Лиза Клейпас "Люби меня в полдень"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Фройляйн Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.05.2008
Сообщения: 14547
Откуда: Германия
>10 Июл 2010 22:06

Lark писал(а):
Эрика, я присоединяюсь к Marigold. Сейчас читаю свой перевод, Крис повторяет про себя строчки последнего письма Беа.
Может, мы как-нибудь договоримся, чтобы не получилось, что все перевели по-разному Smile

Теперь обязательно договоримся. Ok
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lark Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.02.2009
Сообщения: 6103
>10 Июл 2010 22:09

Спойлер удалять?))
_________________
…а в городе том сад -
всё травы да цветы,
гуляют там животные
и разводят там мосты
Сделать подарок
Профиль ЛС  

книгоман Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 18.05.2007
Сообщения: 920
Откуда: Южная Пальмира
>10 Июл 2010 22:19

Ой, что-то я совсем из жизни выпала.
Эрика, мы с тобой позавчера практически одновременно написали, поэтому я твоего поста не увидела...
По поводу мыса - конечно, хотелось бы, чтобы он был реальным, но Клейпас себя не напрягла с правдивостью, поэтому лагерь Кристиана находится в вымышленном месте. Я обязательно сделаю по этому поводу ссылку.
Мариголд, я, к своему стыду, уже вторую книгу не читаю до конца, а просто делаю свои первые главы. И не знаю, что эти первые письма имеют значение на протяжении всей книги. Я постараюсь сделать раньше намеченного срока. Но твердо обещать не буду. Думаю, что все-равно нужен будет текст писем уже редактированный бетой. Иначе все-равно будет разночтение.
Ларк, пока что у меня слегка другой вариант письма получился (тот что в прологе)

Эрика, сейчас обязательно загляну!
_________________
Трудности надо не решать, их надо не создавать
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фройляйн Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.05.2008
Сообщения: 14547
Откуда: Германия
>10 Июл 2010 23:05

Lark писал(а):
Спойлер удалять?))

Нет, оставь он никому не мешает.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Elfni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 16.09.2008
Сообщения: 391
Откуда: Красноярск
>11 Июл 2010 11:25

книгоман, у нас вами одно и тоже письмо: пролог и третья глава. Отправьте, пожалуйста, ваш полный вариант.



Эрика
, почти вся моя 3 глава - это письма. В принципе, у меня все готово. Сейчас пробегусь еще пару раз, приглажу, и отправлю.
_________________
Бороться и искать.
Найти и перепрятать!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

книгоман Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 18.05.2007
Сообщения: 920
Откуда: Южная Пальмира
>11 Июл 2010 13:03

Элфни,

Вот мой вариант письма из пролога:

Но думаю, что главное слово останется за бетой: как она решит, так и будет. У нас же одна бета, поэтому разночтений не будет.
_________________
Трудности надо не решать, их надо не создавать
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фройляйн Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.05.2008
Сообщения: 14547
Откуда: Германия
>11 Июл 2010 13:19

Elfni писал(а):
Эрика, почти вся моя 3 глава - это письма. В принципе, у меня все готово. Сейчас пробегусь еще пару раз, приглажу, и отправлю.

Замечательно. Давай, Нин, будет с чего начать. Ok
[/quote]
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4427
>11 Июл 2010 14:39

Я позади России всей. Laughing
Заглянула в список имен.
Фро, кажется, некоторые названия требуют поправочек.
Lord Brackley можно перевести лорд Бракли либо лорд Брэкли, но никак не Брекли.
Lord Annandale = лорд Аннандейл, а не лорд Аннадейл
По той же причине графство обзывают Гэмпшир, а не Гемпшир.
Гайд парк пишется правильно Гайд-парк. И вообще сложные названия местности пишутся через дефис. Например , Стоуни-Кросс-мэнор
Laughing
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nara Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 694
Откуда: Люберцы
>11 Июл 2010 16:35

Karmenn писал(а):
По той же причине графство обзывают Гэмпшир, а не Гемпшир.


У нас в "Обвенчанные утром" Гемпшир утверждено, лучше здесь так же оставить...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4427
>11 Июл 2010 16:40

Nara писал(а):
Karmenn писал(а):
По той же причине графство обзывают Гэмпшир, а не Гемпшир.


У нас в "Обвенчанные утром" Гемпшир утверждено, лучше здесь так же оставить...

Думаю, "Обвенчанные" не пострадают, если в следующей книге напишут название графства через э ИМХО. Это же не имя героя, а официальное название. Wink
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фройляйн Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.05.2008
Сообщения: 14547
Откуда: Германия
>11 Июл 2010 18:39

Nara писал(а):
Karmenn писал(а):
По той же причине графство обзывают Гэмпшир, а не Гемпшир.


У нас в "Обвенчанные утром" Гемпшир утверждено, лучше здесь так же оставить...

На самом деле он у нас ещё со времён "Моя до полуночи" Гемпшир. Им теперь уже и останется. Ok Стоит ли в одной из пяти книг писать по-другому?

Lord Annandale = лорд Аннандейл - потеряла одну "н". Embarassed
Пусть будет Брэкли - мне не суть важно. Ok
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

vetter Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 10.10.2008
Сообщения: 3826
>11 Июл 2010 21:00

С Гэмпширом это вы зря Wink
Обнаружили ж ошибку в официальном названии. Простым поиском исправить предыдущие файлы и перевыложить, если что, а?
Так хоть сами запомним, что к чему с этим графством Laughing
_________________
Ткни в меня!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

bash Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 18.07.2009
Сообщения: 152
Откуда: Тольятти
>12 Июл 2010 20:47

Я очень рада, что сразу после романа о Лео будет переведен роман о Беатрис. За то вам девочки огромное СПАСИБО!!! Flowers Что касаемо крымской войны, то конечно трудно читать историю нашей родины в изложение иностранного автора, но я надеюсь, что все же это будет любовный роман, а не исторический! И конечно хочется читать имена и географические название в привычном нам варианте.
_________________
Пусть твоя улыбка изменит мир, но не позволяй миру изменить твою улыбку...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lark Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.02.2009
Сообщения: 6103
>12 Июл 2010 21:42

Девушки, что будем решать насчет повторающихся фраз из писем?
_________________
…а в городе том сад -
всё травы да цветы,
гуляют там животные
и разводят там мосты
Сделать подарок
Профиль ЛС  

книгоман Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 18.05.2007
Сообщения: 920
Откуда: Южная Пальмира
>12 Июл 2010 22:38

Lark писал(а):
Девушки, что будем решать насчет повторающихся фраз из писем?

Ларк, давай не будем озадачиваться и оставим это дело нашей бете. Она их сведет к единому знаменателю, когда 22 июля получит текст всех глав.
_________________
Трудности надо не решать, их надо не создавать
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>23 Ноя 2024 4:25

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете сообщить модераторам о сообщениях и отзывах, нарушающих правила, при помощи иконки "Пожаловаться". Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Эмоции и чувства


Нам понравилось:

В теме «Выставка работ наших фотошоперов»: Комплект *** от 10N » Аватарка: 150*150px 66Кб. Подпись: 480*150px 212Кб. Цена загрузки: ~140N Свободная цена: от 10 найсов.... читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть I)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Джон Пол Джонс — пират, адмирал и "отец военно-морского флота США"
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Лиза Клейпас "Люби меня в полдень" [8991] № ... Пред.  1 2 3 ... 7 8 9 ... 169 170 171  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение