что это у вас за растения? Откуда и для кого? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 20:06 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Шанталь де Артуа писал(а):
Шанталь проводила недоуменным взглядом Жана-Ноэля. Посмотрев что с Жюли все хорошо, я вернулся обратно. - Мне показалось странно. что девушка прячется в кустах. Откуда же я знал, что она готовила букеты. А вдруг что-то произошло. Прошу прощение, что заставил вас ждать. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 21:33 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
...
Шанталь де Артуа писал(а):
-Ну что вы. Вы поступили как истинный дворянин. Вы удивительная! Вместо того чтобы скандалить, как бы поступило большинство женщин. Вы все понимаете. Шанталь де Артуа писал(а):
-Я бы хотела преподнести камелии для... Спасибо, Шанталь. Мне приятно. Еще ни одна женщина не дарила мне цветов. Если бы вы еще рассказали что означают эти цветы. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
07.05.12 21:34 |
Цветочный фестиваль в Тулузе Жан-Ноэль Бонен |
---|---|
Шанталь де Артуа писал(а):
Шанталь решила размять ноги - уже все тело сковало от долгого сидения на месте. Она обратилась к мсье Бонену:
-Вы не составите мне компанию на прогулке? С огромным удовольствием. Вашу руку, мадемуазель. Ведите, куда вы хотите. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |