Анна Грейси "Ловушка для невесты"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4427
>14 Янв 2011 22:43

Мока, дальше почти ничего. Еще-то парочка предложений. Ok Давно отослала Фро. Только она пока не получила Laughing
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Alenija Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 08.04.2010
Сообщения: 791
>14 Янв 2011 23:14

Nadegdan, Москвичка,Фройляйн , спасибо за перевод!!! Ok Ok Ok
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Esenia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 30.12.2010
Сообщения: 572
Откуда: Москва
>14 Янв 2011 23:44

Очень понравился пролог! Very Happy Very Happy Very Happy
Какие гонки у них сумасшедшие! Shocked Laughing Рейф мне нравится tender И Люк тоже.
А еще было приятно увидеть счастливых Гарри и Нелл
Интересно, что же будет дальше Wink
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 305Кб. Показать ---

Архивариус, спасибо за красоту!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Москвичка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.07.2009
Сообщения: 2100
Откуда: Москва
>14 Янв 2011 23:58

Karmenn писал(а):
Мока, дальше почти ничего.


Дальше, может, и ничего, но в самом начале... Позор на мою голову! А ведь мы это в первом романе обсуждали...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>15 Янв 2011 0:01

Благодарю за великолепное начало!!! Nadegdan, Москвичка,Фройляйн, чудесный перевод! tender
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>15 Янв 2011 0:01

Фройляйн писал(а):
– Ты маньяк, – заявил Люк, спрыгивая со своего каррикла и бросая вожжи груму.

Это точно. Ok

Фройляйн писал(а):
Он никогда не влюблялся, ни разу за свои двадцать восемь лет, и вряд ли когда-нибудь влюбится.

Ой, не зарекался бы. Wink

Очень интересно, что это за условие такое, что Рейф просто взбесился? Evil or Very Mad
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фройляйн Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.05.2008
Сообщения: 14547
Откуда: Германия
>15 Янв 2011 0:23

Karmenn писал(а):
Мока, дальше почти ничего. Еще-то парочка предложений. Ok Давно отослала Фро. Только она пока не получила Laughing

Получила, спасибо. У меня уже второй день так голова раскалывается, что вообще не хотела комп включать, но решила всё-таки проверить почту. Ok

Вика, ты тогда оставь на "вы" - тебе виднее, а переправить мы всегда успеем. Ok
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Arven Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.07.2009
Сообщения: 4813
Откуда: Украина, г. Киев
>15 Янв 2011 2:48

Спаисбо большое за новый перевод!!!
Уволокла к себе на склад...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

diamonds Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 08.11.2010
Сообщения: 625
>15 Янв 2011 3:01

Поздравляю всех нас с началом выкладки прекрасного перевода! Nadegdan, Москвичка, Фройляйн, большое спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Murmaid Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 09.10.2010
Сообщения: 666
Откуда: Санкт-Петербург
>15 Янв 2011 13:35

Поздравляю всех с почином!
Nadegdan, Москвичка, Фройляйн, спасибо огромное за перевод! Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sig ra Elena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.10.2010
Сообщения: 1730
>15 Янв 2011 14:16

ВСЕЙ КОМАНДЕ: ОГРОМНОЕ СПАСИБО И ПОЗДРАВЛЯЮ С ПОЧИНОМ!

Москвичка писал(а):
Дальше, может, и ничего, но в самом начале... Позор на мою голову! А ведь мы это в первом романе обсуждали...

Мока: пункт 1) Самокритика, переходящая в самобичевание, опасна для здоровья.
пункт 2) Если не согласны с п.1 - см. свой ( который собственный) девизик, который внизу, который под каждым сообщением.

Ладушки?
_________________

niklasss, sei la migliore! Un abbraccio di cuore!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Москвичка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.07.2009
Сообщения: 2100
Откуда: Москва
>15 Янв 2011 14:20

Sig ra Elena писал(а):
Ладушки?


Ладушки, ладушки... Но в данном случАе... И это при том, что сама же завела "Исторический момент" (надо статейку туда втиснуть, попросить знатоков, есть на примете...) Спасибо, Эрика уже поправила.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

бастинда Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 14.10.2010
Сообщения: 391
Откуда: Ямало ненецкий автономный округ
>15 Янв 2011 18:23

Nadegdan, Москвичка, Фройляйн спасибо за такое интересное начало!!!
Легкого вам дальнейшего перевода!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Изабелла Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 06.02.2009
Сообщения: 2526
>15 Янв 2011 18:43

Nadegdan, Мока, Фро, спасибо за пролог!
Всех с началом выкладки!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

basilevs Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 16.07.2009
Сообщения: 859
Откуда: РБ
>16 Янв 2011 1:44

Теперь, после отправки глав, можно заглядывать с чистой совестью. Laughing
Согласна, что качество романов в этой серии идет по возрастающей.
_________________
Suum cuiisque rei tempus est
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>23 Ноя 2024 5:25

А знаете ли Вы, что...

...на сайте есть Книжный гороскоп, который предложит Вам книгу из выбранного жанра, исключая уже прочтенные Вами. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Читайте журнал "Маленькая Шотландия"


Нам понравилось:

В теме «Читальный зал»: "Эхо старых книг" Барбара Дэвис Писатели не перестают писать романы в стиле "прошлое и настоящие", а читатели,... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 4.2- 4.3

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Замок Меггерни. Обитель призрака убитой жены
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Анна Грейси "Ловушка для невесты" [10511] № ... Пред.  1 2 3 ... 7 8 9 ... 64 65 66  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение