Монк:
18.03.18 17:25
Peony Rose писал(а): Согласна с тем, что церковь не может стоять на страже интересов государства, у нее интересы иные. Так что пока в России все так, как сейчас - нормальной церкви у нас не будет.
Элли, интересов, безусловно, нет, но, с другой стороны, не будет государства - и церкви может не стать. Я сейчас наблюдаю у нас на Украине: всего лишь другая власть (при вроде бы сохранном государстве - ну, не считая Крыма и Донбасса), а изменения уже происходят. Сейчас православная церковь искореняется повсюду, а тут особо - травля православных в западных и центральных областях, забирают храмы, избивают, выгоняют священников, обливают грязью в СМИ. В общем-то, грязи на христианство в целом и православие в частности и без подобных "откровений" хватает.
Да, есть недобросовестное священство, как и, собственно, сама паства (люди есть люди, все грешные, даже если сильно стараются - а если не стараются, то и понятно). Гнилые яблоки везде есть, это не есть определение самой религии (как тот же лама сам прекрасно понимает). Но и тому есть причина: как только человек принимает на себя крест, на него обрушиваются и страсти, и искушения превыше всех прочих - не-христианам и не снилось. А по поводу записок священника и этого ламы: те, кто пьяными заламывался к ним в юрты - это точно не христиане. Священнику следовало объяснить ламе, что хотя христианство (православие) является основной религией в государстве, настоящих верующих очень мало. Остальные - атеисты, прочие конфессии, либо маскирующиеся. Безусловно, как и сам этот лама понимает, были бы все поголовно истинными христианами - земля стала бы небом. То есть он заведомо требует от заезжего священника невыполнимого. А священник, возможно, по неопытности, не понимает, в чем тут прикол, и где именно его разводят (простите мой одесский).
По распрям внутри православной паствы: что ж, случается, как внутри каждого коллектива. Церковь - не для здоровых, но для больных. Ссоры - это неизбежное человеческое (сама не раз проходила, причем с близкими людьми одной со мной веры), и только от мудрости и степени гордыни каждого конфликт или будет исчерпан, или разрушит отношения напрочь. Говорить, что Церковь не нужна и неважно, как Бога называть, и что Он един для всех народов, и просто по-разному называется - это уже антиапостольская ересь.
Биографию, возможно, стоит почитать, но для широких масс, если посыл таков, как я понимаю, он (посыл) вряд ли подходит. При отсутствии фундаментального понимания это может стать просто очередным "а вот тут священник пишет, как всё изнутри плохо, ну нафиг это христианство и конкретно православие". Одно дело - понимать, что нужно что-то менять, и что-то для этого делать, другое - осуждать без рассуждения и отстраняться.
Конечно, полное мнение по биографии можно составить, только прочитав её. Поставлю в очередь.
...
Peony Rose:
01.04.18 18:29
Себастьян Брант "Корабль дураков" копия из ЧЗ
Молчанью – золота цена,
А речь бесценна, коль умна!
(с)
Боже мой, до чего ж прекрасная вещь вышла из под пера этого насмешливого и умного Бранта! И как актуально-то! Вот прямо как с окружающих меня людей писано, да что там, во многих строфах находила свой собственный портрет )) Да, с 1494 года, когда Брант написал премудрости свои, мир далеко не продвинулся - воз глупости и ныне там )))
Эту сатирическую поэму недаром считают одной из жемчужин так называемой гуманистической литературы. Глубокое познание человеческой натуры, меткие слова, а главное - обаяние личности самого Бранта буквально в каждой строчке. Чистое удовольствие читать такие книги, перечитывать, ставить на полочку и делиться с друзьями.
Классика, она и есть классика.
Тот, кто, внимая мудрецам,
Ума не приумножит сам, —
Дурак: все знать он хочет, но
Все ему слишком мудрено.
Глупцов легко распознавать:
Что увидали – то и хвать!
Известно испокон веков:
Новинка – слабость дураков.
Но и новинка старой станет —
И вот уже другая манит.
Куда б глупец ни ездил, он
Все так же глуп, непросвещен.
Так гусь иной через забор
Перелетит в соседний двор —
Сюда нога, туда нога, —
Спроси, что видел: «Га-га-га!»
Поехать в Павию, иль в Рим,
Иль даже в Иерусалим,
Скажу, – заслуга небольшая.
А знания приумножая,
Чужие посещать края
Считаю делом добрым я.
Но если даже привезешь
И сотню крестиков, ты все ж
Не будешь доблестью отмечен,
Ибо тебе хвалиться нечем,
Коль столько стран ты обошел,
А глуп остался, как осел.
Оценка - 5
...
Монк:
01.04.18 22:27
Peony Rose писал(а):Себастьян Брант "Корабль дураков"
Замечательная поэма!
Peony Rose писал(а):Да, с 1494 года, когда Брант написал премудрости свои, мир далеко не продвинулся - воз глупости и ныне там )))
Да, я ещё когда читала "Оружие христианского воина" Роттердамского, удивлялась: неужели с 15 века ничего не изменилось? Реально пишет про современные реальные проблемы, частные случаи... Прав был один персонаж, когда говорил "
Времена меняются, а люди - нет!".
...
nayz:
02.04.18 11:20
Peony Rose писал(а):И как актуально-то! Вот прямо как с окружающих меня людей писано, да что там, во многих строфах находила свой собственный портрет ))
Элли, мы с мужем тоже зачитывались этим "Кораблем" И да, до сих пор актуально. И себя находили, и родственников.
Муж, когда я начинаю ворчать, любит цитировать про злых жен.
"Худая кровля не страшна-
Страшна сварливая жена!
Что сатана тому бедняжке,
Кто с ведьмой жил в одной упряжке"
А дочери, когда той "нечего надеть" читает отрывок про моду)
...
Монк:
08.04.18 18:28
Со Светлой Христовой Пасхой!
Христос воскресе!
...
Peony Rose:
27.06.18 12:25
Крюгер Уильям Кент «Простая милость»
копия из ЧЗ
Открывая книгу, я ожидала просто хорошее произведение, а получила текст, сравнимый с «Убить пересмешника» или «К востоку от Эдема». Если «Простая милость» не войдет в число классики, это будет великой несправедливостью.
Действие разворачивается в Нью-Бремене, городке, основанном немецкими эмигрантами, в шестидесятые годы прошлого века. В этом провинциальном уголке, как водится, презирают недобитых индейцев, ненавидят геев и прочих «отклоняющихся от нормы» граждан, но зато по воскресеньям жители городка стремятся попасть в церковь, методистскую, католическую либо лютеранскую, чтобы в очередной раз прослушать вечные истины и… забыть о них на следующие семь дней.
Натан Драм, пастор, которого призвали сюда на службу – человек большой душевной щедрости и доброты, истово верящий в Бога и старающийся жить по Его заповедям. Когда-то он хотел быть юристом, но Вторая мировая изменила все: Натан стал служить не мамоне, а Христу. Его жена Рут, особа творческая, импульсивная, с амбициями, с трудом пережила такой поворот событий, со временем притерпевшись к скромному достатку супруга и к своему положению помощницы-певчей в церкви. Все свои мечты она передала старшей дочери Ариэль, а когда появилась возможность брать уроки у старого возлюбленного Рут Эмиля Брандта, слепого композитора-гения, Ариэль тут же отдали ему в ученицы, чтобы потом, после школы, девушка смогла поступать в Джуллиард. Ариэль очень талантливый музыкант, но она юна и романтична, и весь город следит за ее романом с племянником Эмиля, сыном богача-пивовара Карлом Брандтом. А еще горожане сплетничают о глухой сестре Эмиля Лизе, которая временами бывает агрессивна и любит только брата и свои цветы.
Да мало ли о ком тут можно посплетничать, например, о местном хулигане Моррисе Энгдале, или о старом бунтаре-сиу Уоррене Редстоуне, или о смерти малыша Бобби Коула, или о Гасе, старом боевом товарище Натана, который невесть зачем живет у пастора в любви и заботе, зализывая военные раны… Тем много, а всем рты не заткнешь. Тем более, что бдительный полицейский Дойл, на досуге взрывающий лягушек петардами, держит ухо востро.
Среди этой захолустной пасторали подрастают сыновья пастора Драма – тринадцатилетний Фрэнк и одиннадцатилетний Джейк. Фрэнка все кличут диким сорванцом, а Джейка обзывают за его заикание, отчего мальчик все больше замыкается в себе и молчит сутками напролет. И Фрэнк, и Джейк обожают сестру и родителей, и поэтому, когда Ариэль достают из реки и выясняется, что она была беременна, и кто-то ударил ее по голове и утопил, лето для мальчиков становится тягчайшим испытанием…
Рассказывая о событиях того лета, уже постаревший Фрэнк Драм перебирает все самые острые проблемы нашего общества, каждая из которых влечет за собой преступление. С суровой прямотой и такой же суровой любовью он цитирует Эсхила, любимого писателя своего отца: «Тот, кто ищет знания, должен страдать. И даже во сне боль, позабыть которую невозможно, капля за каплей проникает нам в сердце, покуда среди отчаяния, помимо воли, не явится к нам мудрость, ниспосланная страшным милосердием Божьим».
И кстати, раз уж речь о классике, тут к месту пришелся эпиграф из Паскаля: «У сердца есть свой разум, который разуму не постичь».
Если говорить о самых запомнившихся моментах книги, то их три: речь Натана на похоронах дочери, речь Джейка на поминках и то, что случилось в финале между настоящим убийцей Ариэль и двумя мальчиками. Необыкновенно, пронзительно, до мурашек написанные сцены.
Отдельно хочу отметить изумительный стиль автора, вполне достоверно переданный в переводе. Если б не огрехи корректуры, цены бы тексту вообще не было, но не стану за это снижать баллы.
Награды книги:
Award Nominations:
Edgar® Award for Best Novel (победитель)
Midwest Booksellers Choice Award for Best Fiction (победитель)
Goodreads Choice Awards for Best Mystery & Thriller
Dilys Award (Independent Mystery Booksellers Association) (победитель)
Left Coast Crime “Squid” Award for Best Mystery Set Within the United States (победитель
Barry Award for Best Novel (победитель)
Anthony Award for Best Novel (победитель)
Macavity Award for Best Novel (победитель)
Оценка
5+
И я продолжу читать серию «Перекрестки».
...
Монк:
27.06.18 13:16
Peony Rose писал(а):Кент Крюгер Уильям «Простая милость»
Замечательный отзыв, очень захотелось прочесть. Вообще, тихие провинциальные городки - это всегда маленький театр всех человеческих грехов, как правило, потому что все на виду и ходить далеко не надо, да и за шумом-гамом мегаполиса не спрячешься - весь, как на ладони. Из той же серии мне нравятся книги Мэйв Бинчи, ирландской писательницы, тоже хорошо описывает глухие городки.
А эту книгу непременно найду, скачаю и прочту. А то после романов Михайловой (перечитаны почти все, два-три осталось) никак не могу найти нового автора, чтобы читать вдоль и поперек.
...
Peony Rose:
27.06.18 14:56
Монк писал(а):Замечательный отзыв
Спасибо )
Монк писал(а):тихие провинциальные городки - это всегда маленький театр всех человеческих грехов
О, согласна, там прямо плодотворная почва для процветания грешков и грешищ ))
Монк писал(а):скачаю и прочту
С этим могут быть проблемы. Я покупала в бумаге со скидкой в Лабиринте. Кажется, электронки издательство пока не выпускает. Но можно спросить у них на сайте либо в группе ВК...
А если что, стукни в ЛС ) Я поймаю следующий сезон скидок и куплю штучку персонально тебе )) ...
Peony Rose:
24.07.18 14:13
Франсин Риверс "Последний пожиратель греха" копия из темы автора
Странный обычай нанимать так называемого "пожирателя грехов" был мне известен по другим произведениям американских авторов, но пожалуй, нигде он не описан в таких подробностях, как здесь.
Роман посвящен жизни маленькой общины, затерянной где-то в горах, в укромной долине. Составляют общину семьи эмигрантов, сбежавших по тем или иным причинам от цивилизованного мира, руководит здесь одна семья - Кай. Патриарх этого главного клана Лаокайлэнд Кай - преступник, красавец с льстивым языком, некогда соблазнил своих приятелей удалиться от мира и жить по своим прихотям, однако придя в долину, совершил еще одно, кровавейшее преступление, втянул приятелей в него и запугал затем до такой степени, что единственным законом стал Закон Кая.
Маленькая Кади Форбес, от лица которой и идет рассказ, встречается на похоронах любимой бабушки с таинственным "пожирателем грехов". У нее на душе страшная рана, которая отдаляет Кади от родителей и брата, и поэтому девочка решает найти этого человека с закрытым лицом и отдать ему свои грехи. Но все не просто, ибо уже покойный старый Кай давным-давно постановил, что "козлу отпущения" следует жить вдали от людей, никому не показываясь, а сам "пожиратель", человек скромный и душевно травмированный своей участью, тоже не рвется к отвергшим его членам общины.
В поисках Кади помогают младший внук Кая Фэйган, умный и добрый мальчик, старушка Элда Кендрик, а также отшельница Блетсунг Маклеод, давняя возлюбленная "пожирателя", настоящее имя которого - Сим Джиливрэй. Но как раз когда Кади добирается до Горы Покойника, в долину приходит некий Божий человек - бродячий проповедник Христа. Сим просит Кади спуститься и выслушать все, что тот скажет полезного. А сама Кади, пройдя через обряд "отдачи грехов", понимает, что все напрасно.
Кай и его люди восстают против слова Истины, и, желая убить проповедника, набрасываются и на защищающих его детей. Однако проповедник успевает крестить Кади и Фэйгана и наказать им нести слово Божье людям.
После гибели проповедника дети прячутся, но Сим и другие убеждают их выйти и передать слова Христа общине. Развязка стремительна и открывает все страшные тайны...
Книга очень интересная, но многовато было именно протестантских проповедей. Все-таки человеку, знакомому со всеми конфессиями, в том числе православной, трудновато воспринимать постулат "просто признай Спасителя, и иди с миром".
Понравился чудесный финал, где Кади, уже постаревшая, обращается к внукам.
Оценка
4. Вроде бы есть экранизация романа.
...
Peony Rose:
03.10.18 22:46
Кьюл Уильям Эдуард «Мой друг Роллинзон» дубль из ЧЗ
Роман журналиста и издателя, баптиста-христианина Кьюла посвящен школьной жизни и ее проблемам и написан рукой опытного и мудрого человека. В частной школе для мальчиков Берроу учатся двое: Гарри Браун, сын состоятельного аристократа, чудесный рисовальщик и мастер писать сочинения, и Филипп Роллинзон, сын бедной вдовы, стипендиат графства, считающий каждый пенни. Гарри нравится Филипп, он даже приглашает его к себе в гости, однако по приезде в школу друзья узнают новость. В Берроу объявлен конкурс на лучшее сочинение о Южной Африке, с крупным денежным призом от некоего богача Стилдала. Этот приз очень нужен Роллинзону, а Гарри дает клятву во что бы то ни стало устроить так, чтобы друг и выиграл конкурс. И тут случай вмешивается в планы: карикатура на злого учителя вызывает скандал, подозреваются и Гарри, и Филипп. В чрезвычайных обстоятельствах наружу выходят худшие и лучшие качества обоих друзей…
На редкость приятная, умная и в лучшем смысле слова поучительная книга с отлично прописанными героями и интересным сюжетом. Конечно, некоторые ходы легко предсказать – например, кто такой мистер Стилдал, стало ясно довольно быстро )) Но напряженная борьба за справедливость легко перекрывает все мелкие недостатки, и надо сказать, что автор придумал просто чудесный финал. Он счастливый, но это счастье такого рода, над которым нужно и можно задуматься. Особенно над такими словами: «…между друзьями не должно существовать никаких обязательств, никаких счетов, благодеяний и выгоды. В противном случае дружба перестает быть дружбой. …дружба должна быть активной, а не пассивной, друг должен действовать сам, а не ждать, пока это сделает другой».
Оценка –
5. Отмечу, в серии «Мировая книжка» на самом деле очень стоящие произведения для семейного чтения.
...
RedMax:
09.10.18 14:14
Peony Rose писал(а):Франсин Риверс "Последний пожиратель греха" копия из темы автора
Peony Rose писал(а):Оценка 4. Вроде бы есть экранизация романа.
Достаточно интересно, спасибо!
...
Peony Rose:
08.11.18 10:18
Хиггинс Джек «Отходная молитва» дубль из ЧЗ
Криминальный триллер Хиггинса выстроен на фундаменте тех вечных истин, которые волнуют каждого человека вне зависимости от национальности, возраста, вероисповедания и других особенностей. Судьба Мартина Фэллона, некогда блестящего музыканта, ставшего террористом и наемным убийцей – это олицетворение Добра и Зла, борющихся между собой. Убегая от врагов, Фэллон соглашается совершить последнее убийство для садиста-короля преступного мира Мигана, но в неподходящий момент ему встречается случайный свидетель – священник Да Коста. Не желая убивать и священника, Фэллон делает хитрый ход – он идет в церковь и под прикрытием темноты исповедуется отцу Да Коста, а значит, покрывает свое преступление тайной. Миган недоволен, полиция тоже не в восторге, однако называющий себя «ходячим трупом» убийца держит все под контролем. Давно похороненные теплые чувства заставляют уже отчаявшегося Фэллона совершать странные поступки: он защищает не только священника, но и его прекрасную племянницу Анну, и маленькую жалкую проститутку Дженни. Но каждую секунду перед его внутренним взором стоят растерзанные трупы тех детей, которых он нечаянно взорвал в Ирландии…
Изумительно прописанные герои, особенно восхищает Да Коста – солдат, ученый, миссионер с таким большим сердцем, которое способно вместить целый мир. Анну было невероятно жаль – настоящий цветок, созданный для любви, и так и не узнавший ее. Высказывания Миллера спорны, однако если вспомнить, какую работу делают полицейские – вполне можно понять его суровые принципы и нелюбовь к либерализму. И все же, перегибы в любую сторону бывают опасны. Государству, нацеленному на крутые меры, нет дела до профилактики и исправления преступников, оно в основном подсчитывает расходы на казни и тюрьмы.
Замечательная история, с абсолютно евангельским финалом. Нет здесь приглаженных глянцевых чудес, есть слезы, пот и кровь людей, тяжелейшая битва и проблеск света, одно-единственное слово, сорвавшееся с губ человека, когда-то отказавшегося от веры и добра. Есть благовестие, стремление к небу, где видится туманный, но явственный облик Бога. И это самое важное, что может сказать автор художественной литературы в наше непростое время, когда мир, цитирую одного священника, «и обезбожен, и обесчеловечен».
Только
5. Есть экранизация, довольно старая, с Микки Рурком.
...
Peony Rose:
05.12.18 19:16
Прево Антуан-Франсуа «История кавалера де Грие и Манон Леско» дубль из ЧЗ
Всякой книге, как я снова убедилась – свое время и место. Когда-то заброшенный из-за скучного стиля роман прочитан теперь с большим удовольствием, а уж размышлять над ним можно еще много дней.
История юного выпускника семинарии и девицы легкого поведения одновременно и типична, и уникальна. Типична она развитием событий, уникальна – личностью главного героя, за которой очень ясно просматривается личность самого автора, мятежного аббата и пылкого возлюбленного, готового на любые безумства ради любимой. Вообще, чем дольше читаешь, тем более явна подоплека всех страданий де Грие: нарушение заповеди «не сотвори себе кумира на земле». А уж творить кумира из женской красоты и очарования… безумие в полном смысле слова.
И де Грие бежит за вечно ускользающим кумиром, как одержимый; прощает ветренице Манон ее измены, побеги и предательства; мошенничает, грабит, убивает, делает абсолютно все, чтобы еще хоть минуту, хоть час или день пробыть рядом с Ней, богиней его сердца и королевой его жизни. А она? Казалось бы, любой женщине польстила бы столь дикая страсть, пришлись бы по вкусу жертвы, на которые пускается возлюбленный… Но увы, Манон, как бабочка, летит за богатством и развлечениями, увлекая за собой своего измученного, ослепшего и задыхающегося мотылька.
Ах, до чего банально звучат на фоне их отношений увещания благоразумного священника и друга де Грие Тибержа! Вечность, спасение, благодать… Да, все это – суть жизни христианина. Но ведь нужно еще уметь их проповедовать так, чтобы павший собрат не отверг лекарство. Тем более собрат, так же искушенный в богословии и философии, как де Грие. А Тиберж, несмотря на все свои достоинства, ведет себя как наивный младенец, не понимающий простейших основ жизни. Жаль, что де Грие не попался аббат, искушенный и в добродетелях, и в пороках, закаленный в боях за паству – такой бы смог уловить его мятущуюся душеньку и за ухо утащить к спасению.
И вот грешник проходит весь путь в бездну, затем снова взлетает наверх, но на пороге счастья теряет самое дорогое и… оставляет прошлое. Автор не открывает его дальнейшей судьбы, но почему-то кажется, что повзрослевший де Грие станет совсем другим человеком.
Чем-то очень напомнило Мериме с его роковой Кармен, конечно же. Но у Прево все чуть-чуть светлее. Видимо, автор помягче ))
Оценка –
5.
...
Монк:
05.12.18 23:32
Peony Rose писал(а):И вот грешник проходит весь путь в бездну, затем снова взлетает наверх, но на пороге счастья теряет самое дорогое и… оставляет прошлое. Автор не открывает его дальнейшей судьбы, но почему-то кажется, что повзрослевший де Грие станет совсем другим человеком.
Заинтриговала! Ну так и с кем он остался - с бабой или с Богом? Что ж мне теперь, книгу таки читать? Спать же ж не смогу
...