Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Джоди Томас "Легко на сердце"


saury-li:


Разгон у Купера от нуля до тыщи за пару мгновений Very Happy Laughing машина, а не человек. То не знаю хочу ли её поцеловать(предварительно преследуя, наверное ради дружбы), то давай прям щас замуж и она мой идеал на всю жизнь Laughing ещё женщины нелогичны. Забавная история! Спасибо за продолжение! Flowers

...

La comtesse:


Здравствуйте!
Случайно наткнулась на перевод, уже почти завершенный. С опозданием присоединяюсь к чтению! Начало многообещающее!

...

Чортова кукла:


 » Глава 12 - окончание

...

La comtesse:


Спасибо за перевод!!
Когда начинала читать, не обратила внимания на небольшой объем, думала, что опасная ситуация разрешится уже в этой главе, но нет...
А тут еще старый "знакомый" объявился...

Или Купер догадается обо всем, или Майлз с Мэри сами справятся, но это маловероятно, конечно...

...

Наядна:


Спасибо за продолжение... Переживательно.. да ещё и "старые знакомые" ..

...

Peony Rose:


Мэри накосячила по-крупному. Все понимаю, желанный мужик рядом, целоваться хочется, но...
Ну, явление знакомого злодея понятно - героям нужно проработать старые травмы )))

Спасибо!

...

diamond:


Девочки, спасибо за перевод 2-й части новой главы!
Очень жаль, что Мэри не предупредила Купера о предстоящем нападении бандитов.
Поцелуи поцелуями, но как она могла о таком промолчать?
Что могло быть важнее того, что могли погибнуть люди?
Но видимо такова задумка автора.
А теперь ещё и встреча с тем бандитом, который причинил ей реальное зло.

...

Nadin-ka:


Ну и дела! Что-то теперь будет!
А для Майза и Мэри такой неприятный сюрприз.

...

Yelena:


Чортова кукла писал(а):
Глава 12 - окончание
Перевод - Чортова кукла
Редактура - Кьяра
Оформление - Elenawatson

Вот и наступил момент проверки своих сил и преданности близким людям. Не хочу, чтобы пострадал кто-то из хороших персонажей, но на наказание для негодяев рассчитываю.
Большая благодарность за перевод, редакцию и оформление текста. Flowers

...

mada:


Спасибо, девочки!
Надеюсь, Купер вовремя сложит в голове все факты, поймёт, что это ловушка и успеет вернуться.

...

Nadin-ka:


mada писал(а):
поймёт, что это ловушка и успеет вернуться.

Я думаю не успеет, женщины дадут им жару.

...

ma ri na:


Спасибо за перевод)

...

леста:


Спасибо за прекрасный перевод

...

Чортова кукла:


 » Глава 13

...

ароника:


Большое спасибо за знакомство с новым автором и за перевод этой замечательной истории

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню