O-Valentine-V | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Дек 2015 19:18
Так как было много слов о вине, так что и картинки с поздравлениями и пожелании с ним же.
Леди _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Кассиопея | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Дек 2015 18:27
Всей команде, работавшей над переводом этой великолепной книги моя ОГРОМНАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ и ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ!!!!!!!!!!!!!!! Я получила истинное удовольствие от чтения! Девушки, СПАСИБО!!!!!!!!!!
Еще раз СПАСИБО и удачи ВАМ во всех Ваших начинаниях!!!!!!!!! А также с Наступающим Вас Новым Годом!!!! Удачи вам в новом году, отличного настроения и легких переводов! А также благодарных и поддерживающих перевод читателей!!!! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 150Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Инет | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
09 Янв 2016 20:57
Понравилось, очень понравилось во всех отношениях. Яркая картинка, отношения между героями в развитии, семейные отношения, раскрывающие героев и сами обстоятельства завязки отношений – всё классно. Приятный бонус - экскурсия в винопитие и в общество ценителей и знатоков вина.
Замечательный перевод. Огромное, огромнейшее спасибище всем за ещё один роман замечательного автора!!! . Очень надеюсь на новые встречи! |
|||
Сделать подарок |
|
kikiS | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Янв 2016 9:31
Огромное спасибо за перевод! Мне очень понравилось. Молодцы девочки, проделать такую работу??!! Умницы! |
|||
|
Дели | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Янв 2016 19:58
Лёгкий, приятный роман. Спасибо за перевод. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Vary | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Янв 2016 15:01
Большое спасибо за перевод! А соответственно и за легкий приятный вечер |
|||
|
Vali | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Мар 2016 21:52
На конец-то я прочитала, давно запланированный перевод, и получила массу удовольствия. Книга оказалась лёгкой, романтичной, динамичной, полной тонкого юмора, с лёгким ароматом изысканного вина. Нормальные адекватные ГГерои, что Ник, что Джордан, с которых получился чудесный тандем. Если бы не болтушка Лайза, операция прошла бы, как по маслу, тоже блин мне, спецагент. Кстати, никогда не могла подумать, что причина прокола будет столь банальна. Приятно было опять встретиться с Камерон и Дежеком, такая прекрасная пара. Заинтриговал Кайл, эдакий коктейль ума и красоты. И ещё очень хотелось увидеть встречу Ника и Джордан с Ма, но это наверняка, просто бы стало походить на "мыло". |
|||
Сделать подарок |
|
Мария Ширинова | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
14 Мар 2016 7:36
Валечка, чудесный отзыв! Спасибо от всей команды. Vali писал(а):
Заинтриговал Кайл Ну ты ж в курсе, что выкладка перевода про Кайла уже началась? _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
mada | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
05 Апр 2016 9:03
Лена, Тина, Катя, Алена, Маша, поздравляю вас со вторым местом в конкурсе Lady.WebNice.Awards!
Надеюсь и дальше будете нас радовать прекрасными книгами! _________________ by Sad Memory |
|||
Сделать подарок |
|
Avgysteisha | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Апр 2016 17:56
Зашла, ещё раз сказать огромное спасибо команде за перевод и редактуру! За то, что подарили возможность прочесть замечательную книгу. Отзыв оставила в каталоге ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 139Кб. Показать --- Bubenchik |
|||
Сделать подарок |
|
чипсон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Май 2016 13:21
Спасибо за потрясающий роман в хорошем переводе.
|
|||
Сделать подарок |
|
Aruanna Adams | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Ноя 2016 23:56
Скорее долго, чем коротко, но я добралась до истории Джордан и Ника.
Все в "Похоже, это любовь" хорошо: адекватные герои, искрометные диалоги, отсутствие переливания из пустого в порожнее, легкий авторский слог и прочая-прочая-прочая. Но самое главное - наши переводчики, которым большая благодарность и низкий поклон за возможность читать романы Джеймс. Еленочка, gloomy glory, KattyK, Talita, Маша, *ушла в "Кое-что о тебе", а потом - "От любви не убежишь". _________________ Дьявол в мелочах |
|||
Сделать подарок |
|
Chelsea | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Фев 2017 20:36
Обожаю Чикаго, любимый город в Америке, тем приятнее читать про него серию, особенно в таком восхитительном переводе, спасибо за ваши труды девочки _________________ by Ameni |
|||
Сделать подарок |
|
Ульяна Коржикова | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
04 Мар 2017 14:05
Спасибо за перевод книги. Очень понравилась она. |
|||
Сделать подарок |
|
marin-ka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
17 Мар 2017 18:33
Огромное спасибо за перевод!!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
24 Ноя 2024 10:07
|
|||
|
[20315] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |