kerryvaya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Янв 2011 10:21
» Анна Грейси "Ловушка для невесты" [ Завершено ]Леди, поздравляю всех с наступившим годом котозайца !Встречайте новый перевод! Девочки-переводчицы под руководством Фройляйн переведут роман Анны Грейси "Ловушка для невесты"! Беты - Москвичка и Whitney Легкого перевода!!! Содержание: Открыть в онлайн-читалке Добавить тему в подборки Модераторы: Фройляйн; Talita; Дата последней модерации: 03.01.2011 _________________ Отраженье исчезнувших лет,
Облегченье житейского ига. Вечных истин немеркнущий свет — Это книга. Да здравствует книга! Т. Щепкина-Куперник |
|||
Сделать подарок |
|
Alenija | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Янв 2011 10:35
Первый новый перевод в этом году!!! Удачного перевода!!! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Мечта | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Янв 2011 11:17
Замечательная новость в новом году! Легкого перевода,девочки!!! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
codeburger | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Янв 2011 11:17
ВАУ! Новая Грейси.
Спасибо за выбор этой прекрасной писательницы. А книжка серийная? |
|||
Сделать подарок |
|
Фройляйн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Янв 2011 11:24
» Аннотация"To catch a Bride" - третья книга из серии "Всадники дьявола".Это история Рейфа. Аннотация: Rafe Ramsey, son of the late Earl of Axbridge, doesn't believe in love. But that doesn't mean he's willing to accept the marriage of convenience devised by his family to ensure the line of succession. Instead he impulsively takes on the task of tracking down the missing granddaughter of a wealthy English family, and heads off to faraway lands. In Egypt, he finds not a frightened young girl, but a beautiful woman who is running from something far more serious than an unwanted betrothal… Ayisha is no longer a wide-eyed, gullible child, and after six years on the streets, she is no man's easy prey. However, she is no match for Rafe's maneuvers…or his kisses. Before long she finds herself headed back to England with Rafe to embrace a new life and a new family. But when the dark secrets of her past catch up with her, it threatens to destroy them both. And Rafe will be forced to choose between the beliefs of a lifetime-and love. Рейф Рэмси, сын недавно скончавшегося графа Эксбриджа, не верит в любовь. Впрочем, сие не значит, что только ради продолжения рода он готов добровольно согласиться на брак по расчёту, устроенный его роднёй. Поддавшись порыву, он берётся разыскать пропавшую внучку одной богатой дамы и отправляется в дальние страны. В Египте он находит вовсе не испуганную молодую девушку, а красивую женщину, которая скрывается от чего-то гораздо более опасного, чем нежеланная помолвка… Аиша, прожившая шесть лет на улицах и давно утратившая детскую наивность и доверчивость, знает, как уберечься от мужчин. Тем не менее она оказывается бессильной перед уловками Рейфа… и его поцелуями. И уже вскоре вместе с Рейфом плывёт в Англию навстречу новой жизни и новой семье. Но тёмные секреты прошлого, которые настигают Аишу, грозят уничтожить их обоих. И Рейфу придётся выбирать между убеждениями всей своей жизни и любовью. Karmenn, Zirochka, спасибо за помощь с аннотацией. Итак, состав переводчиц: пролог, 1, 2 – Nadegdan/Москвичка 3, 4 – тучка/Москвичка 5, 6 – Amica/Whitney 7, 8 – Иришенька/Москвичка 9, 10 – basilevs/Москвичка 11, 12 – na/ Whitney 13, 14 – Изабелла/Москвичка 15 – Zirochka/Москвичка 16, 17 – Нюрочек/Москвичка 18, 19 – Lark/Whitney 20, 21, эпилог – Karmenn/ Москвичка Срок сдачи перевода: 1 - 12 главы - 6-ое января 13 - 21 главы - 12-ое января Предположительная дата начала выкладки: 14-ое января. Желаю всем удачи в Новом году и вообще во всех начинаниях!!! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Танюльчик | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Янв 2011 11:25
Прекрасная новость! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Zirochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Янв 2011 11:56
Эрика, девочки, поздравляю всех с новым переводом!!! |
|||
Сделать подарок |
|
lee-ali | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Янв 2011 12:38
Большое спасибо за подарок к Новому году!!!! С нетерпением буду ждать выкладки..
А всем ПЕРЕВОДЧИЦАМ желаю вдохновения и лёгково перевода!!!! _________________ Выше голову! Худшее впереди! |
|||
Сделать подарок |
|
бастинда | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Янв 2011 13:09
|
|||
Сделать подарок |
|
орли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Янв 2011 13:31
Ура!Ура!Ура!Продолжение!!!!!
Фройляйн и девочки-переводчицы,огромное вам спасибо!!!Удачи!!! _________________ «Всё происходящее имеет причины.
Оно влечёт нас по дороге, пройти по которой предопределено нам Богом». |
|||
Сделать подарок |
|
Паутинка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Янв 2011 15:39
Продолжение серии - это почти всегда здорово !
Удачного перевода, Леди ! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Фройляйн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Янв 2011 15:42
Спасибо Тиночка, Ирочка! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
шоти | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Янв 2011 16:02
|
|||
Сделать подарок |
|
Medik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Янв 2011 16:18
Спасибо за прекрасную новость! Удачи Вам!
|
|||
Сделать подарок |
|
Enid | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Янв 2011 16:42
Аннотация заинтриговала. Удачного перевода, леди!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
21 Ноя 2024 15:28
|
|||
|
[10511] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |