Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
11.06.12 11:36 |
Морской круиз Мэгги Уотсон |
---|---|
Улыбнувшись Гарету на его приветствие, Мэгги ему помахала.
Оставив свои вещи на шезлонге, девушка немного смущаясь его взгляда, сняла платье, и нырнула в воду. ![]() Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.06.12 11:48 |
Морской круиз Мэгги Уотсон |
---|---|
Вынырнув, Мэгги проплыла вдоль бассейна пару раз, и довольная и бодрая подплыла к бортику.
Рядом находился, как они уже все поняли брат мисс Каррингтон. - Добрый вечер. Как поживаете? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.06.12 12:00 |
Морской круиз Мэгги Уотсон |
---|---|
Кристиан Каррингтон писал(а):
-Добрый вечер, мисс... Простите, - он улыбнулся, - не знаю, как вас зовут. - Мэгги. Мэгги Уотсон. Приятно познакомится. Гарет О`Рурк писал(а):
- Уже познакомились? - обратился он к Кристиану и Мэгги. - А вы уже закончили клеить незнакомок? - Боже Мэгги! Что это было? Ревность? - Простите. Меня это не касается. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.06.12 12:06 |
Морской круиз Мэгги Уотсон |
---|---|
Кристиан Каррингтон писал(а):
-Взаимно, мисс Уотсон. Кристиан Каррингтон. - Как отдыхается вам здесь? Мистер Каррингтон, не будете ли так любезны подать мое полотенце с соседнего шезлонга? - попросила Мэгги. Гарет О`Рурк писал(а):
- Простите? - Гарет сделал вид, что не понял вопроса. - Боюсь показаться грубым, но да, не касается. Оставим это. Мэгги, ты уже ужинала? Кристиан, что те.. Вам заказать? Может, оставим эти сантименты и будем на "ты"? У меня язык спотыкается на всех этих "выканьях". - Что ж справедливо. Знаете Гарет, а это вполне цивилизованный способ общения, когда люди только познакомились. Поэтому прошу вас все таки называть меня на вы . - с этими словами девушка от него отвернулась в сторону мистера Каррингтона. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.06.12 12:15 |
Морской круиз Мэгги Уотсон |
---|---|
Кристиан Каррингтон писал(а):
- А давайте тоже на "ты"?
- Простите. Для меня пока рановато. Давайте по имени, но на вы? Кристиан, - попробовала улыбнуться Мэгги. Ну неловко она себя чувствовала, когда малознакомые ей люди говорили ты. Гарет О`Рурк писал(а):
- Мисс Уотсон, если Вы так настаиваете, - холодно ответил Гарет. - Какие-то еще пожелания будут? - Нет, спасибо, - что же такое? обычно она всегда могла найти общий язык с людьми... - Пора собираться на прием. Увидимся там. До встречи, Кристиан, Гарет, - с этими словами девушка собрала свои вещи и направилась к себе в каюту. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.06.12 12:44 |
Морской круиз Мэгги Уотсон |
---|---|
У себя в каюте Мэгги приняла душ, помыв голову, пошла ее укладывать. Передумала, и сделала прическу, приподняв волосы вверх.
Платье Мэгги выбрала еще вчера , поэтому оно отутюженное висело в шкафу. Наложив мэйк-ап, девушка стала одевать платье. Так. Последний штрих, сюда нужны серьги и браслет. Вдев серьги в ушки, а на руку надев браслет, девушка закончила свой туалет, каплей духов. Ну вот, она и готова. Выйдя из каюты, Мэгги направилась в Салон. У дверей всех встречал капитан. - Добрый вечер, - поздоровалась с ним Мэгги. ![]() Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.06.12 12:57 |
Морской круиз Мэгги Уотсон |
---|---|
Капитан Брент Денвер писал(а):
Мисс Уотсон, рад вас видеть, - капитан приветственно кивнул девушке. - Спасибо, - кивнула в ответ девушка. - Капитан, что нас ждет на приеме? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.06.12 13:30 |
Морской круиз Мэгги Уотсон |
---|---|
Капитан Брент Денвер писал(а):
- Вы всё увидите в своё время, мисс Уотсон, - не стал утолять её любопытство капитан, - Будет не слишком скучно и не слишком долго. Ужин и небольшое развлечение. - Вы меня заинтриговали. Гарет О`Рурк писал(а):
Мисс Уотсон, и Вы здесь? Присоединяйтесь к нам. - А вы бы хотели чтоб меня не было? - поддела его Мэгги. - Не дождетесь. Мэгги присела в кругу компании. - Алекс, как у вас дела? Что делали после обеда? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.06.12 14:11 |
Морской круиз Мэгги Уотсон |
---|---|
Александр Томас Уэйнрайт писал(а):
- Мэгги, рад Вас видеть. После обеда я сидел в баре и мне не терпится туда же вернутся. Идемте с нами. - С удовольствием, но уже после приема. Гарет О`Рурк писал(а):
- Мисс Уотсон, что предпочитаете? Морепродукты или мясные закуски? Налить Вам шампанского? - Мясные закуски, и розового шампанского, пожалуйста. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.06.12 14:55 |
Морской круиз Мэгги Уотсон |
---|---|
Мэгги заметила входящую Дениз.
- Добрый день Дениз. Как вы отдохнули? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.06.12 15:27 |
Морской круиз Мэгги Уотсон |
---|---|
Филипп ван Гилл писал(а):
- Камелия, Александр, добрый вечер! - Добрый вечер, Фил. Как вы? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.06.12 15:59 |
Морской круиз Мэгги Уотсон |
---|---|
Филипп ван Гилл писал(а):
Мегги! Добрый вечер! Вы прекрасно выглядите. - Благодарю, вы сегодня первый сделавший мне комплимент. Филипп ван Гилл писал(а):
А как вы? Сегодня такой насыщенный день. Вам понравилось? - Да было весь интересно. И время я провела чудесно, а вы? как выбрались с острова? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.06.12 16:15 |
Морской круиз Мэгги Уотсон |
---|---|
Мэгги допила свое шампанское и поставила его на поднос проходящего мимо официанта.
Она заметила пришедшую Николь. Девушка хотела к ней подойти, но капитан увел ее танцевать. Что ж значит позже. Обводя глазами зал, Мэгги заметила новую пассажирку и Гарета пытавшегося за ней приударить...да уж.. вот и цена его словам, произнесенным сегодня днем на пристани. Еще один ловелас, тем более со странными действиями... От Мэгги, как от профессионала, не ушло его поведение...излишняя щепетильность, непонятные падения...головные боли... Все это говорило о не стабильном состоянии психики... Но сейчас он кажется вполне здоровым...интересно, а не заслуга ли это его нового увлечения? Мимо проходил официант с шампанским и Мэгги взяла себе еще бокал. Сделав глоток, она отвернулась от парочки. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.06.12 16:21 |
Морской круиз Мэгги Уотсон |
---|---|
Филипп ван Гилл писал(а):
- Непростительное упущение с их стороны. *улыбаюсь девушке* - Но думаю они поспешат его исправить. Девушка только улыбнулась. Филипп ван Гилл писал(а):
- Рад слышать. Сожалею, что не выполнил обещание вас проводить, но вы ж понимаете... Пожав его руку, Мэгги спокойным тоном произнесла: - Фил, я понимаю, поверьте. И смотря на вас двоих искренне радуюсь. Филипп ван Гилл писал(а):
- После того как вы нас там бросили? *смеюсь* в буквальном смысле бегом, еле успели до отплытия. - Рада, что все таки успели, а то пришлось бы за вами посылать береговую охрану, чтоб доставили вас на лайнер, - засмеялась Мэгги. Филипп ван Гилл писал(а):
- Может присядем куда-нибудь? Если вам не надоела моя компания. Абсолютно не надоела. Вы из числа тех людей, с кем мне искренне интересно и приятно общаться. Кстати что-то Эрика нет. С вами двумя очень весело, - искренне ответила ему Мэгги. - Куда вы хотите присесть? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
11.06.12 16:37 |
Морской круиз Мэгги Уотсон |
---|---|
Филипп ван Гилл писал(а):
Надеюсь он скоро появится.
- Жаль если пропустит прием Филипп ван Гилл писал(а):
- Может сначала пойдём потанцуем? - С удовольствием, - поставив бокал на стоящий рядом стол, Мэгги повернулась к Филу. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |