Карта ролевой игры "Венецианский карнавал"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока Лючия Верди. Показать сообщения всех игроков
21.10.12 10:27 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Солнечные лучики заиграли на разметавшихся по шёлковым подушкам волосам безмятежно спящей девушки.
Что ей снится? Волшебный дворец? Любезные синьоры? Маски? Или…
А возможно она так устала, что её покой не смущали никакие видения?
Мы это никогда не узнаем. Потому что сама Лючия вряд ли кому-то об этом поведает.
Вчерашний день и сам был похож на сон, в который она попала случайно. И в котором ей нет места в будущем.


Вчера утром, вместе с синьорой Дианой, она прибыла в Венецию. Добрая синьора, с которой Лючия встретилась случайно, при не самых приятных для себя обстоятельствах, и слушать не хотела о том, чтобы по приезде в город предоставить девушку самой себе.
Так она попала в дом Дожа и познакомилась с его дочерью Франческой.
Следует честно признаться, что Лючия боялась знакомства с племянницей синьоры. Но её опасения не оправдались. Франческа оказалась вовсе не такой как она себе придумала, и девушки быстро нашли общий язык, что вылилось в совместные проказы.
Для Лючии, общавшейся в доме дяди в основном с няней и служанками, такое совместное приключение стало совершенно новым опытом.
А уж праздник, на который они попали буквально по приезде и вовсе перенес её в другой мир. Мир, где отсутствовали печали и все проблемы и горести казались далёкими и нереальными.

Но ночь прошла и пора возвращаться к действительности.

Она потянулась и зевнула.
Открыв глаза, девушка в который раз с восторгом обвела взглядом предоставленную ей комнату.

Её дядя был далеко не беден и в его доме царили уют и достаток, но сейчас она попала в настоящий дворец.
Сидя на постели, девушка ещё немного помечтала о том, каково это постоянно жить во всём этом великолепии.

А затем решительно тряхнула головкой, прогоняя свои фантазии.
Хватит! Сказка прошла. Надо жить дальше.
Она приехала с Венецию с определённой целью и сегодня пора приступить к её осуществлению.
А потом… потом она подумает как ей быть дальше. Возможно сегодняшняя встреча круто изменить её жизнь, а возможно увидев этого человека и удовлетворив своё любопытство, она найдёт в себе силы вернуться в дом дяди, попросить прощения и достойно принять уготованное ей судьбой.
Возможно, она даже сумеет найти своё счастье.
Но, Боже! Это совсем не то, о чём она всегда в тайне мечтала, ещё будучи девочкой, но давно запретила себе это делать, понимая, что её мечтам никогда не дано осуществиться.

Лючия встала с кровати и приступила к утреннему туалету.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

21.10.12 13:09 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
В дверь постучали и на пороге возникла горничная, которая пришла помочь девушке одеться.
Между делом, укладывая её непослушные локоны в причёску, та сообщила, что завтрак уже готов и ждёт внизу.
Завершив наконец одевание, Лючия встала и открыла дверь. Услужливая служанка показала ей направление, в котором находилась столовая и Лючия сделала несколько робких шагов по коридору. Ей непривычно было находиться в чужом доме, по-сути из милости. Остаётся только надеяться, что это совсем не на долго.
Остановившись перед закрытой дверью, она набрала в лёгкие побольше воздуха и вошла в залитую солнечным светом комнату.:
- Доброе утро, – она поздоровалась и только после этого подняла глаза.

Франческа Контарини писал(а):
Закрыв дверь, Франческа направилась в столовую. Может быть и другие дамы скоро спустятся.


За столом сидела только Франческа


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

21.10.12 14:29 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Франческа Контарини писал(а):
- И тебе доброе. Садись завтракать. - Франческа долила себе ещё чаю, глядя, как слуга отодвигает стул для Лючии. - Как у тебя настроение сегодня утром? У меня до сих пор немного кружится голова от впечатлений.

- Спасибо, -- произнесла девушка присаживаясь на предложенный стул, - Настроение отличное и даже нисколько не устала. - Она с улыбкой посмотрела на Франческу, - надеюсь эти впечатления были приятными?

В комнату вошла синьора

Диана Сальвиати писал(а):
- Доброе утро, синьорины, - сдержанно поприветствовала Диана обеих девушек и, пройдя к свободному месту, села, разгладив юбку своего утреннего платья.

- Доброе утро, синьора, -- с улыбкой произнесла девушка.

Диана Сальвиати писал(а):
Надеюсь, вам хорошо спалось? - Диана чуть лукаво посмотрела на Франческу и Лючию. - И вас не мучили кошмары?

Девушка с наслаждением вздохнула, прежде чем ответить:
- Я так устала, что уснула наверно едва коснувшись головой подушки. Кошмары? - Лючия перестала помешивать ложечкой свой кофе и удивлённо посмотрела на молодую женщину, - помилуйте, синьора Диана, разве после такой чудесной ночи не сняться только волшебные сны? - сама она не могла вспомнить, что конкретно ей снилось, но определённо это не было кошмаром.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

21.10.12 16:11 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Завтрак подходил к концу, а Лючия так и не придумала, как бы получше сообщить синьоре Диане и Франческе о своём решении. Она больше не может себе позволить пользоваться их добротой и гостеприимством.

Диана Сальвиати писал(а):
- Это хорошо, что вы так хорошо выспались, - улыбнулась Диана, отставляя чашку с остатками кофе. - Потому что сразу после завтрака у вас начнутся настоящие кошмары! - сказала она, вставая, и объявила голосом, исключающим всякое возражение. - Мы едем к портнихам и за покупками, синьорины! Если вы еще не знаете , что это такое, сегодня почувствуете в полной мере!


Собравшись с духом Лючия хотела возразить, но синьора уже встала

Диана Сальвиати писал(а):
- Жду вас через пятнадцать минут в холле! - с этими словами Диана величественно "выплыла" из комнаты, но буквально в следующую минуту снова возникла на пороге. - И да, вот еще... Внезапно заболевать, теряться и сбегать по дороге, не советую! - и ушла.


Девушка вопросительно посмотрела на Франческу. Что будем делать?

Франческа Контарини писал(а):
- Портнихи, о, Боже! - простонала она, похоже Диана всерьёз решила взяться за поставленную перед ней задачу. - Вместо моря и солнца - примерки и тряпки. За что? Можно подумать, что мне нечего надеть! Да шкафы и сундуки и так ломятся от нарядов, - бурчала она себе под нос, кутаясь в пелерину и спускаясь по лестнице к выходу из дворца...

Лючии ничего не оставалось, как только подняться со своего места и последовать за ними.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

21.10.12 16:55 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Лючия практически догнала Франческу у подножия лестницы, как им навтречу вышел какой-то синьор

Маттео Фоскарини писал(а):
Размашистым шагом Маттео шел по дворцу. Увидев, спускающихся по лестнице девушек, он остановился и снял шляпу:
- Добрый день, синьорины! Вы заблудились? Позволите мне проводить вас? Ээ ... Маттео Фоскарини к вашим услугам ...

Девушка остановилась и поклонилась мужчине, в то время как Франческа ему ответила

Франческа Контарини писал(а):
- Благодарю вас, синьор. Но мы не заблудились. Мы вообще-то тут живём. Сейчас подойдёт наша дуэнья. - Франческа на секунду замялась вспоминая прилично ли представляться самой. - Я Франческа Контарини, а вот это моя подруга, Лючия Верди.

Лючия последовала примеру подруги и тоже присела в реверансе

Маттео Фоскарини писал(а):
Поворачиваясь к Лючии Верди, беря протянутую руку, и глядя на притихшую девушку, прикоснулся губами к руке:

- Синьорина Верди ...

- Синьор Фоскарини, - она склонила голову, в знак приветствия, а когда он отпустил ей руку подняла глаза и посмотрела на мужчину, пытаясь понять, за какой из масок вчера слышала этот голос.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

21.10.12 17:07 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Франческа Контарини писал(а):
Ой, Лючия, мы кажется попали.

она проследила за взглядом Франчески, так и есть
Франческа Контарини писал(а):
По ступенькам вверх поднималась Диана, и судя по выражению её лица, девушки не уложились в отведённые им пятнадцать минут.

Синьора! И выражение лица её не предвещает ничего хорошего.
Но разве они что-то натворили?
Стоят тут на лестнице, как две примерные девушки, совершенно не нарушая приличий.
А что задержались, так это всё синьор виноват.

Диана Сальвиати писал(а):
У лестницы послышались знакомые голоса ее подопечных и - тут Диана со вздохом театрально закатила глаза к небу - мужской.
Кто бы сомневался, что девчонки опять принялись за свое - наедине разговаривают с иужчиной.

Диана решительно сделала пару шагов и сразу увидела о чем то тихо разговаривающую троицу.

- Я, Диана Сальвиати, - громко сказала она и добавила многозначительно, с вызовом поглядев на мужчину. - Компоньонка этих молодых синьорин.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

21.10.12 17:22 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Маттео Фоскарини писал(а):
Маттео вмиг вспомнил этот голос и маску. Он улыбнулся девушкам:
- Мы с вами встречались на вчерашнем маскараде в палаццо Реньеров ... Надеюсь, что вы не разочарованы праздником ...

От ответа её избавило появление синьоры Дианы. Да и что она могла ответить, кроме банального "конечно понравилось?"
Диана Сальвиати писал(а):
Диана решительно сделала пару шагов и сразу увидела о чем-то тихо разговаривающую троицу.

- Я, Диана Сальвиати, - громко сказала она

Франческа Контарини писал(а):
- Тётя, ну где вы ходите?! Сами же сказали - через пятнадцать минут, мы вас ждём, ждём... Уже давно ждём, между прочим. Вот синьор не даст соврать.

Лючия согласно кивнула головой в знак подтверждения, восхищаясь находчивостью Франчески. Синьора конечно добрая, но и отругать может, что-то настроение у неё сегодня не очень.
Маттео Фоскарини писал(а):
- Синьора Сальвиати ... Уверен, Вашим подопечным бесконечно повезло иметь такую компаньонку ... А теперь разрешите откланяться ... Был рад увидеть вас всех вновь!

Но синьора уже и след простыл.

Девушки остались наедине со своей строгой наставницей.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

21.10.12 17:52 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Диана Сальвиати писал(а):
Одно хорошо - я вижу, что вы обе готовы.

Они прошли к выходу и, выйдя на улицу, спустились к гондолам, уже ожидавшим их.

Лючия пошла вслед за Дианой. Она наделась, что может быть получится поговорить с синьорой по дороге.
К тому же поход по лавкам давал ей возможность приблизиться к цели её путешествия.

виконт Лейси писал(а):
Проходим мимо синьорин.

- Синьоры, буенасерра!

Незнакомый синьор обратился к ним с приветствием и Лючия из вежливости ответила
- Добрый день, синьор, - кивнула она в ответ.
И оглянулась Диану. К счастью та в это время уже садилась в гондолу и скорей всего не видела как она, нарушая приличия, разговаривает с незнакомцем на улице.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

21.10.12 18:56 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Диана Сальвиати писал(а):
Диана сидела в мягком кресле, удобно положив ноги на бархатную подушеку на крохотной скамейке, и с улыбкой наблюдала за тем, как вокруг ее подопечных роем вьются портнихи с толпой помощниц.

Бесконечное снятие мерок, перемеривание, уточнение, подгонка лекала, снова перемеривание; бесчисленные рулоны ткани, то уносимые, то приносимые, то снова отвергнутые строгим вкусом портнихи; бесконенчые споры о том, что девушкам можно, а что нельзя; уточнение размеров вырезов и целесообразности накладных деталей...
И иголки, иголки... вездесущие иголки! Бррр!
Диану даже саму передернуло.

Тут бы не выдержал и святой! А что уж говорить о такой своенравной синьорине, как Франческа Контарини?
Девушка была просто в бешенстве!
В отличие от Лючии - та еще держалась на ногах, но это скорее из-за упрямства, чтобы не показаться слабой.
Что же они обе получили сегодня хороший урок послушания. Диане оставалось только надеяться, что они не возненавидели ее за это.
Сама бы она точно уже давно не выдержала...

- Синьора Сальвиати, - служанка услужливо склонилась над ней. - Еще кофе?

Диана отказалась - дальнейшее кофепитие грозило обернутться отравлением организма.


Лючия из последних сил сдерживалась чтобы не закричать.
Зачем она вообще тут стоит?
Франческа понятно, ей нужен новый гардероб, как считает синьора.
Но при чём тут Лючия?
Она согласна просто посидеть за компанию, чтобы Франческа не скучала в одиночестве, хотя и это тоже казалось ей лишним. Но к чему весь этот балаган со снятием мерок, словно в этом есть хоть какая-то необходимость.

Что послужило последней каплей - очередное замечание портнихи, укол булавкой или просто усталость и нервное напряжение наконец-то взяли верх над её силой воли, но внезапно, Лючия оттолкнула суетящихся вокруг неё служанок, сбросила с себя отрез ткани и спустившись с постамента направилась к выходу.
Проходя мимо синьоры Дианы, она пошептала, стараясь сдержать подступающие предательские слёзы:
- Я больше так не могу.
Без промедления она выскочила на улицу, подставив лицо ветру, стараясь успокоиться и не разрыдаться прямо на улице.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

21.10.12 19:40 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Диана Сальвиати писал(а):

Диана быстро отодвинула скамеейчку и, подобрав юбки кинулась следом - кажется, она переборщила с воспитанием!
Остается только надеяться, что девушка не потеряет голову и не убежит полураздетая прочь.

- Примерка на сегодня окончена, - объявила Диана и, схватив плащ Лючии тоже выскочила на улицу.

Слава Богу, та стояла прямо перед дверьми.

Диана заботливо укутала девушку в плащ и сочувствующе посмотрела Лючии в лицо.
.


Чьи то заботливые руки закутали Лючию в плащ и ласковый голос произнёс
Цитата:
- Ну что, теперь полегчало? - спросила она участливо

Слёзы рекой потекли из глаз.
- Синьора Диана, не надо так. Отпустите меня, пожалуйста. Я вам очень признательна за всё, что вы для меня сделали, но дальше я смогу позаботится о себе сама.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

21.10.12 20:35 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Диана Сальвиати писал(а):
Диана еще крепче прижала к себе девушку.

- Глупенькая, - ласково сказала она. - Как ты не понимаешь, что одна ты в чужом городе просто пропадешь. Что ты можешь сделать - без денег, без помощи, без сопровождающей служанки? - Диана понизила голос. - С одним, дорожным, платьем, в котором ты приехала?

Молодая женщина отсранилась и, вынув из рукава кружевной платочек, протянула его Лючии.
- На вот, - сказала она, - вытри слезы и возьми, наконец, себя в руки. Ты пережила, поверь, самое малое, что может преподнести тебе судьба. И если твоя сила воли так легко может сломаться на портнихе, то что можно сказать про остальное?

Дело было вовсе не в портнихе, а в положении в которое она попала, но Лючия не стала сейчас возражать. Она ещё раз попробудет объяснить всё синьоре позже, ведь если есть на свете человек, способный её понять, то это именно Диана.
Слушая слова синьоры, она постепенно начала успокаиваться.
Конечно Диана права, у неё нет никого знакомых в этом городе, кроме синьоры и её племянницы. У неё нет даже денег, чтобы купить себе поесть и заплатить за ночлег. Её подлые спутники, которым она доверяла лишили её всего. Единственной ценной вещью, оставшейся у девушки, был золотой медальон с живописной миниатюрой, который она носила на шее с самого рождения. В крайнем случае она может продать его, чтобы хоть как-то добраться до дома. Но пока ей бы не хотелось этого делать, потому что она возлагала определённые надежды на эту вещь...

Диана Сальвиати писал(а):
Диана снова обняла Лючию за плечи и тихонько подтолкнула обратно, в здание.

Портнихи уже сворачивали свои принадлежности, и помогали Франческе с платьем. Лючию тоже переодели.

И Диана, довольно оглядев своих подопечных девушек, объявила им о следующем приготовленном ею испытании, - небольшом семейном обеде в доме Реньеров.

Девушка покорно позволила одеть на себя платье из дорогой парчи и приготовилась делать то, что от неё ожидает синьора. Ведь судя по всему сейчас другого выбора у неё нет. А завтра... завтра она подумает что можно сделать.

Франческа Контарини писал(а):
Когда Диана и Лючия устроились на подушках, лодка бесшумно двинулась по водной глади. Палаццо князей Реньер приближалось.

Лючия тихонько сидела в уголке гондолы, глядя на воду и старалась не думать о грустном.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

21.10.12 21:56 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Диана Сальвиати писал(а):
Диана обеспокоенно поглядывала на Лючию


Всю дорогу Лючия чувствовала на себе обеспокоенный взгляд синьоры. Ей очень не хотелось расстраивать эту чудесную женщину, ставшую настоящим добрым ангелом для её потерянной души.
Когда их взгляды случайно встречались, она старалась улыбнуться и с каждый разом улыбка становилась всё искренней и спокойней.
Постепенно ей даже удалось отвлечься и она с интересом смотрела по сторонам.

Чуть дальше сидели Франческа с отцом. В присутствии этого строгого серьёзного мужчины Лючия немного нервничала. но тем не менее она не могла не отметить какие тёплые отношения связывают отца и дочь. И девушка поймала себя на том, что немного завидует подруге. Отец... она даже слова это не могла произнести, у неё его просто никогда не было. Девушка тряхнула головой отгоняя непрошенные мысли. Только не сейчас, когда ей удалось немного успокоится. У неё ещё будет время для этого. Может быть завтра или в ближайшие дни.
Диана Сальвиати писал(а):
Когда через 10 минут они причалили и гондольер, подав руку, помог всем подняться на маленькую пристань перед дворцом, Диана была снова спокойна и сдержана. Как всегда.

синьор Контарини писал(а):
Стефано подал руку дамам, пропустил их вперёд, и такой маленькой процессией они направились к дверям дома Реньеров.

Франческа Контарини писал(а):
Опираясь на руку отца Франческа вышла из лодки. Диана и Лючия шли рядом. Только сегодня утром они уезжали отсюда же.



Девушка вышла вслед за своими спутницами и начала подниматься по лестнице. Прямо как вчера вечером, подумала она.

Их встретил высокий темноволосый мужчина, по всей видимости хозяин дома.
Марко Реньер писал(а):
И поспешил к новым гостям.
- Дож Контарини, рад вас снова видеть. И вас, конечно, тоже, синьорина! - Целует ручку дочки дожа и смотрит на поднимающихся по ступеням ещё двух дам, - Синьор Контарини, приезжайте чаще! Мне очень нравится ваш экскорт, а Дарио тем более будет в восторге!

Лючия присела в реверансе и чуть склонила голову в знак приветствия.
Ей показалось, что она узнала голос этого человека, лицо которого вчера скрывала маскарадная маска.
Не удержавшись Лючия бросила на него быстрый взгляд из-за ресниц и сразу, устыдившись своего любопытства, снова отвела взор.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

21.10.12 22:30 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Рядом с ней
Диана Сальвиати писал(а):
Диана склонилась в почтительно реверансе,



синьор Контарини писал(а):
-Синьор Реньер, - Стефано склонил голову в знак приветствия и слегка улыбнулся молодому человеку, - Это лишь ещё один способ держать моих очаровательных спутниц подальше от вас. Позвольте представить: синьору Сальвиати, мою родственницу, и синьорину Верди... - Контарини на секунду запнулся, но тут же нашёлся, - мою подопечную.
Он взглянул на молодую красивую девушку, которую где-то нашла Диана и едва заметно улыбнулся ей.

Услышав это, Лючия с удивлением подняла глаза на синьора Контарини. "Подопечная"? Но больше этого слова её удивила его мимолётная ободряющая улыбка. Может быть ей показалось?

Марко Реньер писал(а):
- Синьорина, мы не знакомы, но я рад что вы посетили нас.
Изящная ладошка смотрится удивительно хрупкой в мужской руке. Марко поклонился и прикоснулся губами к костяшкам пальцев.
- Позволите вас проводить?
- И вас, синьора Сальвиати?

Хозяин дома поцеловал ей руку и предложил сопроводить их в дом. Лючия оглянулась на синьору Диану, спрашивая её разрешения и одобрения.
Получив одобрительный кивок, девушка положила свои пальчики на сгиб его локтя и последовала за хозяином в его дом, который как и большинство присутствовавших покинула только сегодня утром. Ей показалось или волшебство маскарада продолжается?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

21.10.12 23:18 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Марко Реньер писал(а):
Под руки с синьорой Сальвиати и синьориной Верди прошествовали в Золотой зал, где был накрыт стол.
Выдвинул по очереди стулья для обеих, и занял место во главе стола.

С благодарностью приняла предложенный стул и улыбнулась хозяину дома:
- Благодарю вас, любезный синьор.

Диана Сальвиати писал(а):
Молодая женщина заняла место рядом с Лючией и, не спеша, окинула взглядом собравшихся.


Присутствие рядом синьоры Дианы подействовало на девушку ободряюще.
Франческа Контарини писал(а):
Прошествовав под руку с отцом вслед за князем к столу, Франческа села между ним и Дианой


По другую руку от Дианы сидела Франческа и девушки, при необходимости могли обмениваться впечатлениями.

Девушка рассеяно прислушивалась к беседе, когда несколкьо слов, брошенных насмешливым тоном привлекли её внимание
Марко Реньер писал(а):
- Синьорина, - Вполне серьёзным тоном, - Если вы хотите сделать мне комплимент - смотрите мне в глаза, чтобы я вам поверил.

Он с удивлением посмотрела на произнёсшего их мужчину.
Франческа Контарини писал(а):
*насмешливо, но изображая оскорблённую добродетель*

- Сдаётся мне, Ваша Светлость, вы только что обвинили меня во лжи? Я могу повторить свои слова не только глядя вам в глаза, а и поклявшись на Библии заодно. Мне действительно очень понравился ваш бал-маскарад.

Смелый ответ подруги понравился девушке и она подтвердила, глядя на синьора Реньера
- Вчерашний вечер действительно был великолепен.
Хотя откуда мне знать, подумала она, мне даже не с чем сравнивать.

Диана Сальвиати писал(а):
- Действительно, Ваша Светлось, - Диана нашла нужным прийти на помощь своей подопечной. - Я тоже была на вашем празднике и могу заверить вас, что он был необычно зрелищным и, поверьте, незабываемым.

И она подтвердила свои слова ослепительной улыбкой.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

21.10.12 23:45 Венецианский карнавал
Лючия Верди
Лючия Верди
Марко Реньер писал(а):
- Синьорина Верди, как так получилось что я вас никогда не видел прежде? Ведь если вы подопечная синьора Контарини, встреча наша была неизбежна.

- Я только недавно приехала в Венецию, - признесла девушка. - И уж точно не так давно стала подопечной благородного синьора, - всего лишь несколько минут, если быть совсем точной, подумала Лючия и в её глазах блеснули озорные огоньки, настолько комичной показалась ей эта ситуация.
Марко Реньер писал(а):
- Синьорина Верди, я счастлив слышать это из ваших уст!

Она склонила головку в легком поклоне, давая понять синьору Реньеру, что оценила то, что он не заставляет повторять эти слова глядя прямо в его тёмные бездонные глаза. Что было очень благородно с его стороны.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 




Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение