Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
22.03.13 14:00 |
Карусель Рауль де Сент-Эньян |
---|---|
Я проснулся довольно поздно с огромным нежеланием вставать и полным непониманием того, где нахожусь. Не открывая глаз, провел по постели рукой. Она наткнулась на теплое и мягкое женское тело. Приоткрыл один глаз – блондинка, очаровательная. Кровь по венам побежала быстрее. Так, Сент-Эньян, быстренько соображай, где ты и как тут оказался. И главное, кто в твоей постели. Хотя, последнее не так важно – женщина, она и в Африке женщина.
Приоткрыв второй глаз, осмотрелся. Так, комната точно не моя. Это ж где я так удачно заночевал? Присел на постели, осмотрелся – ааа, ну да, вчера приехал к Гизу, выпили. Интересно, кто все-таки эта девица? Скорее всего горничная, но хороша, чертовски хороша. Вставать не хотелось. Улегся обратно и осторожно провел рукой по изгибам женского тела, и тут … вспомнил все окончательно… Фонтенбло, служба… Вот дьявольщина, придется вставать и ехать. Еще раз, уже настойчивее, провел рукой по телу девушки, повернулся, поцеловал ее в нос. – Пора вставать, милая, нас ждут великие дела. Девушка вскочила, как ошпаренная и потащила на себя простыню – прикрыться. Я расхохотался. – Ну что ты, что ты, я уже все твои прелести видел, – развернул ее к себе тылом и легонько шлепнул пониже спины. – Беги одевайся и прикажи подать ванну, да побыстрее. И пусть там поесть соберут. Девушка собралась уже бежать, но я схватил ее за руку, поцеловал нежные пальчики, снял с мизинца перстень и надел ей на пальчик. – Возьми вот и спасибо тебе, – повернул ее головку к себе, поцеловал сочные губы и отпустил. Девушка убежала. Через некоторое время пришли слуги с ванной и ведрами воды. Явившийся следом мой слуга Шале помог принять ванну и одеться. Через каких-то полчаса я сбегал вниз по лестнице. Поймал за шкирку пробегавшего мимо слугу и сообщил ему не терпящим возражения тоном. – Скажи маркизу, что я сейчас быстро перекушу и уезжаю, с ним или без него. Служба ждать не будет. И да, милейший, где у вас тут кормят в это время дня? Слуга показал рукой в сторону столовой, куда я и отправился, отпустив его загривок. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
22.03.13 14:27 |
Карусель Рауль де Сент-Эньян |
---|---|
Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а): - Привет, де Гиз, как спалось? - подмигнул я другу. - давай поторапливайся, рассусоливаться некогда. Кто знает, сколько там гостей понаедет, и что от нас потребуется - куда бежать, скакать, кого встречать.
- Доброго утра, Рауль, - поздоровался Этьен, входя в столовую. Есть не хотелось, но маркиз честно сел за стол и отведал блюда своего повара. Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
- Бурная ночка? - Этьен подмигнул и глотнул вина. Напиток немного взбодрил, или это только показалось ему? - Ну, как сказать? был бы не прочь повторить. Узнать бы хоть, как зовут. беленькая такая и оочень аппетитная. Если ты готов, пойдем. Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
- Пора, - в конюшне маркиза все было готово. Оседланные кони рыли копытом землю. - О, и кони застоялись, - сказал я, садясь на Командора, - надо предложить Его величеству устроить скачки и охоту. Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
- Хоть с погодой в этот раз повезло - Да, пока вроде ясно, только бы наше Царственное Солнышко не нагнало тучек на наши головы. Впереди показался лес Фонтенбло... - НУ что, скоро приедем. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
22.03.13 14:54 |
Карусель Рауль де Сент-Эньян |
---|---|
Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
- И не говори. Можно подумать, мы дворецкие! - Думаю, что у дворецкого и дел поменьше и привилегий побольше, - проворчал я себе под нос. Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
- Беленькая говоришь... - Этьен расплылся в улыбке, припоминая одну беленькую, и довольно аппетитную. - Да, видишь ли, мне последнее время нравятся блондинки. А что их тут много? Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
- У тебя всегда отличные идеи, Сент-Этьян. Дамы любят победителей и охотников, особенно совсем юные. - Фи, де Гиз, зачем тебе совсем юные? Или на свежатинку потянуло? - Усмехнулся я, взглянув на друга. Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
- И настанет конец нашему покою. Король поделился с тобой планами? - Только слегка. Сегодня надо всех разместить, и будет ужин, на котором Его Величество присутствовать не пожелали. Впереди показался замок. Там уже стояли кареты и спешивались всадники и ...всадницы. Катарина де Брикассар писал(а):
Потом снова попробовала спуститься. Однако нога предательски застряла…. Я взмахнула руками, но схватиться было не за что!
Кажется, я сейчас эффектно упаду… Одна неловко начала спускаться с лошади, и я едва успел ее подхватить, спрыгнув с коня почти на ходу и кинув поводья маркизу. - Прости, друг. - Мадмуазель, осторожнее, - сказал я, ставя девушку на землю. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
22.03.13 15:17 |
Карусель Рауль де Сент-Эньян |
---|---|
Катарина де Брикассар писал(а): - А Вы предпочитает ходить в мужском платье? - Я оценивающе посмотрел на девушку. Блондинка, яркая, я бы даже сказал эффектная. И с характером. Рауль, смотри не обожгись. А, не впервой, - я улыбнулся даме.
- Месье, благодарю вас! Это все предательские дамские наряды! - воскликнула я и тут же запнулась... по идее - женщины должны чувствовать себя как рыбы в воде в таких вот нарядах... Катарина де Брикассар писал(а): - Граф де Сент-Эньян к Вашим услугам, - я поклонился и взяв затянутую в перчатку дамскую ручку, запечатлел на ней поцелуй, потом снова взглянул на девушку и усмехнулся, - и даже маркизам следует спешиваться осторожнее.- В общем, месье, благодарю вас от всей души! - Я склонилась в реверансе. - И не мадемуазель. Этот "титул" боюсь утрачен для меня. Маркиза де Брикассар. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
22.03.13 15:40 |
Карусель Рауль де Сент-Эньян |
---|---|
Катарина де Брикассар писал(а):
- Да, месье, предпочитаю. Во всяком случае тогда, когда езжу на лошади. Боюсь, что создатель сего наряда - Я обвела рукой свой амазонку - Лишь на секунду решил сделать что-то для женщин, сделав вот это разрез - Я продемонстрировала разрез, откуда показались ноги в сапожках. Хотел бы я на это посмотреть, - усмехнулся, снова оглядев даму. - Точно, с характером, да еще с каким. - Мадам, не надо кусаться, я вас не обижу, - сказал тихонько, чтобы не слышали окружающие, - и не следует никому демонстрировать Ваши ...мммм... стройные ножки. Вы, вероятно давно не были при дворе? Мой совет - будьте осторожнее, иначе приключения Вас найдут, гарантирую. Даже в том случае, если Вы сами их не ищете. Но маркиза продолжала ерепениться. Катарина де Брикассар писал(а):
- Безусловно. Впредь буду стараться. - Либо просто сожгу эту амазонку - закончила я про себя. - Тише, тише, милая, не стоит так пылить. все хорошо, что хорошо кончается. Тут как раз подъехал де Гиз и поздоровался с дамой. Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
- Бонжур, мадмуазель! - Маркиз, разреши тебе представить маркизу де Брикассар, - начал я, но девушка уже выпалила Катарина де Брикассар писал(а):
- Бонжур, месье, но я не мадмуазель! Маркиза Катарина де Брикассар. - Ответила я. и брошенный на нас взгляд не предвещал ничего хорошего. - Ваше сиятельство, - обратился я к маркизе, позвольте представить Вам моего друга маркиза Этьена де Гиза. У него еще много имен, но он их Вам сам сообщит, - улыбнулся я, - но опять опоздал - де Гиз представился сам. Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
- Прошу простить меня, мадам, - он слегка поклонился. - Этьен де Гиз к вашим услугам. - А теперь пойдемте, мадам, мы проводим Вас в замок. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
22.03.13 16:18 |
Карусель Рауль де Сент-Эньян |
---|---|
Маркиза смотрела на меня почему-то очень удивленно
Что я не так сказал или сделал? Вроде просто пытался быть вежливым. Катарина де Брикассар писал(а):
- Неужто это входит в ваши обязанности, граф? - Спокойно спросила я, уже совладав с собой. - А в прочем, провожатые нам не помешают. - Да, представьте, маркиза, мне выпала, - я кашлянул и глянул на друга, - честь быть распорядителем на этом празднике. Девушка рванула вперед чуть не бегом, потом все-таки оглянулась на нас. Катарина де Брикассар писал(а):
- Ну что господа, идемте? Кажется, вы обещали проводить меня? - Да, Ваше Сиятельство, уже иду, - я подошел и подал даме руку, - позвольте проводить Вас в покои. Дамам отданы комнаты на третьем этаже. Там достаточно уютно. Я повел маркизу в замок, а де Гиз остался любезничать с другими дамами. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
22.03.13 17:03 |
Карусель Рауль де Сент-Эньян |
---|---|
Катарина де Брикассар писал(а):
- Граф, раз уж вам выпала такая честь, как вы сами выразились, быть тут распорядителем. Скажите, во сколько ужин и какая ... эм... программа ждет нас? - Поинтересовалась я, глядя на графа, который спокойно вышагивал рядом со мной. - Программа, насколько я знаю, обширнейшая - балы, балы, и снова балы, а также охота, развлечения, игры, в общем, все, что так нравится дамам. Будет еще "Карусель" в честь рождения первенца. Ужин подают обычно в семь-восемь, в общем, как все изволят собраться. Его Величества нет в замке, так что без церемоний. Мы прошли в замок и пошли по коридорам и тут я увидел графа де Маникана с дамой. Николя де Маникан писал(а):
Идя по коридору я заметил идущую мне на встречу девушку. - О, на ловца и зверь бежит. Граф, давно не виделись. Я вчера был в Лувре, и у меня для Вас письмо от Его Величества. Он знал, что Вы в Фонтенбло и просил передать. Я вытащил запечатанный свиток и передал его графу, добавив тише - с дамой познакомишь? - и тут же повернулся к своей спутнице. - Маркиза, разрешите Вам представить - граф Николя де Маникан. - Граф - маркиза де Брикассар. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
22.03.13 17:22 |
Карусель Рауль де Сент-Эньян |
---|---|
Николя де Маникан писал(а):
- Мадмуазель Дюбуа, разрешите представить Вам, графа Рауля де Сент- Эньян, Граф мадмуазель Дюбуа. - Очень приятно, мадемуазель, целую ручки, - я наклонился и поцеловал руку девушки. Николя де Маникан писал(а):
- Граф, присмотрите за моей дамой. - Не сомневайтесь, Маникан, сделаю все в лучшем виде, дамы в надежных руках, - я рассмеялся. - Мадемуазель, куда Вас проводить? Вы остановились на дамской половине или с кем-то из родственников.- Я подставил девушке второй локоть, намереваясь доставить в нужные покои обеих дам. А заодно узнать, где эти покои располагаются. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
22.03.13 17:42 |
Карусель Рауль де Сент-Эньян |
---|---|
Катарина де Брикассар писал(а):
Я улыбнулась и ей, в ожидании когда нас переставят друг другу. Мои спутницы молчали, и тут я понял свою оплошность. Хорош Маникан, сбежал и бросил меня одного на растерзание. - Дамы, я посмотрел на обеих, поскольку тут никого нет, кроме меня, а я имею честь быть знакомым с Вами обеими, позвольте представить Вас друг другу, - я хитро улыбнулся. - Маркиза - это мадемуазель Дюбуа. - Мадемуазель, маркиза де Брикассар. Да, граф, это тебе не в бирюльки играть - Дамы, позвольте, я все-таки доставлю Вас обеих по назначению. Нет, я определенно никогда не женюсь. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
22.03.13 18:22 |
Карусель Рауль де Сент-Эньян |
---|---|
Франсуаза Дюбуа писал(а):
- Будьте любезны, я остановилась с братом,он - Маркизом Сент-Обин. - Вы - сестра Сент-Обина? Он никогда не говорил, что у него есть столь... ммм.. очаровательная родственница. И почему он Вас прячет? От меня, своего лучшего друга? Нет, я конечно понимал, почему, но зачем это знать столь юной особе. Катарина де Брикассар писал(а):
- Граф, мне отчего-то показалось, что вас уже начинают тяготить вмененные обязанности? Или, неужто!, вы не привыкли к обществу сразу двух дам? - невинным голосом поинтересовалась я. - Простите, маркиза, я давно не был в обществе. Война, знаете ли, походы, отвык от светского общения с дамами. С юными и порядочными дамами, хотел я сказать, но не вслух же. А у нее острый язычок, небось и эпиграммы пишет, но тут я тоже не промах. - Дамы, а Вы впервые в Фонтенбло? - Решил я разговаривать сразу с обеими, не отдавая предпочтения ни одной из них. Боже, как утомительны светские беседы, все время приходится держать язык... в общем, сдерживаться. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
22.03.13 18:55 |
Карусель Рауль де Сент-Эньян |
---|---|
Милая маркиза приняла мои слова про войну за чистую монету и даже решила извиниться за нападки на мою "бедную" персону.
Катарина де Брикассар писал(а):
- Простите, граф. - Тихо и искренне произнесла я. - Иногда я бываю несносной. - Что Вы, маркиза, Вы ни в чем не виноваты, - от ее искреннего тона мне даже стало стыдно, я не привык к тому, что люди говорят правду, а она, похоже, совершенно не жеманилась, я осторожно погладил ее пальчики, лежащие на моем локте, - я готов терпеть Вас целую вечность. Э..., Сент-Эньян, ты сам-то понял, что сказал, но слово уже вылетело, надеюсь, меня не поняли превратно. Боже, как тяжело говорить с воспитанными неискушенными девицами, а эта похоже из таких, хоть и вдова. Зато она прелестна, так что одно другого стоит. Мы, наконец подошли к отведенным дамам покоям, и я счел за лучшее ретироваться. - Мадам, мадемуазель, целую ручки, увидимся за ужином, - я поочередно поцеловал руки маркизе и мадемуазель Дюбуа и откланялся. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
22.03.13 19:28 |
Карусель Рауль де Сент-Эньян |
---|---|
Правда, прежде чем уйти я еще немного попрепирался с упрямой маркизой, и надо сказать она меня удивила.
Катарина де Брикассар писал(а):
- Вечность? Граф, не обещайте того, чего не можете обещать. Вечность прерогатива Бога. Эта вечность изучается моим братом. -Нет, что Вы, маркиза, в божественную епархию я не суюсь. Катарина де Брикассар писал(а):
- А если вы о той, что воспевают влюбленные... - Я помолчала, пытаясь как можно правильнее донести до него свою мысль, чтобы впредь у него не возникало подобных порывов. - Я не рвусь замуж, потому более никому не придется терпеть меня вечность. Надеюсь, я вас не разочаровала? Ох и язва же, но право, прехорошенькая. Ей идет этот румянец, когда она сердится. Я чуть не сказал этого вслух, вовремя прикусив язык. Нет, общение с дамами кого хочешь с ума сведет. - Я не знаю, что воспевают влюбленные, не довелось испытать это чувство, и я совсем не брак имел в виду, говоря о вечности, но давайте оставим наши споры, иначе они нас далеко уведут, и только я хотел поцеловать пальчики маркизы, как она слегка пожала мою руку Катарина де Брикассар писал(а):
Я ласково ему улыбнулась и сжала в ответном, дружеском жесте, его руку. Я удивленно посмотрел на нее. - Мадааам? - но похоже, она не вкладывала в пожатие того смыла, о котором я подумал, и слава Богу, мне бы не хотелось в ней разочаровываться, - Мадаам, - я улыбнулся, - Вы право меня смущаете. Катарина де Брикассар писал(а):
- До встречи, граф. - Ответила, отчего-то очень опечаленная расставанием с ним... - Увидимся за ужином, - снова сказал я и уже окончательно откланялся. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
22.03.13 19:35 |
Карусель Рауль де Сент-Эньян |
---|---|
Оставив дам я решил пойти справиться, не приехала ли карета моей племянницы, которая в отличие от меня должна была ехать в Фонтенбло прямо из загородного имения, где проживала до недавнего времени вместе с нашей дальней родственницей. Теперь же, по смерти последней, заботы о племяннице легли на мои плечи. Решив вывести ее в свет и выдать замуж, я приказал привезти девушку на празднество в Фонтенбло. И вот теперь ожидал ее прибытия. Я помнил ее совсем маленькой девочкой и совершенно не представлял, ни как она теперь выглядит, ни какой у нее характер, но всегда решая проблемы по мере их поступления, я и тут не отступил от этого правила. Приедет, увижу, разберемся. Быстрым шагом спустившись вниз, я вышел во двор замка. Там по прежнему толпились приезжающие гости. Кареты моей племянницы еще не было. Невдалеке стояли мои знакомые маркиз де Вержи и маркиз де Клермон. С ними была дама, в которой, подойдя ближе, я узнал герцогиню де Сен-Жак. - Маркиз, Маркиз, приветствую, - Герцогиня, целую ручки. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
22.03.13 19:56 |
Карусель Рауль де Сент-Эньян |
---|---|
Маргарита де Сен-Жак писал(а):
- Месье де Сент-Эньян, добрый день. Я знаю вы всегда в курсе всех новостей. Поведайте нам что нас ждет в ближайшие дни?- поинтересовалась Маргарита, наклоняя голову в приветствии. [i]Хорошо, что я не дебютантка, а то мое имя уже было бы опорочено, тем что я стою одна в компании трех мужчин. Надеюсь Жанна уже позаботилась о моих вещах. И мне нужно будет только переодеться к ужину. - Герцогиня, счастлив снова видеть Вас в свете, - я поцеловал руку дамы, слегка поклонившись, - а насчет развлечений, мы вот с де Гизом - кивок в сторону маркиза хотел предложить Его Величеству развлечь дам охотой, прогулками по парку, тут, кстати, замечательные лабиринты, - я улыбнулся, - а также будут балы, танцы, игры, шарады, все, что пожелаете. Ну, и конечно - Карусель. В этом году она обещает быть наиболее грандиозной. Жерар де Вержи писал(а):
- Граф де Сент-Эньян, - кивнул Жерар, приветствуя придворного. - Маркиз, Вы будете участвовать в скачках и как Ваши соколы поживают? Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
- Бонжур, мадемуазель, - он снова улыбался. - А де Гиз все с дамами, маркиз, представь нас. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
22.03.13 20:08 |
Карусель Рауль де Сент-Эньян |
---|---|
Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
- Это Рауль де Сент-Эньян, а я Этьен де Гиз, к вашим услугам, мадмуазель... - сказал Этьен девушке, вопросительно выделяя последнее слово. - Мадемуазель, мой друг забыл сказать, что он маркиз, а всего лишь граф, - я рассмеялся и поцеловал ручку девушки. Этьен Дайон Филипп де Гиз писал(а):
- Ты тоже зря время не теряешь, - он улыбнулся. - Повторяю твою просьбу. - Герцогиня, позвольте Вам представить моего друга маркиза де Гиз. - Маркиз, - герцогиня де Сен-Жак. - Дамы, Господа, а не пора ли ужинать, - обратился ко всем. - Его Величество задержался в Лувре, так что мы предоставлены сами себе и можно без особых церемоний. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |