Гейл Кэрриджер "Исключительная"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Anam Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 19.03.2015
Сообщения: 1848
Откуда: Украина
>03 Окт 2018 10:29

Девочки, спасибо за продолжение!!! Оформление шикардосное)))

Героиня класснючая, люблю таких дамочек preved

LuSt писал(а):

— Мисс Таработти, почему всякий раз, когда мне приходится разгребать какой-нибудь бардак в библиотеке, в центре событий оказываетесь вы? — потребовал ответа граф.

Алексия одарила его испепеляющим взглядом и провела рукой по переду платья, проверяя, не испачкалась ли зеленая тафта в крови.

Обычный день в библиотеке Laughing зато тихо Laughing
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1286Кб. Показать ---

by Лена/Elenawatson Pester
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ЛаЛуна Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 20.06.2012
Сообщения: 301
>03 Окт 2018 15:30

Про "приведу матушку" было очень смешно. И вообще много смешных моментов.
Спасибо.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Helmi Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 19.12.2017
Сообщения: 29
>03 Окт 2018 16:19

Перевод шикарный, повеселило: "уродливое порождение незаконной связи полевого бинокля с театральным. Как оно называется: биночки, очкокль?".
Молодцы переводчик и редакторы!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Elka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 10.04.2009
Сообщения: 5699
Откуда: г. Краснодар
>04 Окт 2018 0:51

Цитата:
Перевод LuSt
Редактирование Bad girl, Lorik
Оформление Кристюша

Спасибо за прекрасный перевод и оформление!
Читала, и улыбалась!
_________________

За красоту спасибо Светлане/ Aditi Rao
Сделать подарок
Профиль ЛС  

barsa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 19.05.2009
Сообщения: 1086
Откуда: Питер
>04 Окт 2018 1:14

Девочки, огромное спасибо всей команде за продолжение! Flowers
_________________
Делай, что должен, и наступит время, когда ты будешь делать то, что хочешь.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Зелёный Чай Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 10.12.2016
Сообщения: 135
>04 Окт 2018 15:38

Спасибо! Интересно, что там с ёжиком за история, да ещё и в библиотеке? Или это два разных случая?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12788
Откуда: Москва
>04 Окт 2018 15:40

Зелёный Чай писал(а):
Спасибо! Интересно, что там с ёжиком за история, да ещё и в библиотеке? Или это два разных случая?

Один )) Будут еще пояснения, но не все сразу Wink
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lanes Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.09.2009
Сообщения: 7683
Откуда: Украина,Каховка
>04 Окт 2018 18:47

Девочки,Большое Спасибо за продолжение!!! Flowers Flowers Flowers

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 204Кб. Показать ---

Оля,Спасибо!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Санни Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 19.06.2017
Сообщения: 30
>05 Окт 2018 11:10

Очень интересный мир, захватывающее начало, запоминающиеся герои. Спасибо за перевод tender
Сделать подарок
Профиль ЛС  

bronzza Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 07.07.2015
Сообщения: 1110
Откуда: Иштван
>05 Окт 2018 13:34

И вампиры, и оборотни, и исключительные бездушные – столько всего! Очень экстравагантный роман. Большое спасибо за продолжение перевода! rose
_________________
Участвуем! Играем! Идет прием работ!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

irusha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 12.10.2011
Сообщения: 1574
>06 Окт 2018 10:46

Большое спасибо за продолжение! Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lilu Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 27.03.2009
Сообщения: 492
Откуда: Николаев
>06 Окт 2018 20:38

Благодарю за продолжение!!! Flowers Flowers Flowers
Да уж, без души жить трудно... вон сколько книжек пришлось прочитать)))) Laughing
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Yelena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 03.06.2017
Сообщения: 511
>07 Окт 2018 5:49

Спасибо большое за продолжение.
Граф Вулси успел так хорошо изучить обстоятельства жизни Алексии, что не промахнулся со способом воздействия на неё - пошёл за матушкой? Неджентльменское поведение
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Magdalena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.01.2011
Сообщения: 3168
Откуда: Сибирь
>08 Окт 2018 17:46

Ох, какие искры между Алексией и лордом Макконом Она его, конечно, жутко бесит. Но, может быть, потому и бесит, что неприступна и холодна? Wink
Я почему-то думала, что эти двое еще не знакомы. Но, судя по поведению и взаимным подколам, они старые знакомые. Раз лорд в курсе, каким образом повоздействовать на мисс Тработти)

Девочки, большое спасибо за главу!
_________________

наряд от Маши/Муффта
значок от любимой Натуси/Nimeria
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12788
Откуда: Москва
>16 Окт 2018 18:23

 » Баннер и марка от Undina

Девочки, для любительниц сдержанной элегантности одна из наших переводчиц и укротительница фотошопа Undina нарисовала вот такие чудесные баннер и марку, кто желает - надевайте!


_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>24 Ноя 2024 19:00

А знаете ли Вы, что...

...на форуме есть возможность использовать Черновик для подготовки сообщений. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Любимые цитаты и отрывки из произведений»: — Видите ли, милочка, — говорила она, подцепляя спицей шелковую нить, — жена без мужа, что кобыла без привязи… Кобылой Евдокия себя... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 5.1-5.2

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Роберт Льюис Стивенсон. Бунтарь и романтик
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Гейл Кэрриджер "Исключительная" [23726] № ... Пред.  1 2 3 ... 7 8 9 ... 67 68 69  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение