Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Анетт Блэр "Ловушка для ведьмы"


Фуся:


С удовольствием прочитала эту легкую историю. Роман полон юмора, забавных и смешных моментов))) Герои яркие и необычные. Героиня очень забавная и непосредственная.
Понравился и старинный замок, и зловредное привидение. Как оказалось это была несчастная женщина на долгие года привязанная собственной злостью к старому замку. Над некоторыми поворотами сюжета смеялась в голос))) Чувство юмора у призрака было на высоте. Чего только стоит момент с игрушечным штыком в одной из булочек героя.
На мой вкус в книге лишь один минус – слишком много секса.
И большое спасибо за перевод!

...

Satori-chan:


Спасибо за великолепный перевод! Flowers Получила море удовольствия от прочтения)) tender

...

Любительница чтения:


Спасибо! Написано легко и с юмором, очень понравилось Flowers

...

Машенька Шкабардина:


Большое спасибо за замечательный перевод!
Выходить замуж на метле - это, наверное, весьма увлекательно!


Very Happy

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню