Регистрация   Вход
На главную » Мир любовного романа »

Очень раздражает


black-angel:


точно. этот образ к ней будто прилепился.хотя она еще вроде еще сыграла леди гамильтон.

...

Damaris:


Девочки, Вивьен Ли очень много кого сыграла, и была действительно хорошей актрисой, и судьба у нее сложилась очень трагически.

...

black-angel:


Иисусе!а что с ней случилось?я ничего об этом незнаю!кстати, если не ошибаюсь, до "унесенных ветром" она вобще не была актрисой..

...

Aminaomar:


А что с ней случилось!!! Как это трагически?!!!
Вы не слышали, что роль скарлет сперва предлагали кому-то другому, когда та не согласилась, предложили Вивьен.
Это так?

...

Damaris:


Играла много, играла на срывах, приобрела себе болезни психики, самое тяжелое - маниакальную депрессию, заболела туберкулезом. Была слишком упряма и ее не просто сравнивали со Скарлетт, а за глаза и называли такой, из-за состояния перестали давать роли. В "Трамвае Желание" она играла блестяще и на время показалось, что она может вернуться, но чуда не произошло. Была замужем за Лоуренсом Оливье, сначала безумно друг друга людили, потом, когда жить с Вивьен стало невозможно, он влюбился в другую, она не выдержала расставания. В общем, тут всю ее биографию пересказывать не имеет смысла. Наберите ее имя в поисковых системах, там все узнаете. Но вообще, практически у всех великих актеров, режиссеров, художников поэтов судьбы тяжелые. Это факт.

...

Fedundra:


не знаю, что за лауреаты Букеровских и других премий пишут начало у некоторых ЛР, но большое им "спасибо" за это.
Я думаю, у редакций есть специальный человек, который только и пишет "зазывало", (я сама его так назвала). Первые несколько глав - интерес, даже восторг, потом начинается сплошная вата... и недоумение, что денег на дальнейшее не хватило?

...

juli:


Федундра, какие конкретно романы вы имеете в виду?
Можете привести примеры?

...

Jaulia:


Читаю сейчас роман "Верь в меня" Джози Литтон. Предложение "Криста села на скамейку, положила голову на колени и стала смотреть в окно. " просто ввело в ступор. Попробывала сесть в такую позу и посмотреть в окно и чуть не рассталась с конфеткой, котору за минуту до этого съела. Мдаааааа... может это конечно ляп переводчика. А так напоминает "чтож ты милая смотришь искоса низко голову наклоня"....

...

Fedundra:


Сейчас, например, в руках Максин Барри "Ловушка для Лиса", серия -"Дамский Детектив" ИД"Панорама", я вообще слаба на Дамские Детективы, тут до 3 главы всё очень хорошо, потом хуже, потом вообще...
Но Главное моё РАЗОЧАРОВАНИЕ, это книга Лауры Кинсейл "Мой милый друг", я даже где-то (или на Литпортале, или в ИМХО-клубе), ругательную рецензию оставляла. Даже невооруженным взглядом видно, что писал другой человек. - или с 12 или с 13 главы. Конец опять её же.

...

юленька:


LUZI писал(а):
Поддерживаю Anahit .Это скорее всего ляпы переводчиков .Самая более "грамотная"в этом смысле Перцева.

полностью с вами согласна

...

Anita:


Из переводчиков еще хороша Е. Погосян

...

Олька:


Вы еще и переводчиков запоминаете? Ну мастера просто=) Я только одну ненавижу - Спивак, которая, на мой взгляд, Поттера исковеркала=)

...

Damaris:


Олька, это она придумала неправильное произношение имен и перевод фамилий?

...

juli:


А я никак не могу понять: Лоис Вуттон - это исковерканный Луи Вьюиттон?
Встречала несколько раз и вздрагивала. Нет, ну неужели такая темнота переводит книги?
Или все же есть модельер Лоис Вуттон???
В чем я тоже сильно сомневаюсь...

...

mashulya:


juli писал(а):
А я никак не могу понять: Лоис Вуттон - это исковерканный Луи Вьюиттон?
Встречала несколько раз и вздрагивала. Нет, ну неужели такая темнота переводит книги?
Или все же есть модельер Лоис Вуттон???
В чем я тоже сильно сомневаюсь...

Это, Юль, переводчики так коверкают имя "Луи Вьюиттон" - по буквам переводят, видимо. Very Happy

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню