Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
27.08.12 22:17 |
Чикаго Эванджелина Карбоне |
---|---|
Рози Моретти писал(а):
Вскоре они уже под руку входили в дом Карбоне и девушка поспешила найти хозяев, чтобы извиниться за опоздание. - Рози, привет! Познакомишь меня с твоим спутником? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
27.08.12 22:20 |
Чикаго Эванджелина Карбоне |
---|---|
Дрейк Дэман писал(а):
- Добрый вечер Эва. Поздравляю вас с праздником. Как проходит вечер? - Мистер Дэман, Вивьен, как хорошо, что вы пришли. Праздник проходит замечательно. Угощайтесь. Располагайтесь. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
27.08.12 22:36 |
Чикаго Эванджелина Карбоне |
---|---|
Рози Моретти писал(а):
- Эва, - она улыбнулась прекрасной хозяйке этого великолепного дома. - поздравляю! спасибо за приглашение и извини, что мы так зедержались, - последние слова были полны сожаления. - Не стоит извиняться. Все в порядке. Рози Моретти писал(а):
- Да, конечно, позволь тебе представить моего, ммм, друга - быстро нашлась девушка, - Теда Флетчера. Тед, это хозяйка этого дома, Эванжелина Карбоне. - Приятно познакомиться. Прошу к столу. Скоро будет подан торт. Вивьен Вилсон писал(а):
- Добрый вечер, Эва. С праздником. Я знаю что юбилей у дона , но... Цветы я бы хотела подарить тебе. Они символичны. Как для тебя так и для меня.
И я протянула Эве букет синих роз. - Как мило с твоей стороны, Вивьен. Спасибо, - Эва искренне улыбнулась и проводила гостей за стол. Эдди Морган писал(а):
- Сеньора Карбоне, разрешите вас пригласить на танец! - Пожалуй, - согласилась Эва, увидев, что муж не выпускает Кэтрин из объятий. - Как Вам праздник? Как вообще Ваши дела? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
27.08.12 22:48 |
Чикаго Эванджелина Карбоне |
---|---|
Дрейк Дэман писал(а):
- Жаль мы не поговорили на благотворительном обеде. Но я недавно заезжал в клуб. Кажется нам удалось собрать довольно внушительную сумму. - К сожалению, у меня было мало времени, но я успела оставить чек. Внушительную сумму? Просто замечательно. Тед Флетчер писал(а):
- Очень приятно с Вами познакомиться, мисс Карбоне, - я взял её ручку и учтиво поцеловал, - я видел вас на конкурсе, и позвольте вас, хоть и запоздало поздравить. Вы и правда были великолепны. - Спасибо за комплимент, - поблагодарила Эва. *** Эдди Морган писал(а):
- Замечательный праздник, - произнес Морган, выводядя Эву на середину танцплощадки. - Спасибо. А что же Вы не хотите рассказать, как Ваши дела? - улыбнулась Эва. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
27.08.12 22:53 |
Чикаго Эванджелина Карбоне |
---|---|
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
27.08.12 22:57 |
Чикаго Эванджелина Карбоне |
---|---|
Эдди Морган писал(а):
- Сеньора Карбоне, у вас замечательный дом и замечательный сад, - он улыбнулся ей. - Спасибо, мистер Морган, - улыбнулась Эва. - А Вы хорошо танцуете. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
27.08.12 23:21 |
Чикаго Эванджелина Карбоне |
---|---|
Эдди Морган писал(а):
- Благодарю, сеньора Карбоне, - он усмехнулся, - У меня отличная партнерша по танцу!
Он снова сделал шаг в сторону и снова медленно развернулся, на этот раз убирая руку с талии Эвы так, что она грациозно, словно бабочка, закружилась по паркету, удерживаемая только одной его рукой... Музыка закончилась... - И Вам спасибо, мистер Морган. Вернемся к гостям. Дон Карбоне писал(а):
Вдруг музыка прервалась и на сцену вышел Эрнесто Конти. Произнеся короткую поздравительную речь и пожелав дону здоровья и долгих лет жизни, он подал знак музыкантам и, под бодрую музыку, на садовой дорожке появились капо, катящие именинный торт.
"Какой огромный!" - подумала Эва, и вдруг: Дон Карбоне писал(а):
Гости громко захлопали, а когда музыка достигла своего апогея, из торта неожиданно появилась девушка. Эва укоризненно посмотрела на друзей мужа, ухмыляющихся от этого зрелища. Да-а-а... Они неисправимы... Могли бы выбрать девицу и посимпатичнее... Подойдя к мужу, Эва кивнула на торт и со смешком спросила: - Как тебе "подарочек"? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
27.08.12 23:36 |
Чикаго Эванджелина Карбоне |
---|---|
Дон Карбоне писал(а):
- Очаровательно! - Рэниро обнял Эву за талию и поцеловал в щёку. - Хм, лучше не придумаешь. Уж не знаю, сравнится ли мной подарок с этой "прелестью", - Эва повернулась в объятиях мужа и преподнесла ему подарок. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
27.08.12 23:45 |
Чикаго Эванджелина Карбоне |
---|---|
Дон Карбоне писал(а):
- Что бы ты не подарила - мне всё нравится. - Карбоне коротко поцеловал жену в губы, и передал подарки одному из слуг. - А вот еще небольшой подарок от мэра Томпсона. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
27.08.12 23:50 |
Чикаго Эванджелина Карбоне |
---|---|
Люди дона Карбоне не удержались и стали палить в воздух, выкрикивая "Карбоне!", "Карбоне!". Эва покачала головой, повернула голову к мужу и улыбнулась:
- Все-таки замечательный праздник получился. Да? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
28.08.12 00:08 |
Чикаго Эванджелина Карбоне |
---|---|
Дон Карбоне писал(а):
Падая, Карбоне ещё успел увидеть как Эрнесто схватил Эву и повернувшись, заслонил её своей спиной. Как разворачивается Питерс и бежит, продираясь через кусты.
Через мгновение его поглотила чернота. Эва даже толком не поняла, что произошло, как муж начал оседать на землю, а на его груди стало расползаться красное пятно. Оттолкнув Эрнесто, она подбежала к мужу. Эдди Морган писал(а):
Реакция Моргана была автоматической: он молниеносно выхватил кольт, выбросил руку вперед, одновременно снимая предохранителя оружие, и выстрелил.
Краем уха она слышала выстрелы, но мир вокруг исчез, сконцентрировавшись вокруг ее муж. Она упала на колени и схватила его за плечи, начав ощупывать грудь. Эдди Морган писал(а):
Морган подбежал к Карбоне, прижал пальцы к его шее, напряженно прислушиваясь, и, уловив слабый пульс закричал:
- Врача! - Он будет жить? - вскричала Эва, схватив мистера Моргана за руку. - Ниро, Ниро, очнись! Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
28.08.12 00:22 |
Чикаго Эванджелина Карбоне |
---|---|
Ричард Эвинг писал(а):
- Эва! Эва! Успокойся! Где врач? Нужен врач... *прокричал Эвинг* Эдди Морган писал(а):
Карбоне со всей осторожностью перенесли в дом. - Ниро, с тобой все будет хорошо, - увещевала Эва, - ты только дыши. Карбоне унесли в дом, где оказали первую медицинскую помощь. Эва не отходила от его постели, держа за руку и обтирая холодной водой. Состояние больного было тяжелым, но стабильным. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |